Timba (Timba, the Wren)
- 'Limited' Mfundo Phiri, Hugh Tracey
- Authors: 'Limited' Mfundo Phiri , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Namira, Chikwawa f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/155930 , vital:39932 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR088-13
- Description: "You mother, Ti-ti-ti- Timba stays in the bushes." The small bird Timba possibly one of the smallest in the district is either a Wren or one of the Tit family from the description given. Appears to be a favourite hero of local stories. Self delectative song with board zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: 'Limited' Mfundo Phiri , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Namira, Chikwawa f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/155930 , vital:39932 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR088-13
- Description: "You mother, Ti-ti-ti- Timba stays in the bushes." The small bird Timba possibly one of the smallest in the district is either a Wren or one of the Tit family from the description given. Appears to be a favourite hero of local stories. Self delectative song with board zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Tabiya (A woman's name)
- 'Limited' Mfundo Phiri, Hugh Tracey
- Authors: 'Limited' Mfundo Phiri , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Namira, Chikwawa f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/155939 , vital:39933 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR088-14
- Description: "Tibiya wanted to give me syphilis. Moses, you, I am sure a swallow has passed by." The singer blames the woman Tabiya for his misfortune and warns his friend Moses of following his example. "A bird has passed this way" being a euphemism clearly understood by the men of the district. Self delectative song with board zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: 'Limited' Mfundo Phiri , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Namira, Chikwawa f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/155939 , vital:39933 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR088-14
- Description: "Tibiya wanted to give me syphilis. Moses, you, I am sure a swallow has passed by." The singer blames the woman Tabiya for his misfortune and warns his friend Moses of following his example. "A bird has passed this way" being a euphemism clearly understood by the men of the district. Self delectative song with board zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Nyele/Horns
- Authors: 17 Tonga men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138490 , vital:37642 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR043-14
- Description: An experimental recording of the Nyele horns, to demonstrate their tuning, the order of their appearance and general scheme of melody. They are commonly played with drums and not by themselves alone, and are employed upon various ceremonial occasions such as funerals and large gatherings. They vary in size from about 5" to 18" long and are taken from a variety of antelope. Names of Nyele pipes (from smallest to largest) 1. Kampeko. 2. Simulya sikiri. 3. Senseku. 4. Jungainga. 5. Pindakati. 6. Muwere. 7. Siamupa. 8. Mpako. 9. Fulwa. 10. Saina. 11. Mulundu chigabana. 12. Gapalikwa. 13. Fumbira momba. 14. Tiabutiabu. 15. Tandamubbgwa. 16. Tandawanyoko. 17. Tukirauso. Horn ensemble with set of 17 Nyele antelope end-blown horns.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 17 Tonga men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138490 , vital:37642 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR043-14
- Description: An experimental recording of the Nyele horns, to demonstrate their tuning, the order of their appearance and general scheme of melody. They are commonly played with drums and not by themselves alone, and are employed upon various ceremonial occasions such as funerals and large gatherings. They vary in size from about 5" to 18" long and are taken from a variety of antelope. Names of Nyele pipes (from smallest to largest) 1. Kampeko. 2. Simulya sikiri. 3. Senseku. 4. Jungainga. 5. Pindakati. 6. Muwere. 7. Siamupa. 8. Mpako. 9. Fulwa. 10. Saina. 11. Mulundu chigabana. 12. Gapalikwa. 13. Fumbira momba. 14. Tiabutiabu. 15. Tandamubbgwa. 16. Tandawanyoko. 17. Tukirauso. Horn ensemble with set of 17 Nyele antelope end-blown horns.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nyele
- 17 Tonga men, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: 17 Tonga men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-06-24
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Zambezi Valley f-za
- Language: Tonga (Zambia)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/234112 , vital:50163 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT459-L80 , Research no. L2F14
- Description: Indigenous folk instrumental with an ensemble of nyele horns.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-06-24
- Authors: 17 Tonga men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-06-24
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Zambezi Valley f-za
- Language: Tonga (Zambia)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/234112 , vital:50163 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT459-L80 , Research no. L2F14
- Description: Indigenous folk instrumental with an ensemble of nyele horns.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-06-24
Indakurira shua (I cry for my friend (duet))
- 2 Tonga women and 2 young girls, Hugh Tracey
- Authors: 2 Tonga women and 2 young girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138198 , vital:37608 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR042-07
- Description: The grain being pounded was "munga", one of the millets which had first to be sieved in a basket, in order to get rid of the husks. It was poured into the mortar and water was added in order to prevent the powdery meal from flying up. Pounding song with sound of pestle and mortar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 2 Tonga women and 2 young girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138198 , vital:37608 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR042-07
- Description: The grain being pounded was "munga", one of the millets which had first to be sieved in a basket, in order to get rid of the husks. It was poured into the mortar and water was added in order to prevent the powdery meal from flying up. Pounding song with sound of pestle and mortar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndime mukabaryibaryi basankwa (All the young men like me)
- 2 Tonga women and 2 young girls, Hugh Tracey
- Authors: 2 Tonga women and 2 young girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138189 , vital:37605 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR042-06
- Description: The grain being pounded was "munga", one of the millets which had first to be sieved in a basket, in order to get rid of the husks. It was poured into the mortar and water was added in order to prevent the powdery meal from flying up. Pounding song with sound of pestle and mortar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 2 Tonga women and 2 young girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138189 , vital:37605 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR042-06
- Description: The grain being pounded was "munga", one of the millets which had first to be sieved in a basket, in order to get rid of the husks. It was poured into the mortar and water was added in order to prevent the powdery meal from flying up. Pounding song with sound of pestle and mortar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Zumina unditole ulibama (If toy don't love me, send me back to my mother)
- 2 Tonga women and 2 young girls, Hugh Tracey
- Authors: 2 Tonga women and 2 young girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138207 , vital:37609 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR042-08
- Description: The bracelet on the wristof one of the women pounding can be clearly heard. Pounding song with sound of pestle and mortar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 2 Tonga women and 2 young girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138207 , vital:37609 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR042-08
- Description: The bracelet on the wristof one of the women pounding can be clearly heard. Pounding song with sound of pestle and mortar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Sheme yasenzana wa mai-we
- 2 Tonga women and 2 young girls, Hugh Tracey
- Authors: 2 Tonga women and 2 young girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138216 , vital:37610 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR042-09
- Description: The song was done by small girls of about 12 years old. One did the singing, the other the 'shushing'. Pounding song with sound of pestle and mortar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 2 Tonga women and 2 young girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138216 , vital:37610 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR042-09
- Description: The song was done by small girls of about 12 years old. One did the singing, the other the 'shushing'. Pounding song with sound of pestle and mortar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kalulu drum rhythms
- 3 Nyakyusa drummers with Nyakyusa women, Hugh Tracey
- Authors: 3 Nyakyusa drummers with Nyakyusa women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Arts, Malawi , Field recordings , Nyakyusa (African people)--Music , Ngonde (African people)--music , Drum--Performance , Africa Malawi Tukuyu f-mw
- Language: Nyakyusa-Ngonde
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151828 , vital:39177 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-02
- Description: The women's dance was slow and graceful, and consisted of advancing and retiring in pairs, raising and lowering their large horse-tail fly-whisks. "Kabulu" in Nyakyusa is derived, they say, from the word meaning to "ululate". During the dance they call out "we are proud of Tukuyu, we are proud we have come." All the drums were locally made on the mine, from oil drums. They were double-headed and laced. Mampenenga and Kalulu dance with 1 conical drum, laced, 2 cylindrical laced drums with wooden beaters.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 3 Nyakyusa drummers with Nyakyusa women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Arts, Malawi , Field recordings , Nyakyusa (African people)--Music , Ngonde (African people)--music , Drum--Performance , Africa Malawi Tukuyu f-mw
- Language: Nyakyusa-Ngonde
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151828 , vital:39177 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-02
- Description: The women's dance was slow and graceful, and consisted of advancing and retiring in pairs, raising and lowering their large horse-tail fly-whisks. "Kabulu" in Nyakyusa is derived, they say, from the word meaning to "ululate". During the dance they call out "we are proud of Tukuyu, we are proud we have come." All the drums were locally made on the mine, from oil drums. They were double-headed and laced. Mampenenga and Kalulu dance with 1 conical drum, laced, 2 cylindrical laced drums with wooden beaters.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mampenenga drum rhythms
- 3 Nyakyusa drummers with Nyakyusa women, Hugh Tracey
- Authors: 3 Nyakyusa drummers with Nyakyusa women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Arts, Malawi , Field recordings , Nyakyusa (African people)--Music , Ngonde (African people)--music , Drum--Performance , Africa Malawi Tukuyu f-mw
- Language: Nyakyusa-Ngonde
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151819 , vital:39176 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-01
- Description: The Mampenenga is danced in silence to the accompaniment of the drums. The dancers, all men wore long Swahili "Kikoye" or skirts. The bass drummer uses one of his sticks as a pressure stick occassionally to raise the note on the membrane. The dance is a form of slow graceful prancing with much bending of the kness and swinging, raising and lowering of fly-whisks in the right hand. Mampenenga and Kalulu dance with 1 conical drum, laced, 2 cylindrical laced drums with wooden beaters.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 3 Nyakyusa drummers with Nyakyusa women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Arts, Malawi , Field recordings , Nyakyusa (African people)--Music , Ngonde (African people)--music , Drum--Performance , Africa Malawi Tukuyu f-mw
- Language: Nyakyusa-Ngonde
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151819 , vital:39176 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-01
- Description: The Mampenenga is danced in silence to the accompaniment of the drums. The dancers, all men wore long Swahili "Kikoye" or skirts. The bass drummer uses one of his sticks as a pressure stick occassionally to raise the note on the membrane. The dance is a form of slow graceful prancing with much bending of the kness and swinging, raising and lowering of fly-whisks in the right hand. Mampenenga and Kalulu dance with 1 conical drum, laced, 2 cylindrical laced drums with wooden beaters.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ngwasi (Fish eagle)
- Authors: 3 Yao women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Malawi Zomba, Police Headquarters, Central Nyasaland f-mw
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154730 , vital:39769 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR083-07
- Description: Interesting piece of part singing by wives of African police constables. Nsondo dance song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: 3 Yao women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Malawi Zomba, Police Headquarters, Central Nyasaland f-mw
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154730 , vital:39769 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR083-07
- Description: Interesting piece of part singing by wives of African police constables. Nsondo dance song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Acikanja (A name)
- Authors: 3 Yao women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Malawi Zomba, Police Headquarters, Central Nyasaland f-mw
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154739 , vital:39770 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR083-08
- Description: Interesting piece of part singing by wives of African police constables. Nsondo dance song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: 3 Yao women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Malawi Zomba, Police Headquarters, Central Nyasaland f-mw
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154739 , vital:39770 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR083-08
- Description: Interesting piece of part singing by wives of African police constables. Nsondo dance song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Tunginde
- 4 Kaski women, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: 4 Kaski women , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949-07-29
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Not specified f-za
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/206173 , vital:46993 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT058-C589 , Research no. C3Q6a
- Description: Not specified
- Full Text: false
- Date Issued: 1949-07-29
- Authors: 4 Kaski women , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949-07-29
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Not specified f-za
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/206173 , vital:46993 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT058-C589 , Research no. C3Q6a
- Description: Not specified
- Full Text: false
- Date Issued: 1949-07-29
Chipwili
- 4 Kaski women, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: 4 Kaski women , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949-07-29
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Not specified f-za
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/206178 , vital:46994 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT058-C589 , Research no. C3Q6b
- Description: Not specified
- Full Text: false
- Date Issued: 1949-07-29
- Authors: 4 Kaski women , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949-07-29
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Not specified f-za
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/206178 , vital:46994 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT058-C589 , Research no. C3Q6b
- Description: Not specified
- Full Text: false
- Date Issued: 1949-07-29
Ulawika
- 4 Tonga men, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: 4 Tonga men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-06-24
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Zambezi Valley f-za
- Language: Tonga (Zambia)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/233771 , vital:50126 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT457-L78 , Research no. L2F5
- Description: Indigenous riddles with spoken verse.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-06-24
- Authors: 4 Tonga men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-06-24
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Zambezi Valley f-za
- Language: Tonga (Zambia)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/233771 , vital:50126 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT457-L78 , Research no. L2F5
- Description: Indigenous riddles with spoken verse.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-06-24
A sante mwe
- Authors: 4 Tumbuka boys , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Henga (African people) , Folk music , Africa Malawi Dedza, Mzimba District f-rh
- Language: Tumbuka/Henga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156329 , vital:39977 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR090-14
- Description: "A Sante-you! We have come to count up. Pumpkins, Cucumbers. We have come to count up." This is a song from a story about monkeys which used to come regularly to Sante's garden to eat his crops. After he died the monkeys mourned him as they would then have nothing left to eat. Like most African stories, this one appears to offer the obvious moral. Story song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: 4 Tumbuka boys , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Henga (African people) , Folk music , Africa Malawi Dedza, Mzimba District f-rh
- Language: Tumbuka/Henga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156329 , vital:39977 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR090-14
- Description: "A Sante-you! We have come to count up. Pumpkins, Cucumbers. We have come to count up." This is a song from a story about monkeys which used to come regularly to Sante's garden to eat his crops. After he died the monkeys mourned him as they would then have nothing left to eat. Like most African stories, this one appears to offer the obvious moral. Story song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Luba drum rhythms
- 5 Luba drummers, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: 5 Luba drummers , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-18
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Congo (Democratic Republic Cite Indigene f-cg
- Language: Luba-Katanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/243851 , vital:51195 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT520-L142 , Research no. L3C7
- Description: Indigenous folk song for the 'Mambala dance' with singing accompanied by1 double metal bell, 1 basket rattle and 5 pinned, weighted, closed and handbeaten goblet drums with mirlitons.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-18
- Authors: 5 Luba drummers , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-18
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Congo (Democratic Republic Cite Indigene f-cg
- Language: Luba-Katanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/243851 , vital:51195 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT520-L142 , Research no. L3C7
- Description: Indigenous folk song for the 'Mambala dance' with singing accompanied by1 double metal bell, 1 basket rattle and 5 pinned, weighted, closed and handbeaten goblet drums with mirlitons.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-18
Fasonti (Name of a man)
- 5 young Xhosa men and women, Hugh Tracey
- Authors: 5 young Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150750 , vital:39002 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-02
- Description: The leading girl sings the melody at a lower pitch than the accompaniment sung by the chorus. This song is in praise of Fasonti; it is, they say, 'Fasonti's own personal song'. Intolombe dance for young people with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 5 young Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150750 , vital:39002 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-02
- Description: The leading girl sings the melody at a lower pitch than the accompaniment sung by the chorus. This song is in praise of Fasonti; it is, they say, 'Fasonti's own personal song'. Intolombe dance for young people with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Igada (A clod of earth)
- 5 young Xhosa men and women, Hugh Tracey
- Authors: 5 young Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150761 , vital:39003 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-03
- Description: This was sung by the same group of young Xhosa men and women as the first 2 songs. The dancing was static, done by the mwn only, who used a single stamping step, but very stlised elegant gestures of arms and hands. They were holding decorated sticks. One man held up the two end corners of his blanket-skirt. His forearms were solidly encased in brass wire bracelets from wrist to elbow. Intlombe dances for young people with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 5 young Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150761 , vital:39003 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-03
- Description: This was sung by the same group of young Xhosa men and women as the first 2 songs. The dancing was static, done by the mwn only, who used a single stamping step, but very stlised elegant gestures of arms and hands. They were holding decorated sticks. One man held up the two end corners of his blanket-skirt. His forearms were solidly encased in brass wire bracelets from wrist to elbow. Intlombe dances for young people with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Dlalani (Name of a man)
- 5 young Xhosa men and women, Hugh Tracey
- Authors: 5 young Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150741 , vital:39001 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-01
- Description: The song is in praise of a man who has many lovers. This song and the following one were sung by a group of very beautifully dressed young people, the men dancers elegantly blanketed and beaded, the girls wearing pale ochre skirts with many rows of indigo blue braid and their headcloths of indingo blie wool were folded about their heads to form a tall tubular headdress rather like that of Queen Nefertiti. Before the recording started, but whilst the singers were "warming up" there was rather a curious little ceremony which forms part of the dance. One of the girls went around removing the men dancers's headcloths revealing their head bead ornaments. She put their headcloths on her own head, then returned to the line of girls and gave each girl her own young mans' headcloth, which was then tied round the girl's head. A stick specially decorated for dancing is called "Libunguza." Intolombe dance for young people with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 5 young Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150741 , vital:39001 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-01
- Description: The song is in praise of a man who has many lovers. This song and the following one were sung by a group of very beautifully dressed young people, the men dancers elegantly blanketed and beaded, the girls wearing pale ochre skirts with many rows of indigo blue braid and their headcloths of indingo blie wool were folded about their heads to form a tall tubular headdress rather like that of Queen Nefertiti. Before the recording started, but whilst the singers were "warming up" there was rather a curious little ceremony which forms part of the dance. One of the girls went around removing the men dancers's headcloths revealing their head bead ornaments. She put their headcloths on her own head, then returned to the line of girls and gave each girl her own young mans' headcloth, which was then tied round the girl's head. A stick specially decorated for dancing is called "Libunguza." Intolombe dance for young people with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957