Zakaliya uphume Nkelebeni
- Authors: Losina Dlamini , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Swazi , Folk music , Africa Eswatini Emkhuzweni, Northern Distict f-sq
- Language: Swati
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152899 , vital:39354 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR072-16
- Description: Two finger technique only. This flute was made on the spot froma pawpaw stalk. 13" flute, end blown out of the side of the mouth, two finger holes and stopped at the end. Second tune was overblown to get an octave higher. The flute was cut to shape with a pocket knife, the two holes being cut and then shapped with a piece of stick. The other (mouth) end was reduced to lenght until the finger hole notes sounded correct. Flute tunes with Umstshingozi end blown transverse flute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Losina Dlamini , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Swazi , Folk music , Africa Eswatini Emkhuzweni, Northern Distict f-sq
- Language: Swati
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152899 , vital:39354 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR072-16
- Description: Two finger technique only. This flute was made on the spot froma pawpaw stalk. 13" flute, end blown out of the side of the mouth, two finger holes and stopped at the end. Second tune was overblown to get an octave higher. The flute was cut to shape with a pocket knife, the two holes being cut and then shapped with a piece of stick. The other (mouth) end was reduced to lenght until the finger hole notes sounded correct. Flute tunes with Umstshingozi end blown transverse flute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Zakaliya uphume Nkelebeni
- Authors: Losina Dlamini , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Swazi , Folk music , Africa Eswatini Emkhuzweni, Northern Distict f-sq
- Language: Swati
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152892 , vital:39353 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR072-16
- Description: Two finger technique only. This flute was made on the spot froma pawpaw stalk. 13" flute, end blown out of the side of the mouth, two finger holes and stopped at the end. Second tune was overblown to get an octave higher. The flute was cut to shape with a pocket knife, the two holes being cut and then shapped with a piece of stick. The other (mouth) end was reduced to lenght until the finger hole notes sounded correct. Flute tunes with Umstshingozi end blown transverse flute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Losina Dlamini , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Swazi , Folk music , Africa Eswatini Emkhuzweni, Northern Distict f-sq
- Language: Swati
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152892 , vital:39353 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR072-16
- Description: Two finger technique only. This flute was made on the spot froma pawpaw stalk. 13" flute, end blown out of the side of the mouth, two finger holes and stopped at the end. Second tune was overblown to get an octave higher. The flute was cut to shape with a pocket knife, the two holes being cut and then shapped with a piece of stick. The other (mouth) end was reduced to lenght until the finger hole notes sounded correct. Flute tunes with Umstshingozi end blown transverse flute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Zakeyo mwana binzi (Before she is old enough)
- Young girls and four drummers, Hugh Tracey
- Authors: Young girls and four drummers , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Mpatsa f-mw
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/157901 , vital:40111 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR093-01
- Description: This dance used to be done by both boys and girls but now-a-days it is mostly the girls who dance Likhuba. "Zakeys son of Binzi, from his mouth came 'Tickeys'." Likhuba dance with eight tuned drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Young girls and four drummers , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Mpatsa f-mw
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/157901 , vital:40111 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR093-01
- Description: This dance used to be done by both boys and girls but now-a-days it is mostly the girls who dance Likhuba. "Zakeys son of Binzi, from his mouth came 'Tickeys'." Likhuba dance with eight tuned drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Zangeninkomo
- Group of 8 young Swazi men, Hugh Tracey
- Authors: Group of 8 young Swazi men , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Swazi , Folk music , Africa Eswatini Emkhuzweni, Northern District f-sq
- Language: Swati
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153055 , vital:39377 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR073-14
- Description: The singers, who were sitting on the ground, all bent their heads on their folded arms while singing this song. It is the first opening movement of this dance before actully dancing. The dance itself is a variation of the Ndlamu stamping dance found all through Zululand and as far south as Thabankulu in the Transkei. "Zangeni nkomo zethu mabedlana zangene khaya wozangena" Youn men's dance. Isibacha.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Group of 8 young Swazi men , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Swazi , Folk music , Africa Eswatini Emkhuzweni, Northern District f-sq
- Language: Swati
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153055 , vital:39377 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR073-14
- Description: The singers, who were sitting on the ground, all bent their heads on their folded arms while singing this song. It is the first opening movement of this dance before actully dancing. The dance itself is a variation of the Ndlamu stamping dance found all through Zululand and as far south as Thabankulu in the Transkei. "Zangeni nkomo zethu mabedlana zangene khaya wozangena" Youn men's dance. Isibacha.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Zanse na Tengani afuna mapass (Everything at Tengani needs a pass)
- George Zongoloti and small girls, Hugh Tracey
- Authors: George Zongoloti and small girls , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Mpatsa, Port Herald f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/${Handle} , vital:39905 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR087-02
- Description: The song is sung partly in Sena and partly in Mangyanja. The drummer sitting on the ground with his drum on his thighs moves the drum on and off his chest by raising and lowering the tips of his feet with heels on the ground. This has the necessary tonal effect when moving the drum half an inch or so only. The singer, George Zongoloti is singing about his troubles. If he wants to go to Southern Rhodesia he has to come Chief Tingami for a pass. If he wants to fish, another pass. Even to make a canoe, he needs a pass. Now he is going back to Portuguese territory over the border because there you can do what you like without a single pass, just what you like! Topical song with Nthikwi drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: George Zongoloti and small girls , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Mpatsa, Port Herald f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/${Handle} , vital:39905 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR087-02
- Description: The song is sung partly in Sena and partly in Mangyanja. The drummer sitting on the ground with his drum on his thighs moves the drum on and off his chest by raising and lowering the tips of his feet with heels on the ground. This has the necessary tonal effect when moving the drum half an inch or so only. The singer, George Zongoloti is singing about his troubles. If he wants to go to Southern Rhodesia he has to come Chief Tingami for a pass. If he wants to fish, another pass. Even to make a canoe, he needs a pass. Now he is going back to Portuguese territory over the border because there you can do what you like without a single pass, just what you like! Topical song with Nthikwi drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Zimbige 1
- Tawagaza Sibanda, Hugh Tracey
- Authors: Tawagaza Sibanda , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Chibi District, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154494 , vital:39739 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR082-01
- Description: The player was playing with the thumb of the left hand, the thumb and first finger of the right hand. The Njari is the traditional instrument of the district having originated from the Buhera district further north over two centuries ago, when it began to displace an older variety called the Mbira-dza-Midgimu. Self delecatative song with Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Tawagaza Sibanda , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Chibi District, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154494 , vital:39739 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR082-01
- Description: The player was playing with the thumb of the left hand, the thumb and first finger of the right hand. The Njari is the traditional instrument of the district having originated from the Buhera district further north over two centuries ago, when it began to displace an older variety called the Mbira-dza-Midgimu. Self delecatative song with Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Zimbige II
- Tawagaza Sibanda, Hugh Tracey
- Authors: Tawagaza Sibanda , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Chibi District, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154503 , vital:39740 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR082-02
- Description: The player was playing with the thumb of the left hand, the thumb and first finger of the right hand. The Njari is the traditional instrument of the district having originated from the Buhera district further north over two centuries ago, when it began to displace an older variety called the Mbira-dza-Midgimu. This is an instrumental recording only. Self delecatative song with Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Tawagaza Sibanda , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Chibi District, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154503 , vital:39740 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR082-02
- Description: The player was playing with the thumb of the left hand, the thumb and first finger of the right hand. The Njari is the traditional instrument of the district having originated from the Buhera district further north over two centuries ago, when it began to displace an older variety called the Mbira-dza-Midgimu. This is an instrumental recording only. Self delecatative song with Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1958