Loseka lwa e boka (You should not praise this cow)
- Group of Lete men, Hugh Tracey
- Authors: Group of Lete men , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Ramoutsa f-sa
- Language: Tswana/Lete
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/165326 , vital:41233 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0112-05
- Description: 'You should not praise this cow for you do not know it. It is hornless. It is the cow belonging to nong." 'Nong' is a generic term for any large bird but more specifically means 'Vulture'. This song also is sung when the bride-price is paid. It ends with a Maboko praise and the cries of the women. The praise was for Baitlutli, grand uncle of the present Chief and uncle of Ketshwerebothata, ex-Regent of Ramoutsa. Engagement song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Group of Lete men , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Ramoutsa f-sa
- Language: Tswana/Lete
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/165326 , vital:41233 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0112-05
- Description: 'You should not praise this cow for you do not know it. It is hornless. It is the cow belonging to nong." 'Nong' is a generic term for any large bird but more specifically means 'Vulture'. This song also is sung when the bride-price is paid. It ends with a Maboko praise and the cries of the women. The praise was for Baitlutli, grand uncle of the present Chief and uncle of Ketshwerebothata, ex-Regent of Ramoutsa. Engagement song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
Mogalepetla nong tsa noka e kgolo (The Mogalepetla birds live near the great river)
- Authors: Group of 8 men , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Ramoutsa f-sa
- Language: Tswana/Lete
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/165296 , vital:41230 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0112-02
- Description: "The Mogalepetla birds live on the banks of a great river. They live along the banks of the river Mayinole." The praises in the middle of this song were for the present Chief, Mokgosi III. Male initiation song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Group of 8 men , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Ramoutsa f-sa
- Language: Tswana/Lete
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/165296 , vital:41230 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0112-02
- Description: "The Mogalepetla birds live on the banks of a great river. They live along the banks of the river Mayinole." The praises in the middle of this song were for the present Chief, Mokgosi III. Male initiation song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- «
- ‹
- 1
- ›
- »