Mutitira (Happiness)
- S. Ruhume, Akiki with Toro men, Hugh Tracey
- Authors: S. Ruhume, Akiki with Toro men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Nyankole (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bukuku f-ug
- Language: Nyoro , Nyankole
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170373 , vital:41914 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0136-01
- Description: "The bird has seen its friend, that is why it is happy." This means that the host at the party is happy with his friends. The Mateguru dance is frequently performed at drinking parties. The song makes a very jolly round. Mateguru dance song for men and women with Emugudu cylindrical drum, footed, pegged, one conical drum laced, single, played with hands.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: S. Ruhume, Akiki with Toro men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Nyankole (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bukuku f-ug
- Language: Nyoro , Nyankole
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170373 , vital:41914 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0136-01
- Description: "The bird has seen its friend, that is why it is happy." This means that the host at the party is happy with his friends. The Mateguru dance is frequently performed at drinking parties. The song makes a very jolly round. Mateguru dance song for men and women with Emugudu cylindrical drum, footed, pegged, one conical drum laced, single, played with hands.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950