Godumaduma gwa Mosadi
- Authors: Modiseng , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Maraisburg f-sa
- Language: Tswana/Lete
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/166275 , vital:41346 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0117-08
- Description: There are 4 sets of single end-blown pipes, 4 in each. From 1120 vs. to 93 vs. Each set covers a fifth only and is an octave lower than the one above. All notes bearing approximately the same relationship. Treble pipes are called Metenyane, Alto pipes are called Dinikwana, Tenor pipes are called Meporo, Bass pipes are called Meporo e metelele. Intervals: 259. 240. 209 cents. Total 708 cents. These copper and iron pipes are stopped with wood. In Bechuanaland, the pipes are made of reed-Matlhaka. These two flute tunes were recorded eleven years earlier than the other items on this side. Flute tune.
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
- Authors: Modiseng , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Maraisburg f-sa
- Language: Tswana/Lete
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/166275 , vital:41346 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0117-08
- Description: There are 4 sets of single end-blown pipes, 4 in each. From 1120 vs. to 93 vs. Each set covers a fifth only and is an octave lower than the one above. All notes bearing approximately the same relationship. Treble pipes are called Metenyane, Alto pipes are called Dinikwana, Tenor pipes are called Meporo, Bass pipes are called Meporo e metelele. Intervals: 259. 240. 209 cents. Total 708 cents. These copper and iron pipes are stopped with wood. In Bechuanaland, the pipes are made of reed-Matlhaka. These two flute tunes were recorded eleven years earlier than the other items on this side. Flute tune.
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
Kgokong
- Authors: Modiseng , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Maraisburg f-sa
- Language: Tswana/Lete
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/166283 , vital:41347 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0117-09
- Description: There are 4 sets of single end-blown pipes, 4 in each. From 1120 vs. to 93 vs. Each set covers a fifth only and is an octave lower than the one above. All notes bearing approximately the same relationship. Treble pipes are called Metenyane, Alto pipes are called Dinikwana, Tenor pipes are called Meporo, Bass pipes are called Meporo e metelele. Intervals: 259. 240. 209 cents. Total 708 cents. These copper and iron pipes are stopped with wood. In Bechuanaland, the pipes are made of reed-Matlhaka. These two flute tunes were recorded eleven years earlier than the other items on this side. Flute tune.
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
- Authors: Modiseng , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Maraisburg f-sa
- Language: Tswana/Lete
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/166283 , vital:41347 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0117-09
- Description: There are 4 sets of single end-blown pipes, 4 in each. From 1120 vs. to 93 vs. Each set covers a fifth only and is an octave lower than the one above. All notes bearing approximately the same relationship. Treble pipes are called Metenyane, Alto pipes are called Dinikwana, Tenor pipes are called Meporo, Bass pipes are called Meporo e metelele. Intervals: 259. 240. 209 cents. Total 708 cents. These copper and iron pipes are stopped with wood. In Bechuanaland, the pipes are made of reed-Matlhaka. These two flute tunes were recorded eleven years earlier than the other items on this side. Flute tune.
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
Magonde
- Chabarwa Musunda Moyo, Hugh Tracey
- Authors: Chabarwa Musunda Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Nedgiwe f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181529 , vital:43743 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-11
- Description: An old traditional tune of the Njanja. Inspite of the poor quality of this disc recording, the item is included in this selection as it is a folk classic with at least 400 years of tradition behind it. Traditional airs on Njari dza maNjanjae
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
- Authors: Chabarwa Musunda Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Nedgiwe f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181529 , vital:43743 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-11
- Description: An old traditional tune of the Njanja. Inspite of the poor quality of this disc recording, the item is included in this selection as it is a folk classic with at least 400 years of tradition behind it. Traditional airs on Njari dza maNjanjae
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
Mbiriwiri
- Chabarwa Musunda Moyo, Hugh Tracey
- Authors: Chabarwa Musunda Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Nedgiwe f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181511 , vital:43741 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-09
- Description: This famous piece of music, here played brilliantly by Chabarwa Musunda Moyo was first recorded by me in 1933 when played by a musician called Chigogo. It is a progressive story of various experiences of a wandering player who meets different people along the path to each of whom he does a service and in turn they all give him a present with which he is able to benefit his next acquaintance. For many years I have attempted to locate the player in order to re-record his music on tape instead of on disc as this one, but so far in vain. No one knows where or how he is. Traditional airs on Njari dza maNjanjae
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
- Authors: Chabarwa Musunda Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Nedgiwe f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181511 , vital:43741 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-09
- Description: This famous piece of music, here played brilliantly by Chabarwa Musunda Moyo was first recorded by me in 1933 when played by a musician called Chigogo. It is a progressive story of various experiences of a wandering player who meets different people along the path to each of whom he does a service and in turn they all give him a present with which he is able to benefit his next acquaintance. For many years I have attempted to locate the player in order to re-record his music on tape instead of on disc as this one, but so far in vain. No one knows where or how he is. Traditional airs on Njari dza maNjanjae
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
Ndoende Sinoia
- Authors: Simon Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Mt. Selinda f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181780 , vital:43767 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-10
- Description: Simon Sitole from Mt. Selinda was working in a native carpenter's shop in Sophiatown, Johannesburg. The town of Sinoial is a hundred miles or so to the west of Salisbury and about 300 miles from the singer's home. "I go to Sinoia because my home is too far away." Topical song with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
- Authors: Simon Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Mt. Selinda f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181780 , vital:43767 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-10
- Description: Simon Sitole from Mt. Selinda was working in a native carpenter's shop in Sophiatown, Johannesburg. The town of Sinoial is a hundred miles or so to the west of Salisbury and about 300 miles from the singer's home. "I go to Sinoia because my home is too far away." Topical song with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
Ndoerera
- Authors: Simon Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Mt. Selinda f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181769 , vital:43766 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-09
- Description: Simon Sitole from Mt. Selinda was working in a native carpenter's shop in Sophiatown, Johannesburg. "Ndoerera, the girl who disappointed me, saying, wash before I accept you. Johannesburg the place that worries me. Joni, Joni, the place I have come to. I was nearly dead when I left it. My father died while I was still young." Topical song with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
- Authors: Simon Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Mt. Selinda f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181769 , vital:43766 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-09
- Description: Simon Sitole from Mt. Selinda was working in a native carpenter's shop in Sophiatown, Johannesburg. "Ndoerera, the girl who disappointed me, saying, wash before I accept you. Johannesburg the place that worries me. Joni, Joni, the place I have come to. I was nearly dead when I left it. My father died while I was still young." Topical song with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
Neuru
- Chabarwa Musunda Moyo, Hugh Tracey
- Authors: Chabarwa Musunda Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Nedgiwe f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181534 , vital:43744 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-12
- Description: This old disc recording made under difficult conditions in 1948 reflects, through its technical inadequacies, something of the classical styles of Mbira playing common to Southern Rhodesian musicians. Traditional airs on Njari dza maNjanjae
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
- Authors: Chabarwa Musunda Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Nedgiwe f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181534 , vital:43744 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-12
- Description: This old disc recording made under difficult conditions in 1948 reflects, through its technical inadequacies, something of the classical styles of Mbira playing common to Southern Rhodesian musicians. Traditional airs on Njari dza maNjanjae
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
Shuga
- Chabarwa Musunda Moyo, Hugh Tracey
- Authors: Chabarwa Musunda Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Nedgiwe f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181520 , vital:43742 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-10
- Description: This is an old recording taken on disc and not on tape. For this item the player took his Njari out of its resonating gourd with its pieces of shell buzzers, so the sound is clear or Musheshe. 'Shuga' is also an old traditional Karanga tune. Traditional airs on Njari dza maNjanjae
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
- Authors: Chabarwa Musunda Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Nedgiwe f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181520 , vital:43742 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-10
- Description: This is an old recording taken on disc and not on tape. For this item the player took his Njari out of its resonating gourd with its pieces of shell buzzers, so the sound is clear or Musheshe. 'Shuga' is also an old traditional Karanga tune. Traditional airs on Njari dza maNjanjae
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
1. Mzeno and Mtsumeto
- Komukomu waSimbi (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Komukomu waSimbi (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194680 , vital:45480 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-01
- Description: This new Mzeno of Komukomu is most unusual in that he has combined it with the Msumeto, the 'advance' Mzeno, with the 'retreat' Mtsumeto. It was composed in 1948. The melodies or counter subjects sung by the dancers are particularly pleasing and illustrate the wide musical potential of this form of passcaglia. The change from Mzeno to Mtsumeto occurs at 3m. 59s. from the start of the item. Komukomu was never afraid of innovations, and this was one of them. The fact that it did not last long and he reverted to the more usual form of separate Mzeno and Mtsumeto would indicate that it was not considered altogether satisfactory as a device. This item was recorded at the neighbouring village of Mavila. Two movements of orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Komukomu waSimbi (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194680 , vital:45480 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-01
- Description: This new Mzeno of Komukomu is most unusual in that he has combined it with the Msumeto, the 'advance' Mzeno, with the 'retreat' Mtsumeto. It was composed in 1948. The melodies or counter subjects sung by the dancers are particularly pleasing and illustrate the wide musical potential of this form of passcaglia. The change from Mzeno to Mtsumeto occurs at 3m. 59s. from the start of the item. Komukomu was never afraid of innovations, and this was one of them. The fact that it did not last long and he reverted to the more usual form of separate Mzeno and Mtsumeto would indicate that it was not considered altogether satisfactory as a device. This item was recorded at the neighbouring village of Mavila. Two movements of orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Andisaguta (I am not full)
- Zazi with Karanga women, Hugh Tracey
- Authors: Zazi with Karanga women , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180529 , vital:43398 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-11
- Description: "I am not yet full, I have not yet had enough. But when I am full, then I will hit those women over there." A song sung in jest. Drinking song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Zazi with Karanga women , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180529 , vital:43398 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-11
- Description: "I am not yet full, I have not yet had enough. But when I am full, then I will hit those women over there." A song sung in jest. Drinking song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Baya, wa baya, ho-ha-ho!
- Jima Shumba with Duma men and women, Hugh Tracey
- Authors: Jima Shumba with Duma men and women , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Bikita f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180556 , vital:43402 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-14
- Description: This song is known over the whole lenght and breadth of the Karanga country. It was first sung, they say, in the 19th century as a fighting song against the Ndebele under Mzilikatsi from the west and the Shangaans under Ngungunyana from the east. These two Ngoni tribes from Zululand met on the Mtilikwe River and decided to keep to their on side of the river raiding the villages on either hand. "Kuwerure" they cry, when two sides meet in battle. Fighting song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Jima Shumba with Duma men and women , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Bikita f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180556 , vital:43402 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-14
- Description: This song is known over the whole lenght and breadth of the Karanga country. It was first sung, they say, in the 19th century as a fighting song against the Ndebele under Mzilikatsi from the west and the Shangaans under Ngungunyana from the east. These two Ngoni tribes from Zululand met on the Mtilikwe River and decided to keep to their on side of the river raiding the villages on either hand. "Kuwerure" they cry, when two sides meet in battle. Fighting song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chakacha pamutengeni we mbira
- Jeke Shoko with Duma men, Hugh Tracey
- Authors: Jeke Shoko with Duma men , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Bikita f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181423 , vital:43732 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-02
- Description: "Walk, walk under the rock rabbit's fruit tree." Three story for a story
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Jeke Shoko with Duma men , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Bikita f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181423 , vital:43732 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-02
- Description: "Walk, walk under the rock rabbit's fruit tree." Three story for a story
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chaminuka teera wamwe (Chaminuka follows others)
- Manyoni Wanyamande, Hugh Tracey
- Authors: Manyoni Wanyamande , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Fort Victoria f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180241 , vital:43341 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR172-13
- Description: Chaminuka is the name given to a whole line of religious prophets who for many generations led the spiritual life and thoughts of the Karanga people. One of the Chaminuka prophets is said to have smitten the waters of the Zambezi so that the river parted. The Karanga people came over dry foot. His soul, they say, first flew across the river in the form of a dove. Towards the end of the song, the singer breaks into the local patois, representing a conversation between him and a 'Mujoni'. a policeman on a horse. Humorous song with Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Manyoni Wanyamande , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Fort Victoria f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180241 , vital:43341 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR172-13
- Description: Chaminuka is the name given to a whole line of religious prophets who for many generations led the spiritual life and thoughts of the Karanga people. One of the Chaminuka prophets is said to have smitten the waters of the Zambezi so that the river parted. The Karanga people came over dry foot. His soul, they say, first flew across the river in the form of a dove. Towards the end of the song, the singer breaks into the local patois, representing a conversation between him and a 'Mujoni'. a policeman on a horse. Humorous song with Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chibudu Intermezzo
- Komukomu waSimbi (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Komukomu waSimbi (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194653 , vital:45474 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR207-10
- Description: Komukomu started this attractive melody very quickly while a few members of the orchestra interpolated occasional notes. When we recorded this item they played rather more loudly than before and lost something of the charm of this solo performance. As the road to Regulo Banguza's village was at the time impassable, Komukomu and his musicians walked over to Mavila's village with their instruments for this recording, a distance of about six miles. The drift across the river was temporarily out of use on account of recent floods. Movement from the dance, with Timbila xylophones and in the Ngeniso movement with drum (single headed closed goblet) with 4 players (-14.52102-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Komukomu waSimbi (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194653 , vital:45474 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR207-10
- Description: Komukomu started this attractive melody very quickly while a few members of the orchestra interpolated occasional notes. When we recorded this item they played rather more loudly than before and lost something of the charm of this solo performance. As the road to Regulo Banguza's village was at the time impassable, Komukomu and his musicians walked over to Mavila's village with their instruments for this recording, a distance of about six miles. The drift across the river was temporarily out of use on account of recent floods. Movement from the dance, with Timbila xylophones and in the Ngeniso movement with drum (single headed closed goblet) with 4 players (-14.52102-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chigama ni michango
- Authors: Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195120 , vital:45530 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR210-07
- Description: When this item was recorded in 1949 cotton was a new crop which the authorities were encouraging the Chopi to grow. Depots for the collection and sale of cotton were set up throughout the district. It was one of the cash crops which helped to raise the local standard of living in Chopi countryside. Work song for carrying cotton to the depot.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195120 , vital:45530 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR210-07
- Description: When this item was recorded in 1949 cotton was a new crop which the authorities were encouraging the Chopi to grow. Depots for the collection and sale of cotton were set up throughout the district. It was one of the cash crops which helped to raise the local standard of living in Chopi countryside. Work song for carrying cotton to the depot.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chimwanikoda
- Munthuanengwi Muhlanga, Hugh Tracey
- Authors: Munthuanengwi Muhlanga , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Gwelo f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180348 , vital:43355 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-04
- Description: An unusual musical bow on account of the use of a bridge ith which to divide the string into two segements and convey the sound direct to a small drum like resonator attached to the bow near its center. This simple little bow is played with an ox-tail bow near the point of stress. A thin stick is inserted between the gourd's membrane and the wire, conveying the sound down to the resonator and also dividing the single string into two unequal segments. The player stops the shorter of the two, thus producing the fundamental note on the longer segment and two or three notes on the shorter. It is perhaps strange to think that this product could prove entertaining and satisfactory to the performer. Self delectative song, with Chimwanikoda bowed musical bow, braced.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Munthuanengwi Muhlanga , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Gwelo f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180348 , vital:43355 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-04
- Description: An unusual musical bow on account of the use of a bridge ith which to divide the string into two segements and convey the sound direct to a small drum like resonator attached to the bow near its center. This simple little bow is played with an ox-tail bow near the point of stress. A thin stick is inserted between the gourd's membrane and the wire, conveying the sound down to the resonator and also dividing the single string into two unequal segments. The player stops the shorter of the two, thus producing the fundamental note on the longer segment and two or three notes on the shorter. It is perhaps strange to think that this product could prove entertaining and satisfactory to the performer. Self delectative song, with Chimwanikoda bowed musical bow, braced.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chiriri chogwitisa Hengisela
- Katinyane wa Katini (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Katinyane wa Katini (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Quissico f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194794 , vital:45493 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-12
- Description: This recording clearly demonstrates the progress of a single item of music over 20 years among an entirley aural (non-literate) musical people. For purposes of the recording the singers sang each verse only once and not the usual twice each. Orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Katinyane wa Katini (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Quissico f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194794 , vital:45493 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-12
- Description: This recording clearly demonstrates the progress of a single item of music over 20 years among an entirley aural (non-literate) musical people. For purposes of the recording the singers sang each verse only once and not the usual twice each. Orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chiriri Eto anga mahwa tambuzi
- Pondekane (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Pondekane (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Quissico f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194752 , vital:45488 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-08
- Description: A powerful opening played in octaves. The scale was:- 496, 448, 404, 364, 328, 300, 272, 248 vs. Orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Pondekane (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Quissico f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194752 , vital:45488 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-08
- Description: A powerful opening played in octaves. The scale was:- 496, 448, 404, 364, 328, 300, 272, 248 vs. Orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chiriri Movement Heleweda chigubu
- Mkoma Mahiketa wa Gwelana (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Mkoma Mahiketa wa Gwelana (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Kanda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194602 , vital:45467 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR207-05
- Description: Note how the opening Cadenza is a brief summary of the main musical ideas to be treated in the body of the work (Chiriri movement). The woman who ululates in this piece used to take a shield and dance with the men in her young days, an unusual practice but done on rare occassions as the Ngodo is essentially an athletic dance for men only. Orchestral dances with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Mkoma Mahiketa wa Gwelana (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Kanda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194602 , vital:45467 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR207-05
- Description: Note how the opening Cadenza is a brief summary of the main musical ideas to be treated in the body of the work (Chiriri movement). The woman who ululates in this piece used to take a shield and dance with the men in her young days, an unusual practice but done on rare occassions as the Ngodo is essentially an athletic dance for men only. Orchestral dances with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chitewetewe
- Dibeyoane waChiginyana, Tracey, Hugh
- Authors: Dibeyoane waChiginyana , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194542 , vital:45460 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR206-13
- Description: Chitewetewe is a short song with which is sung between dance movements. They are usually very short and some have excellent simple accompaniments. Song between dance movements with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
- Authors: Dibeyoane waChiginyana , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194542 , vital:45460 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR206-13
- Description: Chitewetewe is a short song with which is sung between dance movements. They are usually very short and some have excellent simple accompaniments. Song between dance movements with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949