'n Ondersoek na genderpolitieke kwessies in die kortverhale van Rachelle Greeff
- Authors: Gelderblom, Zel-Marí Kato
- Date: 2020
- Subjects: Women -- Political activity
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/50756 , vital:42666
- Description: Hierdie verhandeling fokus op die genderpolitieke kwessies in die volgende geselekteerde kortverhale van Rachelle Greeff; “Borste en bandiet”, en “Snaaks watter simpel goed mens onthou”, uit die bundel Die rugkant van die bruid (1990), sowel as “Eters anoniem”, uit die bundel Onwaarskynlike Engele (1993). Die hoofdoel van die studie was om die essensies van genderpolitiek soos deur Greeff aangetoon, te bepaal ten einde die geslagsposisie van die hedendaagse vrou te belig. Daar is gekyk na die manier waarop Rachelle Greeff die fokus op die liggaamlikheid en spesifiek die uiterlike van die vrou plaas, sowel as die manier waarop Greeff stereotipes en taboes rondom die vrou afbreek. Judith Butler se genderteorie is gebruik om hierdie genderpolitieke kwessies te ondersoek, te bespreek en te analiseer. Hierdie is volgens my kennis die eerste verhandeling wat oor Rachelle Greeff se werk handel.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Gelderblom, Zel-Marí Kato
- Date: 2020
- Subjects: Women -- Political activity
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/50756 , vital:42666
- Description: Hierdie verhandeling fokus op die genderpolitieke kwessies in die volgende geselekteerde kortverhale van Rachelle Greeff; “Borste en bandiet”, en “Snaaks watter simpel goed mens onthou”, uit die bundel Die rugkant van die bruid (1990), sowel as “Eters anoniem”, uit die bundel Onwaarskynlike Engele (1993). Die hoofdoel van die studie was om die essensies van genderpolitiek soos deur Greeff aangetoon, te bepaal ten einde die geslagsposisie van die hedendaagse vrou te belig. Daar is gekyk na die manier waarop Rachelle Greeff die fokus op die liggaamlikheid en spesifiek die uiterlike van die vrou plaas, sowel as die manier waarop Greeff stereotipes en taboes rondom die vrou afbreek. Judith Butler se genderteorie is gebruik om hierdie genderpolitieke kwessies te ondersoek, te bespreek en te analiseer. Hierdie is volgens my kennis die eerste verhandeling wat oor Rachelle Greeff se werk handel.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
Bybelse verwysings in die poësie van Petra Müller
- Jacobus, Jason Clarence Jeremy
- Authors: Jacobus, Jason Clarence Jeremy
- Date: 2018
- Subjects: Afrikaans poetry -- 20th century , Bible -- New Testament -- Criticism, interpretation, etc , Bible -- Old Testament -- Criticism, interpretation, etc , Allusions in literature
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/30419 , vital:30941
- Description: In this dissertation, the Biblical allusions in Petra Müller’s poetry will be analysed. Biblical figures as well as specific scenes from the Bible often form the basis of her poems. At first, her poetry will be contextualised within the tradition of Afrikaans religious poetry and subsequently the theory of transtextuality or textual transcendence coined by Genette (1992) will be discussed – particularly those concepts that will be relevant to the analysis of the relationship between Müller’s poetry and the original Biblical text or textual fragment. How does Petra Müller utilise the Bible as a source and inspiration for her poetry? How does she engage with the original Biblical text alluded to in her work?
- Full Text:
- Date Issued: 2018
- Authors: Jacobus, Jason Clarence Jeremy
- Date: 2018
- Subjects: Afrikaans poetry -- 20th century , Bible -- New Testament -- Criticism, interpretation, etc , Bible -- Old Testament -- Criticism, interpretation, etc , Allusions in literature
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/30419 , vital:30941
- Description: In this dissertation, the Biblical allusions in Petra Müller’s poetry will be analysed. Biblical figures as well as specific scenes from the Bible often form the basis of her poems. At first, her poetry will be contextualised within the tradition of Afrikaans religious poetry and subsequently the theory of transtextuality or textual transcendence coined by Genette (1992) will be discussed – particularly those concepts that will be relevant to the analysis of the relationship between Müller’s poetry and the original Biblical text or textual fragment. How does Petra Müller utilise the Bible as a source and inspiration for her poetry? How does she engage with the original Biblical text alluded to in her work?
- Full Text:
- Date Issued: 2018
Verstegniese aspekte van Daniel Hugo se poësie met spesifieke verwysing na Die Twaalde Letter
- Authors: De Wee, Magdalena
- Date: 2018
- Subjects: Hugo, Daniel -- Criticism and interpretation , Afrikaans poetry -- 20th century -- History and criticism
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/29892 , vital:30790
- Description: This dissertation focuses in particular on the different poetic devices used by the Afrikaans poet Daniel Hugo when composing his collection of poems called Die Twaalfde Letter. At first an overview is given of Hugo’s extensive oeuvre, the recurring themes, motifs etc. and subsequently the reception of the collection under discussion. Close readings of poems to establish the rhyme patterns, the rhythm and metre, as well as the different poetic forms used by the poet will be discussed and analyse within the context of the collection as a whole. In the addendum to the dissertation the researcher will include a selection of her own poems based on an engagement with the poetic devices used by Hugo. This is one of the first dissertations dealing exclusively with Hugo’s poetry.
- Full Text:
- Date Issued: 2018
- Authors: De Wee, Magdalena
- Date: 2018
- Subjects: Hugo, Daniel -- Criticism and interpretation , Afrikaans poetry -- 20th century -- History and criticism
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/29892 , vital:30790
- Description: This dissertation focuses in particular on the different poetic devices used by the Afrikaans poet Daniel Hugo when composing his collection of poems called Die Twaalfde Letter. At first an overview is given of Hugo’s extensive oeuvre, the recurring themes, motifs etc. and subsequently the reception of the collection under discussion. Close readings of poems to establish the rhyme patterns, the rhythm and metre, as well as the different poetic forms used by the poet will be discussed and analyse within the context of the collection as a whole. In the addendum to the dissertation the researcher will include a selection of her own poems based on an engagement with the poetic devices used by Hugo. This is one of the first dissertations dealing exclusively with Hugo’s poetry.
- Full Text:
- Date Issued: 2018
Die kriteria vir ’n tweerigtingaanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar
- Stone, Hanel, Vrancken, Maria
- Authors: Stone, Hanel , Vrancken, Maria
- Date: 2017
- Subjects: Afrikaans language -- Lexicography , Afrikaans language -- Lexicology , Lexicography
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/13789 , vital:27308
- Description: Die gevarieerde landskap van leksikografie stel aanleerders uit verskillende sosiale agtergronde in staat om ’n vreemde taal vanuit hul eie moedertaal aan te leer. Gevolglik is een van die maniere waarop taalverwerwing bevorder kan word, veral deur die ontwikkeling van aanleerderwoordeboeke, meer spesifiek vreemdetaalwoordeboeke wat volwassenes bemagtig om die vreemde taal aan te leer om beide resepsie en produksie van die taal te bemeester. Die ontwerp en samestelling van ’n woordeboek is ’n komplekse saak, want onder andere moet die verskille tussen kultuurgroepe, die vlak van die aanleerder se vermoë om ’n taal aan te leer, die aanleerder se kennis van die betrokke taal en die beskikbaarheid van leermateriaal en bronne in ag geneem word. Hierby moet ook vertaalekwivalente in beide tale vir resepsie en produksie verskaf word. Die doelwit van hierdie studie is om ’n raamwerk daar te stel vir die kriteria van ’n tweerigtingaanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar. Die hipotese is dat dit moontlik is om ’n doeltreffende raamwerk vir die kriteria vir ‘n tweerigting-aanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar te ontwikkel. Die motivering vir hierdie studie is deels gegrond op die gebrek aan aanleerderwoordeboeke met Afrikaans en Frans as taalpaar. Die Afrikaanssprekende moet tans Frans deur middel van Engels aanleer vanweë die gebrek aan leermateriaal. Die navorser se persoonlike ervaring met die aanleer van Frans as vreemde taal het die ondersoek verder geïnspireer. Kriteria vir ’n tweerigtingaanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar is vasgestel aan die hand van ’n literatuuroorsig. Die geïdentifiseerde kriteria is in detail bespreek en aan die hand van praktiese voorbeelde eksemplaries toegelig.
- Full Text:
- Date Issued: 2017
- Authors: Stone, Hanel , Vrancken, Maria
- Date: 2017
- Subjects: Afrikaans language -- Lexicography , Afrikaans language -- Lexicology , Lexicography
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/13789 , vital:27308
- Description: Die gevarieerde landskap van leksikografie stel aanleerders uit verskillende sosiale agtergronde in staat om ’n vreemde taal vanuit hul eie moedertaal aan te leer. Gevolglik is een van die maniere waarop taalverwerwing bevorder kan word, veral deur die ontwikkeling van aanleerderwoordeboeke, meer spesifiek vreemdetaalwoordeboeke wat volwassenes bemagtig om die vreemde taal aan te leer om beide resepsie en produksie van die taal te bemeester. Die ontwerp en samestelling van ’n woordeboek is ’n komplekse saak, want onder andere moet die verskille tussen kultuurgroepe, die vlak van die aanleerder se vermoë om ’n taal aan te leer, die aanleerder se kennis van die betrokke taal en die beskikbaarheid van leermateriaal en bronne in ag geneem word. Hierby moet ook vertaalekwivalente in beide tale vir resepsie en produksie verskaf word. Die doelwit van hierdie studie is om ’n raamwerk daar te stel vir die kriteria van ’n tweerigtingaanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar. Die hipotese is dat dit moontlik is om ’n doeltreffende raamwerk vir die kriteria vir ‘n tweerigting-aanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar te ontwikkel. Die motivering vir hierdie studie is deels gegrond op die gebrek aan aanleerderwoordeboeke met Afrikaans en Frans as taalpaar. Die Afrikaanssprekende moet tans Frans deur middel van Engels aanleer vanweë die gebrek aan leermateriaal. Die navorser se persoonlike ervaring met die aanleer van Frans as vreemde taal het die ondersoek verder geïnspireer. Kriteria vir ’n tweerigtingaanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar is vasgestel aan die hand van ’n literatuuroorsig. Die geïdentifiseerde kriteria is in detail bespreek en aan die hand van praktiese voorbeelde eksemplaries toegelig.
- Full Text:
- Date Issued: 2017
- «
- ‹
- 1
- ›
- »