Tenshin (Attention)
- Sotho men and women, Hugh Tracey
- Authors: Sotho men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151533 , vital:39139 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-09
- Description: "We stand at attention whenever we see him." Meaning we respect the Chief and salute him respectfully whenever we see him. The old lady, leading the song was the mother-in-law of the Chief and therefore was not allowed to mention her son-in-law's name, according to the 'Hlonipa' custom by which a woman must speak in synonyms of her husband and his family. Agricultural and domestic work song for hoeing.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Sotho men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151533 , vital:39139 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-09
- Description: "We stand at attention whenever we see him." Meaning we respect the Chief and salute him respectfully whenever we see him. The old lady, leading the song was the mother-in-law of the Chief and therefore was not allowed to mention her son-in-law's name, according to the 'Hlonipa' custom by which a woman must speak in synonyms of her husband and his family. Agricultural and domestic work song for hoeing.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Thali ea ma tsoana (The lightening of the Chieftainess)
- Sotho men and women, Hugh Tracey
- Authors: Sotho men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151572 , vital:39143 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-12
- Description: This song is a work song for hoeing. Agricultural and domestic work song for grinding.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Sotho men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151572 , vital:39143 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-12
- Description: This song is a work song for hoeing. Agricultural and domestic work song for grinding.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Tsa eja setsi
- Group of Sotho men and small Sotho boys (Performers), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Group of Sotho men and small Sotho boys (Performers) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Sotho , Africa South Africa Matatiele f-za
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134196 , vital:37098 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR018-05
- Description: The spirited re-enaction of a mouse-hunt was performed by a group of middle-aged Sotho men, who had all gone mouse-hunting in their youth as herdboys. One sat on the ground, stabbing at imaginery mice, whilst the others encouraged him with shouts and cries-indicating in which direction the mouse had gone. It got away.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Sotho men and small Sotho boys (Performers) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Sotho , Africa South Africa Matatiele f-za
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134196 , vital:37098 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR018-05
- Description: The spirited re-enaction of a mouse-hunt was performed by a group of middle-aged Sotho men, who had all gone mouse-hunting in their youth as herdboys. One sat on the ground, stabbing at imaginery mice, whilst the others encouraged him with shouts and cries-indicating in which direction the mouse had gone. It got away.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Tsina (Thresh)
- Sotho men and women, Hugh Tracey
- Authors: Sotho men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151511 , vital:39137 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-08
- Description: "We are threshing the corn out of which we get cattle, we get beer, we get everything." Agricultural and domestic song for threshing.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Sotho men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151511 , vital:39137 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-08
- Description: "We are threshing the corn out of which we get cattle, we get beer, we get everything." Agricultural and domestic song for threshing.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Tula moana me (Hush, mother's child)
- Sotho men and women, Hugh Tracey
- Authors: Sotho men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151558 , vital:39142 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-11
- Description: This song is a lullaby used as a grinding son. Agricultural and domestic work song for grinding.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Sotho men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151558 , vital:39142 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-11
- Description: This song is a lullaby used as a grinding son. Agricultural and domestic work song for grinding.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Uyabaleka wemungoma hmu (The diviner runs away)
- Group of young Hlangwini men, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Hlangwini men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151484 , vital:39134 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-06
- Description: This group of young men had evidently been to the gold mines for they were all wearing the full mine trousers decorated with blue patches. One of them "Shortie" was the cause of much gaiety to the women spectators, who called out (in Baca) "try standing a bit higher, Sho'tie". His trousers were so long and billowing that even when they were hitched up round the knee, they fell in full and graceful folds like a skirt. Ndhlamu dance song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Hlangwini men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151484 , vital:39134 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-06
- Description: This group of young men had evidently been to the gold mines for they were all wearing the full mine trousers decorated with blue patches. One of them "Shortie" was the cause of much gaiety to the women spectators, who called out (in Baca) "try standing a bit higher, Sho'tie". His trousers were so long and billowing that even when they were hitched up round the knee, they fell in full and graceful folds like a skirt. Ndhlamu dance song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957