Yohane ulembe kalata
- Mwale, Gordoni, Tumbuka and Ngoni men and women, Tracey, Hugh
- Authors: Mwale, Gordoni , Tumbuka and Ngoni men and women , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Kasungu f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/185521 , vital:44394 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR189-16
- Description: Note how the song becomes faster and the pitch rises. It is an old traditional song of the Nyasa Ngoni and appears to stem from the Zulu side of their culture. Ngoma dance song for men and women with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Mwale, Gordoni , Tumbuka and Ngoni men and women , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Kasungu f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/185521 , vital:44394 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR189-16
- Description: Note how the song becomes faster and the pitch rises. It is an old traditional song of the Nyasa Ngoni and appears to stem from the Zulu side of their culture. Ngoma dance song for men and women with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Zelina
- Shongs, Nezala, Tracey, Hugh
- Authors: Shongs, Nezala , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Mzimba f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/185104 , vital:44328 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR188-07
- Description: "Zelina I have touched your girdle of beads." This singer is a Ngoni singing in Tumbuka, the language of the people amongst whom he lives. To touch the bead girdle is an indication of success in love.Love song with Bango board Zither (7 notes)
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Shongs, Nezala , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Mzimba f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/185104 , vital:44328 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR188-07
- Description: "Zelina I have touched your girdle of beads." This singer is a Ngoni singing in Tumbuka, the language of the people amongst whom he lives. To touch the bead girdle is an indication of success in love.Love song with Bango board Zither (7 notes)
- Full Text: false
- Date Issued: 1950