Rwabazira
- Mahibo and Toro men, Hugh Tracey
- Authors: Mahibo and Toro men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Nyankole (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kamukuzi f-ug
- Language: Nyoro , Nyankole
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170254 , vital:41874 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0135-05
- Description: This praise, which both begins and ends with song, are frequently recited by men at parties. The subject of their adulation may be their host, their cattle or any subject gratifying their senses. Adulation of elders is part of the sycophantic social system common to many tribes and especially cattle owners. The practise of interspersing spoken praises between song is also found among the Sotho of Basutoland. The word Engabo means literally a brave man and these praises were originally intended to praise fighting men. Nowadays woth no fighting to be done the praises have been extended to any gratification and particularly of the 'Pombe' banana beer. Engabo praise, with conical drum. laced, single, played with hands and clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Mahibo and Toro men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Nyankole (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kamukuzi f-ug
- Language: Nyoro , Nyankole
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170254 , vital:41874 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0135-05
- Description: This praise, which both begins and ends with song, are frequently recited by men at parties. The subject of their adulation may be their host, their cattle or any subject gratifying their senses. Adulation of elders is part of the sycophantic social system common to many tribes and especially cattle owners. The practise of interspersing spoken praises between song is also found among the Sotho of Basutoland. The word Engabo means literally a brave man and these praises were originally intended to praise fighting men. Nowadays woth no fighting to be done the praises have been extended to any gratification and particularly of the 'Pombe' banana beer. Engabo praise, with conical drum. laced, single, played with hands and clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Madumbu nemanyere
- Teachers Training College, Penhalonga, Hugh Tracey
- Authors: Teachers Training College, Penhalonga , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Mangwende f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180592 , vital:43408 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR170-01
- Description: One of the many variations of the story of the "Lion on the path." The woman is held up by lions on the wrong path she has taken and is rescued by her relatives village where they enjoy beer and dancing. In the dance song he admonishes her not to argue about his instructions but always take the road that he tells her to take, or one day she will be eaten by lions. Story song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Teachers Training College, Penhalonga , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Mangwende f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180592 , vital:43408 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR170-01
- Description: One of the many variations of the story of the "Lion on the path." The woman is held up by lions on the wrong path she has taken and is rescued by her relatives village where they enjoy beer and dancing. In the dance song he admonishes her not to argue about his instructions but always take the road that he tells her to take, or one day she will be eaten by lions. Story song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Gwilane kangacepe gwilane
- Rabison Bande, Chewa men, Hugh Tracey
- Authors: Rabison Bande , Chewa men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Kasungu f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186371 , vital:44491 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR190-11
- Description: This song and others of its kind were used by groups of men as 'carols' in that they would go around the villages at the new year singing for the people and and expecting small gifts in return. Originally it was an initiation song but later became associated with the new year only as the initiation ceremonies have now disappeared in this district on account of the missions. Initiation song with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Rabison Bande , Chewa men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Kasungu f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186371 , vital:44491 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR190-11
- Description: This song and others of its kind were used by groups of men as 'carols' in that they would go around the villages at the new year singing for the people and and expecting small gifts in return. Originally it was an initiation song but later became associated with the new year only as the initiation ceremonies have now disappeared in this district on account of the missions. Initiation song with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Kwahere wasalenge
- Masudi Bini Amani with Nyamwezi men and women, Hugh Tracey
- Authors: Masudi Bini Amani with Nyamwezi men and women , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Nyamwezi (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Itetemia f-tz
- Language: Nyamwezi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/173165 , vital:42339 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR149-06
- Description: "Goodbye! and stay well until my return." This song appears to be one of the best known in the Nyamwezi country. Topical song, with 3 conical drums, 2 played with sticks and one with hands.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Masudi Bini Amani with Nyamwezi men and women , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Nyamwezi (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Itetemia f-tz
- Language: Nyamwezi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/173165 , vital:42339 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR149-06
- Description: "Goodbye! and stay well until my return." This song appears to be one of the best known in the Nyamwezi country. Topical song, with 3 conical drums, 2 played with sticks and one with hands.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Aba Mukama
- Ernest Kibuka with Haya men, Hugh Tracey
- Authors: Ernest Kibuka with Haya men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Bibanja / Bukoba f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/172289 , vital:42184 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR145-08
- Description: The laced drum is called Ngoma, the general name of any drum. It only receives a special name when it is part of a set of drums such as the Enkoito set. David Rugomola is said by his men to be the best chief in the whole Bibanja area and the people like him very much. He is a tall man with finely drawn features common to many aristocratic Hima people who rule over several lesser tribes in this part of East Africa. Praise song, with conical laced drum, beaten with sticks, and clapping (-12.03-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Ernest Kibuka with Haya men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Bibanja / Bukoba f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/172289 , vital:42184 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR145-08
- Description: The laced drum is called Ngoma, the general name of any drum. It only receives a special name when it is part of a set of drums such as the Enkoito set. David Rugomola is said by his men to be the best chief in the whole Bibanja area and the people like him very much. He is a tall man with finely drawn features common to many aristocratic Hima people who rule over several lesser tribes in this part of East Africa. Praise song, with conical laced drum, beaten with sticks, and clapping (-12.03-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Ikositina (The Concertina)
- Group of young Xhosa girls, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Xhosa girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150466 , vital:38979 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-09
- Description: The girls who sang this song belonged to a group in the community half way between the sophisticated christians who have been to school and broken away from their background, and the so-called "Red blanket people", those who retain their African religion and customs including the red ochre coloured blankets, cosmetics and beads. They have been to school for a short while, wear European style clothes as far as possible and while falling short of the standards of the better educated consider themselves above and apart from the 'reds' who although 'un-schooled' are elegant in their traditional dress and beadwork. Party song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Xhosa girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150466 , vital:38979 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-09
- Description: The girls who sang this song belonged to a group in the community half way between the sophisticated christians who have been to school and broken away from their background, and the so-called "Red blanket people", those who retain their African religion and customs including the red ochre coloured blankets, cosmetics and beads. They have been to school for a short while, wear European style clothes as far as possible and while falling short of the standards of the better educated consider themselves above and apart from the 'reds' who although 'un-schooled' are elegant in their traditional dress and beadwork. Party song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Orukobya
- Tito Manyuru and Nyoro men and women, Hugh Tracey
- Authors: Tito Manyuru and Nyoro men and women , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kikali f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169874 , vital:41833 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0133-13
- Description: This dance was named after a certain girl named Komunjara who invented the new steps of the dance. She was a famous dancer in the district. Komunjara dance song with gourd rattles and clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Tito Manyuru and Nyoro men and women , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kikali f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169874 , vital:41833 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0133-13
- Description: This dance was named after a certain girl named Komunjara who invented the new steps of the dance. She was a famous dancer in the district. Komunjara dance song with gourd rattles and clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Nda murombo
- Authors: Saizi Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipungahera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181756 , vital:43765 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-08
- Description: The player was about 300 miles from his home district working on the construction of the Kariba dam on the Zambezi river. The Ndau Mbira has three manuals but this example has only two, tuned from right to left in descending order. Self delectative song with Mbira dza WaNdau, tin resonator and 26 notes
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Saizi Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipungahera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181756 , vital:43765 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-08
- Description: The player was about 300 miles from his home district working on the construction of the Kariba dam on the Zambezi river. The Ndau Mbira has three manuals but this example has only two, tuned from right to left in descending order. Self delectative song with Mbira dza WaNdau, tin resonator and 26 notes
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Hahirwa Nyiramibambwe
- Mirimba Francois, Niyondorera Joseph, Gakombe Alexandre, Hugh Tracey
- Authors: Mirimba Francois, Niyondorera Joseph, Gakombe Alexandre , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Kinyarwanda--Rwanda , Folk dance music , Tutsi (African people) , Africa Rwanda Nyanza f-rw
- Language: Kinyarwanda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/148726 , vital:38767 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR057-08
- Description: This song, used as a lullaby, is in praise of the present Omwami Mutara's grand mother, and recounts her life, her childhood and girlhood, through its various stages till her death. She was both good and beautiful, say the singers. The queen mother's influence at the courts of the Mwami used to be considerable and was only broken by the Beligian authorities when this lady was banished to Kainembe near lake Kivu in 1931, together with her son Musenga Yushi V who was deposed and banished with her. Praise song
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Mirimba Francois, Niyondorera Joseph, Gakombe Alexandre , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Kinyarwanda--Rwanda , Folk dance music , Tutsi (African people) , Africa Rwanda Nyanza f-rw
- Language: Kinyarwanda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/148726 , vital:38767 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR057-08
- Description: This song, used as a lullaby, is in praise of the present Omwami Mutara's grand mother, and recounts her life, her childhood and girlhood, through its various stages till her death. She was both good and beautiful, say the singers. The queen mother's influence at the courts of the Mwami used to be considerable and was only broken by the Beligian authorities when this lady was banished to Kainembe near lake Kivu in 1931, together with her son Musenga Yushi V who was deposed and banished with her. Praise song
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Wainaga
- Kariuki Ndenderu and Kikuyu boys, Hugh Tracey
- Authors: Kariuki Ndenderu and Kikuyu boys , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk songs, Kikuyu , Kikuyu (African people) , Songs, Kikuyu--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kiambu f-ke
- Language: Kikuyu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175480 , vital:42584 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR159-03
- Description: This is an example of a song sung at the preliminary feast before circumcision. On the day before the event the people enjoy a great feast of manyu varieties of food and drink after which they sing these songs. Some of the verses are in the form of riddles and others may be both pointed and harsh. Circumcision song for boys and girls.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Kariuki Ndenderu and Kikuyu boys , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk songs, Kikuyu , Kikuyu (African people) , Songs, Kikuyu--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kiambu f-ke
- Language: Kikuyu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175480 , vital:42584 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR159-03
- Description: This is an example of a song sung at the preliminary feast before circumcision. On the day before the event the people enjoy a great feast of manyu varieties of food and drink after which they sing these songs. Some of the verses are in the form of riddles and others may be both pointed and harsh. Circumcision song for boys and girls.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Palileni wanjiwa (Tell the people)
- Pikifoti Chilwa and Tonga men, Hugh Tracey
- Authors: Pikifoti Chilwa and Tonga men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Tumbuka , Malawi , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Luvale/Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137354 , vital:37515 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR037-07
- Description: Not how the pitch rises throughout the song. What the people were to be told was not explained. Topical song
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Pikifoti Chilwa and Tonga men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Tumbuka , Malawi , Africa Malawi Chinteche f-mw
- Language: Luvale/Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137354 , vital:37515 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR037-07
- Description: Not how the pitch rises throughout the song. What the people were to be told was not explained. Topical song
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Umuhororo
- Authors: Tutsi men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Rwanda , Tutsi (African people) , Hutu (African people) , Batwa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Rwanda Nyanza f-rw
- Language: Kinyarwanda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183606 , vital:44013 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR181-05
- Description: Composed for the opening of a new mission. Sung in praise of a hill on which a new church was built. The Tutsi singers are all members of a local club for evolues (clerks) etc. called 'La Jeuness du Ruanda'-the youth of Ruanda (Rwanda). The melody is clearly of foreign origin yet a certain indigenous quality remains. Praise song
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Tutsi men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Rwanda , Tutsi (African people) , Hutu (African people) , Batwa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Rwanda Nyanza f-rw
- Language: Kinyarwanda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183606 , vital:44013 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR181-05
- Description: Composed for the opening of a new mission. Sung in praise of a hill on which a new church was built. The Tutsi singers are all members of a local club for evolues (clerks) etc. called 'La Jeuness du Ruanda'-the youth of Ruanda (Rwanda). The melody is clearly of foreign origin yet a certain indigenous quality remains. Praise song
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Msuri chamecha
- Lengare Skarani with Chaga men, Hugh Tracey
- Authors: Lengare Skarani with Chaga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Marangu f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174556 , vital:42488 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR156-02
- Description: "Welcome milord! Do not be silent. We have brought all your people to you, son of Lion." A song of greeting to an important person or a chief, who is invited to make known his wishes. Praise song for Chief, with Shicheyere leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Lengare Skarani with Chaga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Marangu f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174556 , vital:42488 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR156-02
- Description: "Welcome milord! Do not be silent. We have brought all your people to you, son of Lion." A song of greeting to an important person or a chief, who is invited to make known his wishes. Praise song for Chief, with Shicheyere leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Kalima maundu-wo
- Sons of Barotseland Patriotic Society Choir, Davison Sililo, Hugh Tracey
- Authors: Sons of Barotseland Patriotic Society Choir , Davison Sililo , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Barotseland f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183684 , vital:44049 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-04
- Description: A song about the time of the year in March when the people begin to cut the trees down to make new fields. The woman who was cutting trees and preparing the field asked a rabbit to look after her child. The rabbit however took the baby and ran away with it and the woman then sang this song to the rabbit asking him to bring back her child. This is the story "Tsuro Woye found in Southern Rhodesia. Story song
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Sons of Barotseland Patriotic Society Choir , Davison Sililo , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Barotseland f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183684 , vital:44049 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-04
- Description: A song about the time of the year in March when the people begin to cut the trees down to make new fields. The woman who was cutting trees and preparing the field asked a rabbit to look after her child. The rabbit however took the baby and ran away with it and the woman then sang this song to the rabbit asking him to bring back her child. This is the story "Tsuro Woye found in Southern Rhodesia. Story song
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Le Mantyi ikhona igweba kanzima (The Magistrate punishes severely)
- Young men and boys, Hugh Tracey
- Authors: Young men and boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Peddie f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150439 , vital:38976 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-06
- Description: These people belong to the Fingo group but speak Ngqika. Two boy's fighting songs, with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Young men and boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Peddie f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150439 , vital:38976 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-06
- Description: These people belong to the Fingo group but speak Ngqika. Two boy's fighting songs, with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Andiyera ndabuda nchito
- Kaiya Maritenzi and Ngoni men and women, Hugh Tracey
- Authors: Kaiya Maritenzi and Ngoni men and women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Ngoni (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Mozambique Furancungo f-mz
- Language: Ngoni
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154920 , vital:39793 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR084-13
- Description: The singers came from the region on Portuguese territory adjacent to Nyasaland called Angonia near the Dedza District where a large concentration of Ngoni people are to be found. Ngoma dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Kaiya Maritenzi and Ngoni men and women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Ngoni (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Mozambique Furancungo f-mz
- Language: Ngoni
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154920 , vital:39793 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR084-13
- Description: The singers came from the region on Portuguese territory adjacent to Nyasaland called Angonia near the Dedza District where a large concentration of Ngoni people are to be found. Ngoma dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- «
- ‹
- 1
- ›
- »