Intetho ye Inkosi
- Chief Madlanya Tantsi, Hugh Tracey
- Authors: Chief Madlanya Tantsi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Speeches, addresses, etc., African , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136344 , vital:37364 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR030-01
- Description: This Chief Madlanya Tantsi was a man of great personality and charm. His "Great Place" was situated in a cup of the hills not far from Tabankulu. The speech was delivered to a gathering of his people men and women, seated on the short grass, with their ponies grazing peacefully in the background and the hot afternoon sunshine shining on the wide expanse of hills and grassy slopes beyond. In the course of the speech he made great play with his stick, which was covered with a leopard's tail.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Chief Madlanya Tantsi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Speeches, addresses, etc., African , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136344 , vital:37364 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR030-01
- Description: This Chief Madlanya Tantsi was a man of great personality and charm. His "Great Place" was situated in a cup of the hills not far from Tabankulu. The speech was delivered to a gathering of his people men and women, seated on the short grass, with their ponies grazing peacefully in the background and the hot afternoon sunshine shining on the wide expanse of hills and grassy slopes beyond. In the course of the speech he made great play with his stick, which was covered with a leopard's tail.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Intlanganiso ya magqiha ye Izangoma (Herbalists' meeting
- Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Herbalists , Africa South Africa Umtata f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134821 , vital:37209 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0022-01
- Description: Extracts from the proceedings at the first conference of Izangoma Diviners, to be held in Umtata, Transkei. The speech and songs were entirely impromptu and demonstrate the type of speech employed by such herbalists and their supporting singers or assistants. Herbalists' meeting, with songs, speech, with clapping, stamping and 1 bass drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Herbalists , Africa South Africa Umtata f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134821 , vital:37209 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0022-01
- Description: Extracts from the proceedings at the first conference of Izangoma Diviners, to be held in Umtata, Transkei. The speech and songs were entirely impromptu and demonstrate the type of speech employed by such herbalists and their supporting singers or assistants. Herbalists' meeting, with songs, speech, with clapping, stamping and 1 bass drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Intlanganiso ya magqika ye Izangoma (Herbalist's meeting)
- Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Xhosa , Herbalists , Africa South Africa Umtata f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134945 , vital:37220 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0022-05
- Description: Led by Dangazela and by Nowinjile Sincabo his wife. Dangazela is the son of Chief Bota the paramount chief of Lusikisiki. This recording demonstrates the procedure adopted by herbalists and diviners at their meetings and healing ceremonies.- the music and speeches helping to create an atmosphere of serious contemplation and thereby assisting in the cure of the patient. Proceedings for herbalists, with songs and speech, with clapping, stamping and 1 bass drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Xhosa , Herbalists , Africa South Africa Umtata f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134945 , vital:37220 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0022-05
- Description: Led by Dangazela and by Nowinjile Sincabo his wife. Dangazela is the son of Chief Bota the paramount chief of Lusikisiki. This recording demonstrates the procedure adopted by herbalists and diviners at their meetings and healing ceremonies.- the music and speeches helping to create an atmosphere of serious contemplation and thereby assisting in the cure of the patient. Proceedings for herbalists, with songs and speech, with clapping, stamping and 1 bass drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Intlnganiso ya magqiha ye Isangoma (Proceddings at Herbalist's meeting)
- Led by Masamaigazi and Nowinile, Hugh Tracey
- Authors: Led by Masamaigazi and Nowinile , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Tembu (African people) , Field recordings , Folk songs, Xhosa , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Umtata f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139592 , vital:37756 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR050-01
- Description: Nowinile is the wife of L. S. Khontsiwe, the 'President' of the African National Herbalist Dokhtors Association. Proceedings at Herbalists's meeting, with songs, speech and refrains, with clapping, stampingand 1 bass drum. (-14.04-)
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Led by Masamaigazi and Nowinile , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Tembu (African people) , Field recordings , Folk songs, Xhosa , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Umtata f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139592 , vital:37756 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR050-01
- Description: Nowinile is the wife of L. S. Khontsiwe, the 'President' of the African National Herbalist Dokhtors Association. Proceedings at Herbalists's meeting, with songs, speech and refrains, with clapping, stampingand 1 bass drum. (-14.04-)
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Intlnganiso ya magqiha ye Isangoma (Proceedings at Herbalist's meeting)
- Led by the 'President' L. S. Khontsiwe and men and woman herbalists, Hugh Tracey
- Authors: Led by the 'President' L. S. Khontsiwe and men and woman herbalists , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Tembu (African people) , Field recordings , Folk songs, Xhosa , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Umtata f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139574 , vital:37752 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR049-03
- Description: The 'President'. L. S. Khontsiwe comes from the Qumbu district about 40 miles north of Umtata. His headquaters are in the Ngqai location, Kat Kop, Maclear, Transkei. He is the founder of a Herbalist Society, which has the recognition of the South African Government under licence. Proceedings by herbalists, with songs, speech and refrains, with clapping and stamping and 1 bass drum (-14.04-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Led by the 'President' L. S. Khontsiwe and men and woman herbalists , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Tembu (African people) , Field recordings , Folk songs, Xhosa , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Umtata f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139574 , vital:37752 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR049-03
- Description: The 'President'. L. S. Khontsiwe comes from the Qumbu district about 40 miles north of Umtata. His headquaters are in the Ngqai location, Kat Kop, Maclear, Transkei. He is the founder of a Herbalist Society, which has the recognition of the South African Government under licence. Proceedings by herbalists, with songs, speech and refrains, with clapping and stamping and 1 bass drum (-14.04-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Intombi zipelile (The girls are finished)
- Group of young Mpondo men and girls, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Mpondo men and girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136362 , vital:37368 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR030-02
- Description: The young men were mostly wearing pale blue blankets and carrying sticks; the girls were beautifully beaded. They wore their hair in many fine plaits hanging on either side of the face. Over this was worn the tubular bead headring or headband, (if the girl was unmarried) mostly in pale blue and white beads, many strands of sky blue and white beads wound about their necks to form choker collars. Song for Indlam' dance, with clapping of sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Mpondo men and girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136362 , vital:37368 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR030-02
- Description: The young men were mostly wearing pale blue blankets and carrying sticks; the girls were beautifully beaded. They wore their hair in many fine plaits hanging on either side of the face. Over this was worn the tubular bead headring or headband, (if the girl was unmarried) mostly in pale blue and white beads, many strands of sky blue and white beads wound about their necks to form choker collars. Song for Indlam' dance, with clapping of sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Intombi zipelile (The girls are finished)
- Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136353 , vital:37367 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR030-02
- Description: Song for Indlam' dance, with clapping of sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136353 , vital:37367 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR030-02
- Description: Song for Indlam' dance, with clapping of sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Intonjane
- Women of Kalana, Hugh Tracey
- Authors: Women of Kalana , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa King Williams Town f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149150 , vital:38809 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-02
- Description: The song was recorded in a large hut about 25 ft. across. Over 70 women were in the hut dressed in tribal costume. A good deal of beer, about 60-70 gallons was flowing freely. A song for girls initiation, with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Women of Kalana , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa King Williams Town f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149150 , vital:38809 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-02
- Description: The song was recorded in a large hut about 25 ft. across. Over 70 women were in the hut dressed in tribal costume. A good deal of beer, about 60-70 gallons was flowing freely. A song for girls initiation, with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Intsimbi ka Ntiskana (Ntsikana's bells and Ntsikana's song)
- Iqela Labavumi bakwa Zwelitsha (Zwelitsha Choral Society), Bokwe, S. T., Bekwe, J. K., Hugh Tracey
- Authors: Iqela Labavumi bakwa Zwelitsha (Zwelitsha Choral Society) , Bokwe, S. T. , Bekwe, J. K. , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Music--Religious aspects , Africa South Africa King Williams Town f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135727 , vital:37293 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR026-01
- Description: Ntsikana was the first Christian convert of the Xhosa tribes. "The song was chanted by Ntsikana regularly at dawn of day, standing at his hut door, summoning the people to morning prayer. As people gathered they joined in the strains, adding different parts. Extracts taken from the songbook "Amaculo ase Lovedale.", published by the Lovedale Press.- It is notable that Ntsikana had never heard a church bell. The tune is of African origin. Religious descriptive chant and song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Iqela Labavumi bakwa Zwelitsha (Zwelitsha Choral Society) , Bokwe, S. T. , Bekwe, J. K. , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Music--Religious aspects , Africa South Africa King Williams Town f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135727 , vital:37293 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR026-01
- Description: Ntsikana was the first Christian convert of the Xhosa tribes. "The song was chanted by Ntsikana regularly at dawn of day, standing at his hut door, summoning the people to morning prayer. As people gathered they joined in the strains, adding different parts. Extracts taken from the songbook "Amaculo ase Lovedale.", published by the Lovedale Press.- It is notable that Ntsikana had never heard a church bell. The tune is of African origin. Religious descriptive chant and song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Intsimbi ka Ntsikana
- Zwelitsha Choir, Performer not specified, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Zwelitsha Choir , Performer not specified , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa city not specified f-sa
- Language: Language not specified
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/356764 , vital:64662 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP4351-GM7a3
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Zwelitsha Choir , Performer not specified , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa city not specified f-sa
- Language: Language not specified
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/356764 , vital:64662 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP4351-GM7a3
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Intsizwa zombango bekinduka pantsi (Quarrelling youths, put down your sticks)
- Group of Mpondo men, Hugh Tracey
- Authors: Group of Mpondo men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150841 , vital:39011 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-10
- Description: The group started off during the rehasal by singing: "We won't be beaten by women." This was received by much raillery and laughter on the part of the women. Umhogo old fighting song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Mpondo men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150841 , vital:39011 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-10
- Description: The group started off during the rehasal by singing: "We won't be beaten by women." This was received by much raillery and laughter on the part of the women. Umhogo old fighting song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Inxubaba ayiwelwa (The Fish River is not crossed)
- Women of Tuku's Location, Hugh Tracey
- Authors: Women of Tuku's Location , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Wedding music , Africa South Africa Peddie f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135803 , vital:37300 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR026-07
- Description: The song is sung during a wedding by either party, the bride's or groom's. Two men performed a step-dance, clicking their heels. This group of Mfengu at Tuku's Location belongs to the Radebe clan. Wedding song
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Women of Tuku's Location , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Wedding music , Africa South Africa Peddie f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135803 , vital:37300 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR026-07
- Description: The song is sung during a wedding by either party, the bride's or groom's. Two men performed a step-dance, clicking their heels. This group of Mfengu at Tuku's Location belongs to the Radebe clan. Wedding song
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ipulula
- Lala men and 1 woman (Performers), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Lala men and 1 woman (Performers) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lala (African people) , Africa South Africa Serenje f-za
- Language: Lala
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/133768 , vital:37014 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR014-12
- Description: Chendende dance song with 3 conical drums, handbeaten, with stick and rattles
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Lala men and 1 woman (Performers) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lala (African people) , Africa South Africa Serenje f-za
- Language: Lala
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/133768 , vital:37014 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR014-12
- Description: Chendende dance song with 3 conical drums, handbeaten, with stick and rattles
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Isele (The rapacious frog)
- Authors: Nosayini , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Storytelling , Africa South Africa Willowvale f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136179 , vital:37346 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR028-13
- Description: Recorded in a Gcaleka hut. Most huts have one small window, about the size of a ship's porthole, but this had none. There was once a frog who swallowed a baby and took it down to the river.- It gave the baby to another frog, who in turn swallowed it. The second frog took the baby back to its village. It met some boys on the way to whom it explained what it was going to do. So it gave back the baby and the people gave it a cow. The next morning it went back and asked for another cow which the people gave. But when it asked for a third cow on the following morning the people grew hungry and killed it. The name of the headman at whose kraal we recorded was KRIKRI ZWELILLUNGILE HLOKOMILE. Although the story-teller sang a song during the course of the story, the others did not sing a refrain, which is commonly the African practice. A story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Nosayini , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Storytelling , Africa South Africa Willowvale f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136179 , vital:37346 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR028-13
- Description: Recorded in a Gcaleka hut. Most huts have one small window, about the size of a ship's porthole, but this had none. There was once a frog who swallowed a baby and took it down to the river.- It gave the baby to another frog, who in turn swallowed it. The second frog took the baby back to its village. It met some boys on the way to whom it explained what it was going to do. So it gave back the baby and the people gave it a cow. The next morning it went back and asked for another cow which the people gave. But when it asked for a third cow on the following morning the people grew hungry and killed it. The name of the headman at whose kraal we recorded was KRIKRI ZWELILLUNGILE HLOKOMILE. Although the story-teller sang a song during the course of the story, the others did not sing a refrain, which is commonly the African practice. A story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Isele (The rapacious frog)
- Authors: Nosayini , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Storytelling , Africa South Africa Willowvale f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136170 , vital:37345 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR028-13
- Description: Recorded in a Gcaleka hut. Most huts have one small window, about the size of a ship's porthole, but this had none. There was once a frog who swallowed a baby and took it down to the river.- It gave the baby to another frog, who in turn swallowed it. The second frog took the baby back to its village. It met some boys on the way to whom it explained what it was going to do. So it gave back the baby and the people gave it a cow. The next morning it went back and asked for another cow which the people gave. But when it asked for a third cow on the following morning the people grew hungry and killed it. The name of the headman at whose kraal we recorded was KRIKRI ZWELILLUNGILE HLOKOMILE. Although the story-teller sang a song during the course of the story, the others did not sing a refrain, which is commonly the African practice. A story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Nosayini , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Storytelling , Africa South Africa Willowvale f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136170 , vital:37345 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR028-13
- Description: Recorded in a Gcaleka hut. Most huts have one small window, about the size of a ship's porthole, but this had none. There was once a frog who swallowed a baby and took it down to the river.- It gave the baby to another frog, who in turn swallowed it. The second frog took the baby back to its village. It met some boys on the way to whom it explained what it was going to do. So it gave back the baby and the people gave it a cow. The next morning it went back and asked for another cow which the people gave. But when it asked for a third cow on the following morning the people grew hungry and killed it. The name of the headman at whose kraal we recorded was KRIKRI ZWELILLUNGILE HLOKOMILE. Although the story-teller sang a song during the course of the story, the others did not sing a refrain, which is commonly the African practice. A story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Isicathula
- The Cape Inkspots of Grahamstown, performer not specified, Jury Mpehlo, Tracey, Hugh
- Authors: The Cape Inkspots of Grahamstown , performer not specified , Jury Mpehlo , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa city not specified f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/397276 , vital:69274 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , GM09-08
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: The Cape Inkspots of Grahamstown , performer not specified , Jury Mpehlo , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa city not specified f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/397276 , vital:69274 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , GM09-08
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Isicathula (Boots)
- Authors: Jury Mpelho , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Grahamstown f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135880 , vital:37307 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR027-01
- Description: A very lively gay little number. The performers danced their own version of a gumboot dance. Town dance with drum and electric guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Jury Mpelho , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Grahamstown f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135880 , vital:37307 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR027-01
- Description: A very lively gay little number. The performers danced their own version of a gumboot dance. Town dance with drum and electric guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Iteyanye (Be prepared)
- Members of the christian Mission to Many lands, Hugh Tracey
- Authors: Members of the christian Mission to Many lands , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Drinking songs , Africa Zambia Chingola f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135335 , vital:37260 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0024-06
- Description: This hymn is based on Ecclesiastes, Chap. V, verse I (Hymn No. 51) This separatist African Christian Sect compose their own hymns. 2 separate Hymns.Tuning of the instrument as follows:- 368, 340, 308, 280, 252, 232, 210, 190, 170, 154, 140 vps. Mupukumo drinking song with Mumamba mbira bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Members of the christian Mission to Many lands , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Drinking songs , Africa Zambia Chingola f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135335 , vital:37260 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0024-06
- Description: This hymn is based on Ecclesiastes, Chap. V, verse I (Hymn No. 51) This separatist African Christian Sect compose their own hymns. 2 separate Hymns.Tuning of the instrument as follows:- 368, 340, 308, 280, 252, 232, 210, 190, 170, 154, 140 vps. Mupukumo drinking song with Mumamba mbira bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ithaca litwele ibaketi (A Baca is carrying a bucket)
- Group of young Mpondo men, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Mpondo men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150861 , vital:39013 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-12
- Description: The singers sang this crouching down on the ground. Song sung for the Indlamu dance, with clapping of sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Mpondo men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150861 , vital:39013 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-12
- Description: The singers sang this crouching down on the ground. Song sung for the Indlamu dance, with clapping of sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Itileni
- Group of Xhosa "amakwenkwe" young men, Hugh Tracey
- Authors: Group of Xhosa "amakwenkwe" young men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149134 , vital:38807 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-01
- Description: "You can look down on the train that goes from Mazeppa to Natal." Sung by boys on their way to the Mtshosho dance. The lilt is very infectious. "Amakwenkwe", young men, are under the approximate age 18-20 years. They are so called before they have been initiated and achieved full manhood. A walking song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Xhosa "amakwenkwe" young men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149134 , vital:38807 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-01
- Description: "You can look down on the train that goes from Mazeppa to Natal." Sung by boys on their way to the Mtshosho dance. The lilt is very infectious. "Amakwenkwe", young men, are under the approximate age 18-20 years. They are so called before they have been initiated and achieved full manhood. A walking song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957