Tingana mukon'wana
- o Feliciano, Muntano Gomez, Gomez, F, Hugh Tracey
- Authors: o Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132154 , vital:36805 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-03 , Field card no. H1P-7
- Description: "At your home you give a person to the spirit Sikwembo. But at my house we only give a chicken to Sikwembo. Then we kill a second chicken and cook sadza porridge so that the spirit's fowl may come and eat both the sadza and the cooked fowl." The song refers to an argument between a man and wife and the diviner through whom the spirit is approached. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: o Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132154 , vital:36805 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-03 , Field card no. H1P-7
- Description: "At your home you give a person to the spirit Sikwembo. But at my house we only give a chicken to Sikwembo. Then we kill a second chicken and cook sadza porridge so that the spirit's fowl may come and eat both the sadza and the cooked fowl." The song refers to an argument between a man and wife and the diviner through whom the spirit is approached. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Wukati lakukawa
- o Feliciano, Muntano Gomez, Gomez, F, Hugh Tracey
- Authors: o Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132164 , vital:36806 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-03 , Field card no. H1P-14
- Description: "Now we are well off, my wife, you do not want to know my relatives any more. You want this and that, but not to meet my friends. I have a child who was ill and whom I sent to the herbalist, but although that woman took my money, she did not give my child the right medicine." The herbalist in question was his own grandmother. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: o Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132164 , vital:36806 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-03 , Field card no. H1P-14
- Description: "Now we are well off, my wife, you do not want to know my relatives any more. You want this and that, but not to meet my friends. I have a child who was ill and whom I sent to the herbalist, but although that woman took my money, she did not give my child the right medicine." The herbalist in question was his own grandmother. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- «
- ‹
- 1
- ›
- »