Mzeno. 7th Movement
- Ngodo of Cabo Mahamba, Chiponi Kwapeni (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Ngodo of Cabo Mahamba , Chiponi Kwapeni (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Cabo Mahamba f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/192603 , vital:45241 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR202-04
- Description: Led by Kingi Zulu. The rattle players beat six to the main pulse of four beats. Orchestral dance with 14 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 1 Doli (Tenor), 1 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Ngodo of Cabo Mahamba , Chiponi Kwapeni (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Cabo Mahamba f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/192603 , vital:45241 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR202-04
- Description: Led by Kingi Zulu. The rattle players beat six to the main pulse of four beats. Orchestral dance with 14 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 1 Doli (Tenor), 1 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Mzeno. 8th Movement
- Ngodo of Regulo Banguza, Jao Nemba Mboteya (Leader), Matauli Chitombe, Tracey, Hugh
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Jao Nemba Mboteya (Leader) , Matauli Chitombe , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191404 , vital:45094 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR200-03
- Description: Unlike other villagers, the women sang Mzeno with the men. I had not previously seen this in any other Chopi village, but it now appears to have become popular and can be seen at Canda's village as well. No time limit was set for the rendering and consequently this represents a normal village performance. Orchestral dance with 16 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 2 Doli (Tenor), 2 Debiinda (Bass), and Njele rattles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Jao Nemba Mboteya (Leader) , Matauli Chitombe , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191404 , vital:45094 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR200-03
- Description: Unlike other villagers, the women sang Mzeno with the men. I had not previously seen this in any other Chopi village, but it now appears to have become popular and can be seen at Canda's village as well. No time limit was set for the rendering and consequently this represents a normal village performance. Orchestral dance with 16 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 2 Doli (Tenor), 2 Debiinda (Bass), and Njele rattles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Nda a rombe (I am a beggar)
- Authors: Josiah Muyambo , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Espungabera f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136297 , vital:37359 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-13
- Description: "I am a beggar - I have got two daughters, Hapana and Mboyie." A number of the more gifted players of his instruments, the mbira become mendicant players and earn a few free meals, drinks and presents by entertaining their less gifted country folk in this way. The theme of their songs is frequently poverty and sonsequently the words "rombe" a "beggar" and "murombo" a mendicant singer, are sometimes synonymous. This instrument had a mirliton set into the underneath section of the bell, an unusual practice and one that is only effective if used in conjuction with an external which would set it in vibration. Mendicant's song with Mbira dza wa Ndau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Josiah Muyambo , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Espungabera f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136297 , vital:37359 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-13
- Description: "I am a beggar - I have got two daughters, Hapana and Mboyie." A number of the more gifted players of his instruments, the mbira become mendicant players and earn a few free meals, drinks and presents by entertaining their less gifted country folk in this way. The theme of their songs is frequently poverty and sonsequently the words "rombe" a "beggar" and "murombo" a mendicant singer, are sometimes synonymous. This instrument had a mirliton set into the underneath section of the bell, an unusual practice and one that is only effective if used in conjuction with an external which would set it in vibration. Mendicant's song with Mbira dza wa Ndau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndano. 6th Movement
- Ngodo of Mavila, Shambini, Tracey, Hugh
- Authors: Ngodo of Mavila , Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/190501 , vital:45000 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR198-07
- Description: In this case, the Ndano movement comes before Ngeniso which appears to be unusual. There were 16 dancers and they took their 'call' while away to one side. The order and style of movements is decided by the leader of the orchestra and the leader of the dancers between them and varies from village to village. The words of the verses which underkie this movement are not heard in this recording but only the Tokozela exclamations and cries. Orchestral dance with 6 Timbila, 4 Sanzhe, 1 Debiinda, 1 Gulu and 1 rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Ngodo of Mavila , Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/190501 , vital:45000 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR198-07
- Description: In this case, the Ndano movement comes before Ngeniso which appears to be unusual. There were 16 dancers and they took their 'call' while away to one side. The order and style of movements is decided by the leader of the orchestra and the leader of the dancers between them and varies from village to village. The words of the verses which underkie this movement are not heard in this recording but only the Tokozela exclamations and cries. Orchestral dance with 6 Timbila, 4 Sanzhe, 1 Debiinda, 1 Gulu and 1 rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Ndazwa ngengoma kurira
- Tabarirevu Muyambo, Tracey, Hugh
- Authors: Tabarirevu Muyambo , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Folk songs, Ndau , Chopi (African people) , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mwanditura f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194423 , vital:45447 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-15
- Description: This is the favourite song of Leonard Simango, the carpenter, who is heard singing it at any time of the day as he works. Even if he starts to sing another song it will not be long before he comes back to this one again. :I heard the sound of drumming. I heard the drum saying 'Guduru'. I heard the sound of the drums, they must be there!" Song for Mashawi souls with Mbira dze chiNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Tabarirevu Muyambo , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Folk songs, Ndau , Chopi (African people) , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mwanditura f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194423 , vital:45447 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-15
- Description: This is the favourite song of Leonard Simango, the carpenter, who is heard singing it at any time of the day as he works. Even if he starts to sing another song it will not be long before he comes back to this one again. :I heard the sound of drumming. I heard the drum saying 'Guduru'. I heard the sound of the drums, they must be there!" Song for Mashawi souls with Mbira dze chiNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Ndenda ndofira Joni (I go to die in Johannesburg)
- Penisera Matabeya and Majuta Sitole, Hugh Tracey
- Authors: Penisera Matabeya and Majuta Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Topical songs , Africa Mozambique Espungabera f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136261 , vital:37355 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-09
- Description: The flute blower kept his right ear covered with his hand whilst he played. He also sang voiced notes while he blew the flute. Self-delectative song with Mulanji transverse flute, closed at both ends, with 2 holes at far end of mouth hole.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Penisera Matabeya and Majuta Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Topical songs , Africa Mozambique Espungabera f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136261 , vital:37355 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-09
- Description: The flute blower kept his right ear covered with his hand whilst he played. He also sang voiced notes while he blew the flute. Self-delectative song with Mulanji transverse flute, closed at both ends, with 2 holes at far end of mouth hole.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndongwe woye amasewe (Poverty. alas, mother-in-law)
- Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Espungabera f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136326 , vital:37362 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-15
- Description: The "locusts" (famine) alas Mother-in-law-The small boy is handsome. The word "locusts" stands for any depression such as famine, poverty or other distress. Self-delectative song with Mbira dza waNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Espungabera f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136326 , vital:37362 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-15
- Description: The "locusts" (famine) alas Mother-in-law-The small boy is handsome. The word "locusts" stands for any depression such as famine, poverty or other distress. Self-delectative song with Mbira dza waNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ngeniso
- Authors: Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191316 , vital:45084 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR199-05
- Description: Experiment in analytical recording. a. Right hand - 0m. 18s. b. Both hands. 0m. 31s. c. Left hand. 0m. 38s. d. Both hands. 0m. 53s. e. Up the instrument. 1m. 04s. f. Right hand. 1m. 15s. g. Both hands. 1m. 22s. h. Left hand. 1m. 27s. i. Both hands. 1m. 35s. j. Down the instrument. 1m. 43s. k. Right hand. 1m. 56s. l. Both hands. 2m. 06s. m. Left hand. 2m. 15s. n. Both hands. 2m. 27s. o. End. 2m. 42s. Calisto Zavala, a chopi xylophone player working near the library in South Africa found this recording very interesting and remarked that the analysis wouls be very helpful in learning to play this Ngeniso. Orchestral dance (left and right hand analysis) with 1 Timbila xylophone.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191316 , vital:45084 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR199-05
- Description: Experiment in analytical recording. a. Right hand - 0m. 18s. b. Both hands. 0m. 31s. c. Left hand. 0m. 38s. d. Both hands. 0m. 53s. e. Up the instrument. 1m. 04s. f. Right hand. 1m. 15s. g. Both hands. 1m. 22s. h. Left hand. 1m. 27s. i. Both hands. 1m. 35s. j. Down the instrument. 1m. 43s. k. Right hand. 1m. 56s. l. Both hands. 2m. 06s. m. Left hand. 2m. 15s. n. Both hands. 2m. 27s. o. End. 2m. 42s. Calisto Zavala, a chopi xylophone player working near the library in South Africa found this recording very interesting and remarked that the analysis wouls be very helpful in learning to play this Ngeniso. Orchestral dance (left and right hand analysis) with 1 Timbila xylophone.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Ngeniso Dadada nzara mteka
- Katinyane wa Katini (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Katinyane wa Katini (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Quissico f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194732 , vital:45486 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-06
- Description: Orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Katinyane wa Katini (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Quissico f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194732 , vital:45486 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-06
- Description: Orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Ngeniso Hingani malala
- Komukomu waSimbi (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Komukomu waSimbi (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194635 , vital:45472 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR207-08
- Description: Ngeniso, the entry of the dancers, and the exit of the dancers at the end of the Ngodo are the only movements in which a drum us used with the Timbila xylophones, and not every village uses drums. Some say that the loud noise of the drum spoils the music. This item could give substance to their objection, but Banguza's village the drum is preferred. Movement from the dance, with Timbila xylophones and in the Ngeniso movement with drum (single headed closed goblet) with 16 players (-14.52102-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Komukomu waSimbi (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194635 , vital:45472 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR207-08
- Description: Ngeniso, the entry of the dancers, and the exit of the dancers at the end of the Ngodo are the only movements in which a drum us used with the Timbila xylophones, and not every village uses drums. Some say that the loud noise of the drum spoils the music. This item could give substance to their objection, but Banguza's village the drum is preferred. Movement from the dance, with Timbila xylophones and in the Ngeniso movement with drum (single headed closed goblet) with 16 players (-14.52102-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Ngeniso Movement Tata nikaute
- Sagethi wa Nguyuza (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Sagethi wa Nguyuza (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Kanda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194593 , vital:45466 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR207-04
- Description: This orchestra was remarkably resonant which is a great credit to the maker of Timbila xylophones in that village. Ngilishi Mchinga. The tuning was as follows:- 536, 488, 440, 360, 336, 304, 268 vs. Orchestral dances with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Sagethi wa Nguyuza (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Kanda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194593 , vital:45466 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR207-04
- Description: This orchestra was remarkably resonant which is a great credit to the maker of Timbila xylophones in that village. Ngilishi Mchinga. The tuning was as follows:- 536, 488, 440, 360, 336, 304, 268 vs. Orchestral dances with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Ngeniso. 4th Movement
- Ngodo of Regulo Banguza, Jao Nemba Mboteya (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Jao Nemba Mboteya (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191357 , vital:45089 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR199-09
- Description: Luzi Chowani is the name of the leader of the dancers. The drum which is used for this movement, in some but not all Chopi villages, is played to one side of the orchestra and slightly in front of the players. It is played rapidly with two sticks. The player was the son of Bokisi who came with me to Durban in 1943. The boy Kalozi is hoping that the girl Madikinyana will marry him and cherish his home. Orchestral dance with 16 Timbila xylophones, 2 Chilanzne (Treble), 8 Sange (Alto), 2 Doli (Tenor), 2 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass) and 4 Njele rattles, 1 drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Jao Nemba Mboteya (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191357 , vital:45089 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR199-09
- Description: Luzi Chowani is the name of the leader of the dancers. The drum which is used for this movement, in some but not all Chopi villages, is played to one side of the orchestra and slightly in front of the players. It is played rapidly with two sticks. The player was the son of Bokisi who came with me to Durban in 1943. The boy Kalozi is hoping that the girl Madikinyana will marry him and cherish his home. Orchestral dance with 16 Timbila xylophones, 2 Chilanzne (Treble), 8 Sange (Alto), 2 Doli (Tenor), 2 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass) and 4 Njele rattles, 1 drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Ngeniso. 6th Movement
- Ngodo of Regulo Banguza, Mbuziana Tomo Buke (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Mbuziana Tomo Buke (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191526 , vital:45111 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR201-02
- Description: It will be noticed that in a Ngodo which has been composed by a number of players the style varies between movements as with the present Ngodo of Zandamela. The advent of a dominating musical personality, such as Katini of Zavala, or Komukomu of Banguza, improves the whole situation. The music takes on a more defined shape. This year 1963 finds the Chopi temporarily short of front rank composers and players. "Listen all you people of Zandamela to hear about the law." Orchestral dance with 14 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 1 Doli (Tenor), 1 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Mbuziana Tomo Buke (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191526 , vital:45111 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR201-02
- Description: It will be noticed that in a Ngodo which has been composed by a number of players the style varies between movements as with the present Ngodo of Zandamela. The advent of a dominating musical personality, such as Katini of Zavala, or Komukomu of Banguza, improves the whole situation. The music takes on a more defined shape. This year 1963 finds the Chopi temporarily short of front rank composers and players. "Listen all you people of Zandamela to hear about the law." Orchestral dance with 14 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 1 Doli (Tenor), 1 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Ngeniso. 7th Movement
- Ngodo of Mavila, Shambini, Tracey, Hugh
- Authors: Ngodo of Mavila , Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/190523 , vital:45002 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR198-08
- Description: "Talking, talking, just talking! Happily eating the food of the women! Tommorrow comes the trouble! Then you will not be able to recognise anybody there." The 'd' is implosive in the word Ndeko. The words of the lyric were not distinct as the dancers dancing in line opposite the timbila were too far away and too out of breath from their exhertions to make themselves heard. The words dictated to me by Shambini were as above. Orchestral dance with 6 Timbila, 4 Sanzhe, 1 Debiinda, 1 Gulu and 1 rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Ngodo of Mavila , Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/190523 , vital:45002 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR198-08
- Description: "Talking, talking, just talking! Happily eating the food of the women! Tommorrow comes the trouble! Then you will not be able to recognise anybody there." The 'd' is implosive in the word Ndeko. The words of the lyric were not distinct as the dancers dancing in line opposite the timbila were too far away and too out of breath from their exhertions to make themselves heard. The words dictated to me by Shambini were as above. Orchestral dance with 6 Timbila, 4 Sanzhe, 1 Debiinda, 1 Gulu and 1 rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Nini nge shikoko
- Sara chi Gango, Chopi women, Tracey, Hugh
- Authors: Sara chi Gango , Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193151 , vital:45303 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-01
- Description: "Give me a cup (of beer or cidar)." In this district the most popular drink is made from the juice of the cashew apple. In some instances it is distilled, but is more usually drunk when freshly fermented in the months of October and November.The Shikoko is a small wooden goblet specially carved for the cashew season after the shape of a Portuguese wine glass. The name shikoko may come from the diminutive of Koko (a coconut). Drinking song with hand clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Sara chi Gango , Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193151 , vital:45303 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR204-01
- Description: "Give me a cup (of beer or cidar)." In this district the most popular drink is made from the juice of the cashew apple. In some instances it is distilled, but is more usually drunk when freshly fermented in the months of October and November.The Shikoko is a small wooden goblet specially carved for the cashew season after the shape of a Portuguese wine glass. The name shikoko may come from the diminutive of Koko (a coconut). Drinking song with hand clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Numero uno we Regulo Rumbane
- Jazzi Rumba (Group), Tamusi, Arone, and Gwambe (leaders), Tracey, Hugh
- Authors: Jazzi Rumba (Group) , Tamusi, Arone, and Gwambe (leaders) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Tonga language (Inhambane) , Folk dance music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Regulo Nhabanda f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/189629 , vital:44914 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR196-07
- Description: This tune is almost a round. Dance song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Jazzi Rumba (Group) , Tamusi, Arone, and Gwambe (leaders) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Tonga language (Inhambane) , Folk dance music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Regulo Nhabanda f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/189629 , vital:44914 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR196-07
- Description: This tune is almost a round. Dance song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Nya udile
- Raimundu Andreu, Luis Manuel maCanda, Tracey, Hugh
- Authors: Raimundu Andreu , Luis Manuel maCanda , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194192 , vital:45427 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-03
- Description: The Chibvelani bow was strung with Ilala palm leaf and the player used all four fingers of the left hand to stop the string and not the more usual one or two, hence the more interesting meloduc possibilities. The bow is resonated in the open mouth, the palm leaf passing between, but not touching, the parted lips. The musical principal is the same as that of the Jews Harp, a vibrating medium suspended in front of the mouth cavity, the pitch of the notes being controlled by altering the shape of the mouth and throat. The performer is virtually singing silently. "I am weeping because my wife has left me though I still loved her." In this song, the singer says who he is, where he is, and the name of his chief, as well as other remarks. He continued his first song with additional verses in his third item. Tune on Chitende stressed bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Raimundu Andreu , Luis Manuel maCanda , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194192 , vital:45427 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-03
- Description: The Chibvelani bow was strung with Ilala palm leaf and the player used all four fingers of the left hand to stop the string and not the more usual one or two, hence the more interesting meloduc possibilities. The bow is resonated in the open mouth, the palm leaf passing between, but not touching, the parted lips. The musical principal is the same as that of the Jews Harp, a vibrating medium suspended in front of the mouth cavity, the pitch of the notes being controlled by altering the shape of the mouth and throat. The performer is virtually singing silently. "I am weeping because my wife has left me though I still loved her." In this song, the singer says who he is, where he is, and the name of his chief, as well as other remarks. He continued his first song with additional verses in his third item. Tune on Chitende stressed bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Nya udile II
- Raimundu Andreu, Luis Manuel maCanda, Tracey, Hugh
- Authors: Raimundu Andreu , Luis Manuel maCanda , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194212 , vital:45430 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-05
- Description: The Chibvelani bow was strung with Ilala palm leaf and the player used all four fingers of the left hand to stop the string and not the more usual one or two, hence the more interesting meloduc possibilities. The bow is resonated in the open mouth, the palm leaf passing between, but not touching, the parted lips. The musical principal is the same as that of the Jews Harp, a vibrating medium suspended in front of the mouth cavity, the pitch of the notes being controlled by altering the shape of the mouth and throat. The performer is virtually singing silently. Song sung with additional verses. Tune on Chitende stressed bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Raimundu Andreu , Luis Manuel maCanda , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194212 , vital:45430 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-05
- Description: The Chibvelani bow was strung with Ilala palm leaf and the player used all four fingers of the left hand to stop the string and not the more usual one or two, hence the more interesting meloduc possibilities. The bow is resonated in the open mouth, the palm leaf passing between, but not touching, the parted lips. The musical principal is the same as that of the Jews Harp, a vibrating medium suspended in front of the mouth cavity, the pitch of the notes being controlled by altering the shape of the mouth and throat. The performer is virtually singing silently. Song sung with additional verses. Tune on Chitende stressed bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Nyamugowelo
- F.Gomez (Composer), Hugh Tracey
- Authors: F.Gomez (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Guitar , Instrumental music , Africa Mozambique Chibuto f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132699 , vital:36870 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR008-06
- Description: Humorous song with guitar
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: F.Gomez (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Guitar , Instrumental music , Africa Mozambique Chibuto f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132699 , vital:36870 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR008-06
- Description: Humorous song with guitar
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Nzara chinangu-nangu
- Tabarirevu Muyambo, Tracey, Hugh
- Authors: Tabarirevu Muyambo , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mwanditura f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194248 , vital:45435 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-09
- Description: "Hunger gnores! hunger drives you to do evil things, this hunger! This year I am troubled with it." This referred to the famine of 1951 which afflicted the Chipinga district severely when most of the crops failed. Topical song with Mbira dze chiNdau with external tin deze resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Tabarirevu Muyambo , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mwanditura f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194248 , vital:45435 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-09
- Description: "Hunger gnores! hunger drives you to do evil things, this hunger! This year I am troubled with it." This referred to the famine of 1951 which afflicted the Chipinga district severely when most of the crops failed. Topical song with Mbira dze chiNdau with external tin deze resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963