Kicha ulekia
- Lengare Skarani with Chaga men, Hugh Tracey
- Authors: Lengare Skarani with Chaga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Marangu f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174569 , vital:42489 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR156-03
- Description: "We wish you well in your work chief. You are the only one who knows what is good for us to eat, like fruits or bananas. Mangi, you are like a lion. Praise song for Chief, with Shicheyere leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Lengare Skarani with Chaga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Marangu f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174569 , vital:42489 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR156-03
- Description: "We wish you well in your work chief. You are the only one who knows what is good for us to eat, like fruits or bananas. Mangi, you are like a lion. Praise song for Chief, with Shicheyere leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Msuri chamecha
- Lengare Skarani with Chaga men, Hugh Tracey
- Authors: Lengare Skarani with Chaga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Marangu f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174556 , vital:42488 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR156-02
- Description: "Welcome milord! Do not be silent. We have brought all your people to you, son of Lion." A song of greeting to an important person or a chief, who is invited to make known his wishes. Praise song for Chief, with Shicheyere leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Lengare Skarani with Chaga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Marangu f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174556 , vital:42488 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR156-02
- Description: "Welcome milord! Do not be silent. We have brought all your people to you, son of Lion." A song of greeting to an important person or a chief, who is invited to make known his wishes. Praise song for Chief, with Shicheyere leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
O cheye
- Lengare Skarani with Chaga men, Hugh Tracey
- Authors: Lengare Skarani with Chaga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Marangu f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174550 , vital:42487 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR156-01
- Description: "The Mangi (Chief) is visiting his people. The one who has passed through your garden is the chief of this country." Praise song for Chief, with Shicheyere leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Lengare Skarani with Chaga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Marangu f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174550 , vital:42487 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR156-01
- Description: "The Mangi (Chief) is visiting his people. The one who has passed through your garden is the chief of this country." Praise song for Chief, with Shicheyere leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- «
- ‹
- 1
- ›
- »