Gomusanza warira pongo
- Authors: Timoti Sadimbi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138961 , vital:37690 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR046-03
- Description: Played with 4 notes. The notes were roughly hewn pieces of wood laid across the thighs ans played by means of sticks. In this case, the player stood behind the back of the young man on whose thighs the notes were played and beat the notes bending forward over his shoulders. The man acting as xylophone stand sat on a stool with his feet on another stool. Beneath his thighs was a large pot used as simple external resonator. The instrument is played out in the fields when preparing the winter gardens in May. Once the gardens are planted, the xylophone notes are discarded and used as fire wood, new ones being cut each year. The position of the loose notes was changed with each change of tune to facilitate the playing of the item. The pause during the 3rd recording was caused by one of the notes rolling down the boys's thigh and having to be replaced. Self-delectative song with Chikirekore loose note xylophone x 4 notes, pot resonated.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nai puma kuma kuba ngii ndoda
- Authors: Nqwane Mbontyi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136633 , vital:37398 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR032-13
- Description: The performer was quite a humorist in his way, and had a most infectious gaiety, much appreciated by the crown. His name Nqwane Mbonity means "Just like a bean".- He wore a characteristically Mpondo hairdo, the hair cropped close except for the forelock which was allowed to grow long, then plaited into several strings, which were all beeswaxed together into one lock, plastered to the forehead, or reaching down like a small horn to the level of the eyebrows. Tune on the harmonica.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nai puma kuma kuba ngii ndoda
- Authors: Nqwane Mbontyi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136624 , vital:37399 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR032-13
- Description: The performer was quite a humorist in his way, and had a most infectious gaiety, much appreciated by the crown. His name Nqwane Mbonity means "Just like a bean".- He wore a characteristically Mpondo hairdo, the hair cropped close except for the forelock which was allowed to grow long, then plaited into several strings, which were all beeswaxed together into one lock, plastered to the forehead, or reaching down like a small horn to the level of the eyebrows. Tune on the harmonica.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndamba ndabula bwa muleya (The child says I am the son of my father)
- Authors: Tenesi Muntanga and Panisi Mwetwa and group of Tonga men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138315 , vital:37622 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR042-19
- Description: There appears to be some connection in this song with the matrilineal outlook of the Tonga people, who inherit through the more certain distaff side. The fact that the child made this remark might indicate that truth may be spoken "out of the mouth of babes", regarding legitimacy. Mendicant's song with leg rattles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Title not specified
- Authors: performer not specified , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa city not specified f-sa
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/396816 , vital:69222 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , GM06-08
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957