Ngeniso. 7th Movement
- Ngodo of Mavila, Shambini, Tracey, Hugh
- Authors: Ngodo of Mavila , Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/190523 , vital:45002 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR198-08
- Description: "Talking, talking, just talking! Happily eating the food of the women! Tommorrow comes the trouble! Then you will not be able to recognise anybody there." The 'd' is implosive in the word Ndeko. The words of the lyric were not distinct as the dancers dancing in line opposite the timbila were too far away and too out of breath from their exhertions to make themselves heard. The words dictated to me by Shambini were as above. Orchestral dance with 6 Timbila, 4 Sanzhe, 1 Debiinda, 1 Gulu and 1 rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Ngodo of Mavila , Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/190523 , vital:45002 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR198-08
- Description: "Talking, talking, just talking! Happily eating the food of the women! Tommorrow comes the trouble! Then you will not be able to recognise anybody there." The 'd' is implosive in the word Ndeko. The words of the lyric were not distinct as the dancers dancing in line opposite the timbila were too far away and too out of breath from their exhertions to make themselves heard. The words dictated to me by Shambini were as above. Orchestral dance with 6 Timbila, 4 Sanzhe, 1 Debiinda, 1 Gulu and 1 rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Nini nge shikoko
- Sara chi Gango, Chopi women, Tracey, Hugh
- Authors: Sara chi Gango , Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193151 , vital:45303 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-01
- Description: "Give me a cup (of beer or cidar)." In this district the most popular drink is made from the juice of the cashew apple. In some instances it is distilled, but is more usually drunk when freshly fermented in the months of October and November.The Shikoko is a small wooden goblet specially carved for the cashew season after the shape of a Portuguese wine glass. The name shikoko may come from the diminutive of Koko (a coconut). Drinking song with hand clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Sara chi Gango , Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193151 , vital:45303 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-01
- Description: "Give me a cup (of beer or cidar)." In this district the most popular drink is made from the juice of the cashew apple. In some instances it is distilled, but is more usually drunk when freshly fermented in the months of October and November.The Shikoko is a small wooden goblet specially carved for the cashew season after the shape of a Portuguese wine glass. The name shikoko may come from the diminutive of Koko (a coconut). Drinking song with hand clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Nya udile
- Raimundu Andreu, Luis Manuel maCanda, Tracey, Hugh
- Authors: Raimundu Andreu , Luis Manuel maCanda , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194192 , vital:45427 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-03
- Description: The Chibvelani bow was strung with Ilala palm leaf and the player used all four fingers of the left hand to stop the string and not the more usual one or two, hence the more interesting meloduc possibilities. The bow is resonated in the open mouth, the palm leaf passing between, but not touching, the parted lips. The musical principal is the same as that of the Jews Harp, a vibrating medium suspended in front of the mouth cavity, the pitch of the notes being controlled by altering the shape of the mouth and throat. The performer is virtually singing silently. "I am weeping because my wife has left me though I still loved her." In this song, the singer says who he is, where he is, and the name of his chief, as well as other remarks. He continued his first song with additional verses in his third item. Tune on Chitende stressed bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Raimundu Andreu , Luis Manuel maCanda , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194192 , vital:45427 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-03
- Description: The Chibvelani bow was strung with Ilala palm leaf and the player used all four fingers of the left hand to stop the string and not the more usual one or two, hence the more interesting meloduc possibilities. The bow is resonated in the open mouth, the palm leaf passing between, but not touching, the parted lips. The musical principal is the same as that of the Jews Harp, a vibrating medium suspended in front of the mouth cavity, the pitch of the notes being controlled by altering the shape of the mouth and throat. The performer is virtually singing silently. "I am weeping because my wife has left me though I still loved her." In this song, the singer says who he is, where he is, and the name of his chief, as well as other remarks. He continued his first song with additional verses in his third item. Tune on Chitende stressed bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Nya udile II
- Raimundu Andreu, Luis Manuel maCanda, Tracey, Hugh
- Authors: Raimundu Andreu , Luis Manuel maCanda , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194212 , vital:45430 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-05
- Description: The Chibvelani bow was strung with Ilala palm leaf and the player used all four fingers of the left hand to stop the string and not the more usual one or two, hence the more interesting meloduc possibilities. The bow is resonated in the open mouth, the palm leaf passing between, but not touching, the parted lips. The musical principal is the same as that of the Jews Harp, a vibrating medium suspended in front of the mouth cavity, the pitch of the notes being controlled by altering the shape of the mouth and throat. The performer is virtually singing silently. Song sung with additional verses. Tune on Chitende stressed bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Raimundu Andreu , Luis Manuel maCanda , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194212 , vital:45430 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-05
- Description: The Chibvelani bow was strung with Ilala palm leaf and the player used all four fingers of the left hand to stop the string and not the more usual one or two, hence the more interesting meloduc possibilities. The bow is resonated in the open mouth, the palm leaf passing between, but not touching, the parted lips. The musical principal is the same as that of the Jews Harp, a vibrating medium suspended in front of the mouth cavity, the pitch of the notes being controlled by altering the shape of the mouth and throat. The performer is virtually singing silently. Song sung with additional verses. Tune on Chitende stressed bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Sheweni wa pumba
- Esperaca Zaguen, Chopi women, Tracey, Hugh
- Authors: Esperaca Zaguen , Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193169 , vital:45305 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-03
- Description: About 30 women took part in these songs. This song appears to be based upon a school or mission song, invoking the name of Jesus with "Hallelujah, Amen", sung "Alelu ame". Greeting songto visitors, with hand clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Esperaca Zaguen , Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193169 , vital:45305 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-03
- Description: About 30 women took part in these songs. This song appears to be based upon a school or mission song, invoking the name of Jesus with "Hallelujah, Amen", sung "Alelu ame". Greeting songto visitors, with hand clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Shibudu. 7th Movement
- Ngodo of Regulo Banguza, Jao Nemba Mboteya (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Jao Nemba Mboteya (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191395 , vital:45093 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR200-02
- Description: Dialect differences from east to west in Chopi country are marked. Elsewhere this movement is called Chibudu. "If you are a dancer and fail, then you are thrown out of the group and replaced by someone else." Orchestral dances with 16 Timbila xylophones, 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 2 Doli (Tenor), 2 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Jao Nemba Mboteya (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191395 , vital:45093 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR200-02
- Description: Dialect differences from east to west in Chopi country are marked. Elsewhere this movement is called Chibudu. "If you are a dancer and fail, then you are thrown out of the group and replaced by someone else." Orchestral dances with 16 Timbila xylophones, 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 2 Doli (Tenor), 2 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Shibudu. 9th Movement
- Ngodo of Regulo Mavila, Shambini, Tracey, Hugh
- Authors: Ngodo of Regulo Mavila , Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191258 , vital:45076 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR199-01
- Description: "All you people of Gaza, listen to this wonderful Mzeno of Timbilas." The sound of the dancers smacking their shields onto the ground can be heard in the background as they dance in line. Orchestral dances with 6 Timbila xylophones, 4 Sanzhe (Alto), 1 Debiinda (Bass), 1 Gulu (Double Bass) and 1 Njele rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Ngodo of Regulo Mavila , Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191258 , vital:45076 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR199-01
- Description: "All you people of Gaza, listen to this wonderful Mzeno of Timbilas." The sound of the dancers smacking their shields onto the ground can be heard in the background as they dance in line. Orchestral dances with 6 Timbila xylophones, 4 Sanzhe (Alto), 1 Debiinda (Bass), 1 Gulu (Double Bass) and 1 Njele rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Tata wawu osi wana
- Emmelina Zavala, Chopi women, Tracey, Hugh
- Authors: Emmelina Zavala , Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193217 , vital:45310 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-06
- Description: "Can you see how I suffer?" This was said to be a married women's lament. Lament with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Emmelina Zavala , Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193217 , vital:45310 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-06
- Description: "Can you see how I suffer?" This was said to be a married women's lament. Lament with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
The Ngodo of Regulo Mavila
- Authors: Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194239 , vital:45433 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-08
- Description: This item was omitted from TR-199 (B) for lack of space, but is here reproduced in order to complete the whole of Regulo Mavila's Ngodo, composed and played by Shambibi. Orchestral dance with 6 Timbila xylophones, 4 Sanzhe (Alto), 1 Debiinda (Bass), 1 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194239 , vital:45433 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-08
- Description: This item was omitted from TR-199 (B) for lack of space, but is here reproduced in order to complete the whole of Regulo Mavila's Ngodo, composed and played by Shambibi. Orchestral dance with 6 Timbila xylophones, 4 Sanzhe (Alto), 1 Debiinda (Bass), 1 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Tune I on Chibvelani Friction Bow
- Authors: Unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194167 , vital:45425 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-01
- Description: Tune on Chibvelani friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194167 , vital:45425 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-01
- Description: Tune on Chibvelani friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Tune II on Chibvelani Friction Bow
- Authors: Unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194183 , vital:45426 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-02
- Description: Tune on Chibvelani friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194183 , vital:45426 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-02
- Description: Tune on Chibvelani friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Wi-wi-wi-wi mirongo
- Miliya Bukulane, Rude Wache, Amelia Faduko, Tracey, Hugh
- Authors: Miliya Bukulane , Rude Wache , Amelia Faduko , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193281 , vital:45318 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-12
- Description: Note the change of rhythm as third girl joins in with her pestle. The names of the three women who sang were:- Miliya Bukulane, Rude Wache, Amelia Faduko. Other women were singing in the background. Three women's pounding song, with pestles and mortar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Miliya Bukulane , Rude Wache , Amelia Faduko , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193281 , vital:45318 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-12
- Description: Note the change of rhythm as third girl joins in with her pestle. The names of the three women who sang were:- Miliya Bukulane, Rude Wache, Amelia Faduko. Other women were singing in the background. Three women's pounding song, with pestles and mortar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Woyahahai zhembulane
- Maria Taime, Chopi women, Tracey, Hugh
- Authors: Maria Taime , Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193226 , vital:45311 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-07
- Description: The song is addressed to a girl of easy virture. The singer adds at the end of the song that she is the daughter of Taime (Time) Regulo Zavala. Morality song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Maria Taime , Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193226 , vital:45311 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-07
- Description: The song is addressed to a girl of easy virture. The singer adds at the end of the song that she is the daughter of Taime (Time) Regulo Zavala. Morality song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Chigama ni michango
- Authors: Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195120 , vital:45530 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR210-07
- Description: When this item was recorded in 1949 cotton was a new crop which the authorities were encouraging the Chopi to grow. Depots for the collection and sale of cotton were set up throughout the district. It was one of the cash crops which helped to raise the local standard of living in Chopi countryside. Work song for carrying cotton to the depot.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195120 , vital:45530 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR210-07
- Description: When this item was recorded in 1949 cotton was a new crop which the authorities were encouraging the Chopi to grow. Depots for the collection and sale of cotton were set up throughout the district. It was one of the cash crops which helped to raise the local standard of living in Chopi countryside. Work song for carrying cotton to the depot.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chitewetewe
- Dibeyoane waChiginyana, Tracey, Hugh
- Authors: Dibeyoane waChiginyana , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194542 , vital:45460 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR206-13
- Description: Chitewetewe is a short song with which is sung between dance movements. They are usually very short and some have excellent simple accompaniments. Song between dance movements with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Dibeyoane waChiginyana , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194542 , vital:45460 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR206-13
- Description: Chitewetewe is a short song with which is sung between dance movements. They are usually very short and some have excellent simple accompaniments. Song between dance movements with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Gongondo
- Authors: Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195109 , vital:45528 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR210-06
- Description: This cider is made from the fruit of the Caju tree, (also spelt Cazhu and Cashew). The fruit consists of an apple, which is fermented for cider, and an external nut, the cashew nut, which is attached to the tip of the apple in a crescent shaped pod. The nut itself is edible but the hard pod in which it is encased is impregnated with virulent oil which must first be expelled by fire or distillation before the nut can be cracked open. It now forms an important part of the local economy. The cashew apples rippen in November and their harvest marks a time of annual indulgence for the Chopi and is frequently mentioned in song. Drinking song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195109 , vital:45528 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR210-06
- Description: This cider is made from the fruit of the Caju tree, (also spelt Cazhu and Cashew). The fruit consists of an apple, which is fermented for cider, and an external nut, the cashew nut, which is attached to the tip of the apple in a crescent shaped pod. The nut itself is edible but the hard pod in which it is encased is impregnated with virulent oil which must first be expelled by fire or distillation before the nut can be cracked open. It now forms an important part of the local economy. The cashew apples rippen in November and their harvest marks a time of annual indulgence for the Chopi and is frequently mentioned in song. Drinking song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Hauza muteto : Ngeniso
- Authors: Maposi, Teni , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Johannesburg f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194707 , vital:45483 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-04
- Description: This item was recorded in the dance arenaat the consolidated main Reef Gold mine near Johannesburf. The large double bass Timbila (metal drum resonated) makes a full sounded recording. The leader and composer, Teni Maposi, from Regulo Canda's village has for many years been the leader of this mine's Chopi orchestra, over 400 miles from their home district. Other items by the same orchestra led by Teni Maposi at the mine have been published in the 'Music of Africa' series, 'African Dances of the Witwatersrand Gold Mines'. At the opening of the item the singers shout in their own language:- "Beer! Beer! we want at the time we want it! Beer!" Orchestral dance with eight Sange (Alto) Timbila, two Chilanzane (Treble) Timbila, one Debiinda (Bass) and two Gulu double bass Timbila and tin rattles (-12.54-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Maposi, Teni , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Johannesburg f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194707 , vital:45483 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-04
- Description: This item was recorded in the dance arenaat the consolidated main Reef Gold mine near Johannesburf. The large double bass Timbila (metal drum resonated) makes a full sounded recording. The leader and composer, Teni Maposi, from Regulo Canda's village has for many years been the leader of this mine's Chopi orchestra, over 400 miles from their home district. Other items by the same orchestra led by Teni Maposi at the mine have been published in the 'Music of Africa' series, 'African Dances of the Witwatersrand Gold Mines'. At the opening of the item the singers shout in their own language:- "Beer! Beer! we want at the time we want it! Beer!" Orchestral dance with eight Sange (Alto) Timbila, two Chilanzane (Treble) Timbila, one Debiinda (Bass) and two Gulu double bass Timbila and tin rattles (-12.54-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Hingani buthandini : Mzeno
- waMakasa, Chambini, Tracey, Hugh
- Authors: waMakasa, Chambini , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194689 , vital:45481 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-02
- Description: Composed by the good player and maker of Timbila at the time working at the Robinson mine in Johannesburg. Hi is frequently called upon from all over Chopiland to compose new tunes for the Timbila orchestras, like the famous Katini wa Nyamombe Zavala, who died in 1948. This Mzeno was played in the absence of the composer. Chambini was already an outstanding player and composer of promise and by 1963 was leading performer of the Zavala district. His compositions lack the clarity of melody of either Katini or Komukomu, but are much appreciated by Chopi players. Orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: waMakasa, Chambini , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194689 , vital:45481 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-02
- Description: Composed by the good player and maker of Timbila at the time working at the Robinson mine in Johannesburg. Hi is frequently called upon from all over Chopiland to compose new tunes for the Timbila orchestras, like the famous Katini wa Nyamombe Zavala, who died in 1948. This Mzeno was played in the absence of the composer. Chambini was already an outstanding player and composer of promise and by 1963 was leading performer of the Zavala district. His compositions lack the clarity of melody of either Katini or Komukomu, but are much appreciated by Chopi players. Orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Mabandla : 9th Movement
- Mzamane, Samson, Tracey, Hugh
- Authors: Mzamane, Samson , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela's f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194502 , vital:45456 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR206-09
- Description: Note the 'Tsambisela' descant playing. Orchestral dance with 28 Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Mzamane, Samson , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela's f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194502 , vital:45456 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR206-09
- Description: Note the 'Tsambisela' descant playing. Orchestral dance with 28 Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Mabandla Wam'mona Nyavadule Nyabindini : The Ngodo of Zavala
- Katini, Katinyane wa, Tracey, Hugh
- Authors: Katini, Katinyane wa , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Quissico f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194785 , vital:45492 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-11
- Description: This recording clearly demonstrates the progress of a single item of music over 20 years among an entirley aural (non-literate) musical people. For purposes of the recording the singers sang each verse only once and not the usual twice each. As a rule Mabandla movements are not allocated interesting melodies as they are preoccupied with pas-de-deux performances which may last several minutes and the main interest is focussed on the individual dancers rather than the music. Orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Katini, Katinyane wa , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Quissico f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194785 , vital:45492 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-11
- Description: This recording clearly demonstrates the progress of a single item of music over 20 years among an entirley aural (non-literate) musical people. For purposes of the recording the singers sang each verse only once and not the usual twice each. As a rule Mabandla movements are not allocated interesting melodies as they are preoccupied with pas-de-deux performances which may last several minutes and the main interest is focussed on the individual dancers rather than the music. Orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949