Handina mwana
- Fabiao Dingani Mashawa (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Fabiao Dingani Mashawa (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Mbira , Africa Mozambique Bileni f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132205 , vital:36811 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-09
- Description: Five self-delectative songs with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Fabiao Dingani Mashawa (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Mbira , Africa Mozambique Bileni f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132205 , vital:36811 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-09
- Description: Five self-delectative songs with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Hiyo woye, Busai-we
- Simon Mafiru Sithole (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Simon Mafiru Sithole (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Mbira , Africa Zimbabwe Chipinga f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132078 , vital:36796 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-14 , H1B-10
- Description: "Hi, there Busai, see my poverty, brother. This great trouble which causes it, Busai. That is, when I think of it I weep, Busai." The tuning of the central octave of the instrument was as follows:-440, 392, 364, 332, 296, 260, 220 vps. Personal laments with mbira dza WaNdau and deze resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Simon Mafiru Sithole (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Mbira , Africa Zimbabwe Chipinga f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132078 , vital:36796 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-14 , H1B-10
- Description: "Hi, there Busai, see my poverty, brother. This great trouble which causes it, Busai. That is, when I think of it I weep, Busai." The tuning of the central octave of the instrument was as follows:-440, 392, 364, 332, 296, 260, 220 vps. Personal laments with mbira dza WaNdau and deze resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Mafahlowana
- Fabiao Dingani Mashawa (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Fabiao Dingani Mashawa (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Mbira , Africa Mozambique Bileni f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132236 , vital:36814 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-12
- Description: Five self-delectative songs with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Fabiao Dingani Mashawa (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Mbira , Africa Mozambique Bileni f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132236 , vital:36814 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-12
- Description: Five self-delectative songs with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Ruwe-ruwe
- Sithole, Simon Mafiru, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Sithole, Simon Mafiru , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Mbira , Africa Zimbabwe Mt. Selinda f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132073 , vital:36795 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-13 , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Field card no. L1B-7
- Description: "Flowers, flowers for a child to play with. My father died tragically at Makwiani, my mother stoops in the shade of the wood. This music is for worship at Marange." The sad death of his father meant nothing to the children only like a flower to play with. Now his mother walks in the shadow of death, (literally walks bowed down) in the shade of the trees. His music in this song would be used in the worship or devotion of the souls (Mashawi) were he at home, at Marange. Personal laments with mbira dza WaNdau and deze resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Sithole, Simon Mafiru , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Mbira , Africa Zimbabwe Mt. Selinda f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132073 , vital:36795 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-13 , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Field card no. L1B-7
- Description: "Flowers, flowers for a child to play with. My father died tragically at Makwiani, my mother stoops in the shade of the wood. This music is for worship at Marange." The sad death of his father meant nothing to the children only like a flower to play with. Now his mother walks in the shadow of death, (literally walks bowed down) in the shade of the trees. His music in this song would be used in the worship or devotion of the souls (Mashawi) were he at home, at Marange. Personal laments with mbira dza WaNdau and deze resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Seka wurombo
- Fabiao Dingani Mashawa (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Fabiao Dingani Mashawa (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Mbira , Africa Mozambique Bileni f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132223 , vital:36813 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-11
- Description: Five self-delectative songs with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Fabiao Dingani Mashawa (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Mbira , Africa Mozambique Bileni f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132223 , vital:36813 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-11
- Description: Five self-delectative songs with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Mandowa (Part 1)
- Zhuake Masingi (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131956 , vital:36777 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-01 Research No. G1A-5-6 , Research No. G1A-5-6
- Description: The mbira is not used during the dance itself, but the melodies have been taken from the dance songs. The Mandowa acrobatic dance is very popular in the mine compounds of the Witswatersrand. The origin of all 4 tunes in the Makulane district, near Nova Mambone, which lies along the south of the mouth of the Sabi (or Save) river. The tuning of the mbira was as follows:- 368, 328, 252, 216, 202, 184 vs. Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131956 , vital:36777 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-01 Research No. G1A-5-6 , Research No. G1A-5-6
- Description: The mbira is not used during the dance itself, but the melodies have been taken from the dance songs. The Mandowa acrobatic dance is very popular in the mine compounds of the Witswatersrand. The origin of all 4 tunes in the Makulane district, near Nova Mambone, which lies along the south of the mouth of the Sabi (or Save) river. The tuning of the mbira was as follows:- 368, 328, 252, 216, 202, 184 vs. Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
Mandowa (Part 2)
- Zhuake Masingi (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131965 , vital:36778 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-02
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131965 , vital:36778 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-02
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
Mandowa (Part 3)
- Zhuake Masingi (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131970 , vital:36779 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-03
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131970 , vital:36779 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-03
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
Mandowa (Part 4)
- Zhuake Masingi (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131983 , vital:36780 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-04
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131983 , vital:36780 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-04
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
Africa‘s Heritage No. 4: Bantu humour
- Authors: Tracey, Hugh
- Subjects: Humour , Nuance , Laughter , Tragedy , Nyasaland , Valley of Surprises , A place where you have to pray quickly , Christian , Heathen , Writing , Marimba , The Talkative Woman , Tumbuka , Drum , The Drum is Broken , Onomatopaeia , Bird sounds , Aural observation , Clowning , Miming , Sticks , Train , Engine whistle , Mbira , Hand piano , Church of Sinners , Translations , Fooding , Drinking , Tonga , Cunning , Indignation , Bravado , Story telling , Characterization , Bicycles , Horses , Taxes , Policemen , Magistrate , Courts , Drums , Jonathan Swift , Mukazi Wamulomo , Chinooma Chakubaruka , Shangaan , Kwaya , Ndau , Sitima , Music for the Horse , Music for the Bicycle , Conversation between Politician and Small Girl , Dialogue Whistle and Dogs
- Language: English
- Type: Sound , Radio broadcast , Music
- Identifier: vital:15100 , http://hdl.handle.net/10962/d1008528 , Reel number: BC129
- Description: 4th programme in the ‘Africa‘s Heritage‘ Series, about Bantu humour, broadcast by the South African Broadcasting Corporation , For further details refer to the ILAM Document Collection: Hugh Tracey Broadcasts
- Full Text: false
- Authors: Tracey, Hugh
- Subjects: Humour , Nuance , Laughter , Tragedy , Nyasaland , Valley of Surprises , A place where you have to pray quickly , Christian , Heathen , Writing , Marimba , The Talkative Woman , Tumbuka , Drum , The Drum is Broken , Onomatopaeia , Bird sounds , Aural observation , Clowning , Miming , Sticks , Train , Engine whistle , Mbira , Hand piano , Church of Sinners , Translations , Fooding , Drinking , Tonga , Cunning , Indignation , Bravado , Story telling , Characterization , Bicycles , Horses , Taxes , Policemen , Magistrate , Courts , Drums , Jonathan Swift , Mukazi Wamulomo , Chinooma Chakubaruka , Shangaan , Kwaya , Ndau , Sitima , Music for the Horse , Music for the Bicycle , Conversation between Politician and Small Girl , Dialogue Whistle and Dogs
- Language: English
- Type: Sound , Radio broadcast , Music
- Identifier: vital:15100 , http://hdl.handle.net/10962/d1008528 , Reel number: BC129
- Description: 4th programme in the ‘Africa‘s Heritage‘ Series, about Bantu humour, broadcast by the South African Broadcasting Corporation , For further details refer to the ILAM Document Collection: Hugh Tracey Broadcasts
- Full Text: false
Africa‘s Heritage No.8: The Future
- Authors: Tracey, Hugh
- Subjects: African , Heritage , Legacy , Character , Personality , Parasites , Zulu , Praises , Izibongo , Bunyoro , Uganda , Hutu , Tutsi , Hehe , Kikuyu , Masai , Yao , Chewa , Rwanda , Kenya , Nyasaland , Ndebele , Mzilikazi , Zezuru , Drums , Flutes , Lamentation , Negro slaves music , Pula , Rain song , Tswana , Chief Batwe Village , Kanye , Nandi people , Zande people , Northern Congo , Lobatse , Bechuanaland , Mbira , Famine songs , Religious songs , Rhodesia , Lake Victoria , Spirit of the Lake , Bantu , Broken drum , Work songs , Singing , Political , Cultural heritage , Independent , Interdependence , South Africa , Dances , Folk stories , Jesuits , Missionaries , Father Fernandes, Andrea , Inyarime River , Portuguese , Xylophone , Chopi , Timbila , Hymns , Clapping , Church , Guitar , Nyoro people , Masindi , Percussion instrument , Nashville , Tennessee , Hammer songs , Preditors , Chingoma chakubaruka , Mbuluwundi, Reuben Tancard
- Language: English
- Type: Sound , Radio broadcast , Music
- Identifier: vital:15116 , BC134 , http://hdl.handle.net/10962/d1011534 , Reel number: BC134
- Description: 8th programme in the ‘Africa‘s Heritage‘ Series, broadcast by the South African Broadcasting Corporation , For further details refer to the ILAM Document Collection: Hugh Tracey Broadcasts
- Full Text: false
- Authors: Tracey, Hugh
- Subjects: African , Heritage , Legacy , Character , Personality , Parasites , Zulu , Praises , Izibongo , Bunyoro , Uganda , Hutu , Tutsi , Hehe , Kikuyu , Masai , Yao , Chewa , Rwanda , Kenya , Nyasaland , Ndebele , Mzilikazi , Zezuru , Drums , Flutes , Lamentation , Negro slaves music , Pula , Rain song , Tswana , Chief Batwe Village , Kanye , Nandi people , Zande people , Northern Congo , Lobatse , Bechuanaland , Mbira , Famine songs , Religious songs , Rhodesia , Lake Victoria , Spirit of the Lake , Bantu , Broken drum , Work songs , Singing , Political , Cultural heritage , Independent , Interdependence , South Africa , Dances , Folk stories , Jesuits , Missionaries , Father Fernandes, Andrea , Inyarime River , Portuguese , Xylophone , Chopi , Timbila , Hymns , Clapping , Church , Guitar , Nyoro people , Masindi , Percussion instrument , Nashville , Tennessee , Hammer songs , Preditors , Chingoma chakubaruka , Mbuluwundi, Reuben Tancard
- Language: English
- Type: Sound , Radio broadcast , Music
- Identifier: vital:15116 , BC134 , http://hdl.handle.net/10962/d1011534 , Reel number: BC134
- Description: 8th programme in the ‘Africa‘s Heritage‘ Series, broadcast by the South African Broadcasting Corporation , For further details refer to the ILAM Document Collection: Hugh Tracey Broadcasts
- Full Text: false
Bidera
- Baranganani Mudzanani (Performer), Composer not specified
- Authors: Baranganani Mudzanani (Performer) , Composer not specified
- Subjects: Self delectative , Indigenous folk music , Mbira , Nsako , Johannesburg , Transvaal (Gauteng) , South Africa
- Type: Sound , Music
- Identifier: vital:15389 , MOA28-13 , http://hdl.handle.net/10962/d1017695 , MOA28
- Description: Self delectative song by Baranganani Mudzanani, with mbira (24 reeds, 2 manuals, board resonator) , This recording is held at the International Library of African Music. For further information contact ilamlibrary@ru.ac.za , This recording was digitised by the International Library of African Music , Original format: 15ips reel , Equipment used in digitisation: Studer B 67 Tape Recorder; Nagra III , Software: Sound Forge V.6 , Sample rate: 44100Hz 16Bit Stereo
- Full Text: false
- Authors: Baranganani Mudzanani (Performer) , Composer not specified
- Subjects: Self delectative , Indigenous folk music , Mbira , Nsako , Johannesburg , Transvaal (Gauteng) , South Africa
- Type: Sound , Music
- Identifier: vital:15389 , MOA28-13 , http://hdl.handle.net/10962/d1017695 , MOA28
- Description: Self delectative song by Baranganani Mudzanani, with mbira (24 reeds, 2 manuals, board resonator) , This recording is held at the International Library of African Music. For further information contact ilamlibrary@ru.ac.za , This recording was digitised by the International Library of African Music , Original format: 15ips reel , Equipment used in digitisation: Studer B 67 Tape Recorder; Nagra III , Software: Sound Forge V.6 , Sample rate: 44100Hz 16Bit Stereo
- Full Text: false
Ku lila ku na madandila
- Kruger, Jaco (Recorded by), Nethononda, Joseph (Performer), Composer unknown
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Nethononda, Joseph (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Mangaya , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional song , Deze Lamellophone , Mbira , Solo
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:16098 , JKC03a-06 , http://hdl.handle.net/10962/d1009287 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 06
- Description: English translation of title: 'The hornbills are crying' , Traditional Venda song accompanied by a Deze Lamellophone , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 51
- Full Text: false
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Nethononda, Joseph (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Mangaya , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional song , Deze Lamellophone , Mbira , Solo
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:16098 , JKC03a-06 , http://hdl.handle.net/10962/d1009287 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 06
- Description: English translation of title: 'The hornbills are crying' , Traditional Venda song accompanied by a Deze Lamellophone , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 51
- Full Text: false
Lo vhuya matshila nga zwondila
- Kruger, Jaco (Recorded by), Nethononda, Joseph (Performer), Composer unknown
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Nethononda, Joseph (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Mangaya , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional song , Deze , Lamellophone , Mbira
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15541 , JKC03b-17 , http://hdl.handle.net/10962/d1008730 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 17
- Description: English translation of title: 'Reference to an adulterous woman' , Traditional Venda song accompanied by the Deze mbira , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 63
- Full Text: false
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Nethononda, Joseph (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Mangaya , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional song , Deze , Lamellophone , Mbira
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15541 , JKC03b-17 , http://hdl.handle.net/10962/d1008730 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 17
- Description: English translation of title: 'Reference to an adulterous woman' , Traditional Venda song accompanied by the Deze mbira , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 63
- Full Text: false
Mangwana ndi no inda
- Kruger, Jaco (Recorded by), Shonisani, Nelson (Performer), Gundula, Alfred (Peformer), Composer unknown
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Shonisani, Nelson (Performer) , Gundula, Alfred (Peformer) , Composer unknown
- Subjects: Khubvi -- Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional song , Lamellophone , Mbira , Duet performance
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15576 , JKC03b-06 , http://hdl.handle.net/10962/d1008765 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 06
- Description: English translation of title: 'Tomorrow I will go' , Traditional duet performance with mbira accompaniment , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 59
- Full Text: false
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Shonisani, Nelson (Performer) , Gundula, Alfred (Peformer) , Composer unknown
- Subjects: Khubvi -- Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional song , Lamellophone , Mbira , Duet performance
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15576 , JKC03b-06 , http://hdl.handle.net/10962/d1008765 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 06
- Description: English translation of title: 'Tomorrow I will go' , Traditional duet performance with mbira accompaniment , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 59
- Full Text: false
Mangwana ndi no inda
- Kruger, Jaco (Recorded by), Shonisani, Nelson (Performer), Composer unknown
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Shonisani, Nelson (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Khubvi -- Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional music , Lamellophone , Deze , Mbira , Instrumental
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15577 , JKC03b-07 , http://hdl.handle.net/10962/d1008766 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 07
- Description: English translation of title: 'Tomorrow I will go' , Traditional Venda Deze mbira tune , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 60
- Full Text: false
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Shonisani, Nelson (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Khubvi -- Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional music , Lamellophone , Deze , Mbira , Instrumental
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15577 , JKC03b-07 , http://hdl.handle.net/10962/d1008766 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 07
- Description: English translation of title: 'Tomorrow I will go' , Traditional Venda Deze mbira tune , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 60
- Full Text: false
Matamba ni ya dovhana
- Kruger, Jaco (Recorded by), Mphaphuli, John (Performer), Composer unknown
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Mphaphuli, John (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Khubvi -- Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional song , Lamellophone , Mbira , Solo
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15581 , JKC03b-12 , http://hdl.handle.net/10962/d1008770 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 12
- Description: Traditional Venda song with mbira accompaniment , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 62
- Full Text: false
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Mphaphuli, John (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Khubvi -- Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional song , Lamellophone , Mbira , Solo
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15581 , JKC03b-12 , http://hdl.handle.net/10962/d1008770 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 12
- Description: Traditional Venda song with mbira accompaniment , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 62
- Full Text: false
Mundende
- Kruger, Jaco (Recorded by), Nembuyuni, Frans Mudan (Performer), Composer unknown
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Nembuyuni, Frans Mudan (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Gaba , Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional music , Lammellophone , Deze , Instrumental , Mbira
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15628 , JKC03b-04 , http://hdl.handle.net/10962/d1008817 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 04
- Description: English translation of title: 'Pension' , Traditional Venda Deze mbira tune , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 57
- Full Text: false
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Nembuyuni, Frans Mudan (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Gaba , Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional music , Lammellophone , Deze , Instrumental , Mbira
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15628 , JKC03b-04 , http://hdl.handle.net/10962/d1008817 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 04
- Description: English translation of title: 'Pension' , Traditional Venda Deze mbira tune , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 57
- Full Text: false
Musidzana ndi malisa mbilu
- Kruger, Jaco (Recorded by), Mphaphuli, John (Performer), Composer unknown
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Mphaphuli, John (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Khubvi -- Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional music , Lamellophone , Mbira
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15632 , JKC03b-11 , http://hdl.handle.net/10962/d1008821 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 11
- Description: English translation of title: 'The girl causes heart ache' , Traditional Venda song accompanied by the mbira , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 62
- Full Text: false
- Authors: Kruger, Jaco (Recorded by) , Mphaphuli, John (Performer) , Composer unknown
- Subjects: Khubvi -- Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Thohoyandou -- Transvaal (Limpopo) -- South Africa , Transvaal (Limpopo) , South Africa , Indigenous music , Traditional music , Lamellophone , Mbira
- Type: Music , Sound
- Identifier: vital:15632 , JKC03b-11 , http://hdl.handle.net/10962/d1008821 , Tape number: JKC03 , Original tape number: 3 , Track number: 11
- Description: English translation of title: 'The girl causes heart ache' , Traditional Venda song accompanied by the mbira , For further details refer to Jaco Kruger recording card: 62
- Full Text: false
Rhythm and Story-telling
- Tracey, Hugh (Talk show guest), Terkel, Studs 1912- (Talk show host)
- Authors: Tracey, Hugh (Talk show guest) , Terkel, Studs 1912- (Talk show host)
- Subjects: Complex , Rhythms , Districts , Uniqueness , Instruments , Strings , Guitar , Westernisation , Scales , Tune , Mode , Topical song , Luba , Southern Congo , Harps , Indigenous , Language , Linguist , Tone , Intonation , Melody , Emphasis , Syllable , Drums , Slit drums , Trees , Forest , Round , Rondo , Canon , Bolero , Bells , Rattles , Gourds , Lift , Upbeat , Lightness , Story tellers , Stories , Widow , Music of Africa Series , Cars , Communicate , Musicology , Collective on conscience , Chopi , Zitherphone , Rhodesia , Mozambique , Limpopo , Xylophone , Marimba , Pitches , Tremble , Double bass , Dynamic , Leader , Dancers , Call-and-response , Lining hymn , Pygmy , Congo , Pygmies , Little Sisters of Jesus , French missionaries , Lullaby , Crude song , Poetry , Mbira , Thumb piano , Musical box , Buzzing sound , Kalimba , Northwestern University , Portuguese , 16th century , Dorset song , Humourous song , Malawi , The Drum is Broken , Onomatopaeia , Humour , Encylopaedia , Codification , Chant , Swazi men , Regimental song , Goodbye , Karanga , Goodbye stay well , Interview , Western England , Portugese , Workshop , Wait a minim!
- Language: English
- Type: Sound , Radio Broadcast , Music
- Identifier: vital:15111 , http://hdl.handle.net/10962/d1008539 , Reel number: BC180
- Description: Introduction to African music by Hugh Tracey in the Studs Terkel Radio Program aired on WFMT , Home dub of Dr. Tracey , For further details refer to the ILAM document collection: Hugh Tracey Broadcast Collection
- Full Text: false
- Authors: Tracey, Hugh (Talk show guest) , Terkel, Studs 1912- (Talk show host)
- Subjects: Complex , Rhythms , Districts , Uniqueness , Instruments , Strings , Guitar , Westernisation , Scales , Tune , Mode , Topical song , Luba , Southern Congo , Harps , Indigenous , Language , Linguist , Tone , Intonation , Melody , Emphasis , Syllable , Drums , Slit drums , Trees , Forest , Round , Rondo , Canon , Bolero , Bells , Rattles , Gourds , Lift , Upbeat , Lightness , Story tellers , Stories , Widow , Music of Africa Series , Cars , Communicate , Musicology , Collective on conscience , Chopi , Zitherphone , Rhodesia , Mozambique , Limpopo , Xylophone , Marimba , Pitches , Tremble , Double bass , Dynamic , Leader , Dancers , Call-and-response , Lining hymn , Pygmy , Congo , Pygmies , Little Sisters of Jesus , French missionaries , Lullaby , Crude song , Poetry , Mbira , Thumb piano , Musical box , Buzzing sound , Kalimba , Northwestern University , Portuguese , 16th century , Dorset song , Humourous song , Malawi , The Drum is Broken , Onomatopaeia , Humour , Encylopaedia , Codification , Chant , Swazi men , Regimental song , Goodbye , Karanga , Goodbye stay well , Interview , Western England , Portugese , Workshop , Wait a minim!
- Language: English
- Type: Sound , Radio Broadcast , Music
- Identifier: vital:15111 , http://hdl.handle.net/10962/d1008539 , Reel number: BC180
- Description: Introduction to African music by Hugh Tracey in the Studs Terkel Radio Program aired on WFMT , Home dub of Dr. Tracey , For further details refer to the ILAM document collection: Hugh Tracey Broadcast Collection
- Full Text: false