Zhikita (The girdle)
- Authors: Group of 12 Chokwe men and 8 women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Luvale (African people) , Chokwe (African people) , Folk music , Angola , Congo (Democratic Republic) , Africa Angola Vila Luzo f-ao
- Language: Luvale/Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137119 , vital:37489 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR036-06
- Description: Zhikita, the girdle worn by women below their outer garments is a constant subject for song. To touch a zhikita would indicate intimacy with its owner. Chiyanda dance song with 3 conical drums. (1) Yasongo, 2) Mukundu, 3) Iyashima) and sticks tapping on drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Zawula mutemba
- Authors: Large group of 14 Lwena men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Luvale (African people) , Folk music , Angola , Congo (Democratic Republic) , Africa Angola Bulusako f-ao
- Language: Luvale/Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137221 , vital:37499 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR036-10
- Description: The Chisanzhi was rested on a large oil drum. The tongues were wax-weighted. Only 3 were used of the five, and they provided a kind of rhythmic ground. This bamboo-tongued mbira cannot be said to be a musical but rather a rhythmic instrument. Wood-carrying song with 1 chisanzhi, bamboo-tongued, board, 2 struck sticks, bottle and small bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ye magwaza (To stab)
- Authors: Old Gcaleka men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150950 , vital:39020 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR062-03
- Description: This song was sung at an informal drinking party at a friend's hut. The singers were not informed beforehand and sang as they sat around on the ground at the party. The host's name, Nzomzoloni Mzelani. Circumcision song for Abakweta dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Yawiyanga, ya kulumbata nyama
- Authors: Three Chokwe men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Chokwe (African people) , Folk music , Angola , Congo (Democratic Republic) , Africa Democratic Republic of Congo Sandoa f-cg
- Language: Luvale/Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137060 , vital:37484 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR036-04
- Description: The song is sung to celebrate the arrival of a hunter bringing back his booty. Song after hunting with 3 goblet drums, open, pinned, weighted, hand beaten.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Yave- yave (Kafoya greetings)
- Authors: Group of 9 Lunda men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Southern Lunda (African people) , Folk music , Africa, Sub-Saharan , Africa Congo (Democratic Republic) Katanga f-cg
- Language: Lunda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139367 , vital:37731 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR048-01
- Description: The drummer used his heels to alter the pitch of the drum on which he sat. The drum was made of a rectangular box 21" x 10". Ceremonial farewell song with 1 box drum, hand beaten, 2 Litswakaie basket rattles and 1 bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Yarira ngosa (Ngosa declares Adolescent verses)
- Authors: B. Makariki and 3 boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Kaonde (African people) , Folk music , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kasempa f-za
- Language: Kaonde
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139292 , vital:37723 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0047-07
- Description: Ngosa declares that he has just come from Ndola where he has seen a fine caterpillar tractor. Ngosa tells his friend about this tractor and goes back himself to Ndola. "On your way back, replies his friend, convey our greetings to Teresa who lives in the Lamba country." The pre occupation of small boys with the shape of new motoe cars and other pieces of machinery such as tractors, appears to be shared by African boys as well. Adolescent verses.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ya ya woye
- Authors: Large group of Lunda women and Kalemba , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Southern Lunda (African people) , Folk music , Africa, Sub-Saharan , Africa Congo Democratic Republic Kabinda f-cg
- Language: Lunda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139495 , vital:37744 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR048-10
- Description: The larger drum was also tapped on the side by a stick. The clapping was done with cupped hands. The Chief de Centre Kapenda, was the head of this group. Jadotville is the headquaters of the central region of the Union Miniere, the other 2 towns being Elizabethville in the East and Kolwezi in the West. It was originally famous for the fact that one of the mines, Shinkolobwe, was the first place in the world from which the famous Curie family obtained the radium for their experiments. At Panda, there is a museum of mineral crystals discovered in the Katanga mines. Kawidi dance with 2 goblet drums, pinned, weighted, with mirlitons, hand beaten.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Wolala (Wolala, why! Wolala, I am leaving)
- Authors: Young Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150770 , vital:39004 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-04
- Description: Wolala is a man's name. There are few if any words in the lyric. This was sung by a group of young people, the girls and boys rather younger than the first group and not so gaily dressed. The girls clap their hands and stamp one foot alternately swinging rhythmically forward and backward. Mtshotsho dance for young men and women with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Wela welenu mama- o muku welada mi nshona (You must be clean, neat and tidy)
- Authors: Group of 14 Lunda men and 4 women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Southern Lunda (African people) , Folk music , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Mwinilunga f-za
- Language: Lunda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139471 , vital:37741 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR048-07
- Description: The Kahaku dance is generally performed on ceremonial occassions. Kahaku dance song with struck bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Wayisebenzela Ijoyini (He worked for the 'contract')
- Authors: Nozi Kencele (14 years) and Gcaleka girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151076 , vital:39027 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR063-02
- Description: The girl playing the mouth bow was left-handed. Her friends standing beside her sang the refrain and also did the roaring sounds in the throat which are so typical of the Xhosa people. The word Ijoyini, from the English word 'join', refers to the contract to work on the gold mines, their major source of employment. Mtshotsho dance for young boys and girls, with Ikinki musical bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Wafumuwane mukazgaka wa chihowe
- Authors: Alick Mpusi Mutali and Tumbuka/Henga men , Ruben Tankadi Mbuluwundi and Tumbuka/Henga men
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Tumbuka (African people)--Music , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Livingstone f-za
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140267 , vital:37856 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR054-10
- Description: A woman had monkey nuts put away in her grain store and the husband went secretely and took some. She found out and upbraided him for stealing the monkey nuts without permission. Humourous drinking song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Wadianda wa Bena Shimba (We are the people of Bena Shimba)
- Authors: Group of 9 Bena Shimba women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Northern Lunda (African people) , Folk music , Africa, Sub-Saharan , Africa Congo (Democratic Republic) Bakwanga f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139183 , vital:37712 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0047-01
- Description: This group belonged to the Bena Shimba clan. As well as tipping and sometimes singing into their gourds through a length of metal pipe or tube, the gourd-blowers also struck the sides of the gourds with their hands. The gourds of this group were handsomely decorated with metal studs arranged in patterns. When asked when they performed this song, the answer was, "we sing it for funerals, but also on any sad occassion, for example when a man has to pay a large sum of money to another. Lament with 3 singing gourds (Chipuri), 1 basket rattle (-12.54-), hand clapping (-12.03-) and 1 bottle (-12.17-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Umtsha wam' uyayizulisa ingqondoyam (My lover sends me out of my mind)
- Authors: Group of young Mpondo married woman , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150817 , vital:39009 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-08
- Description: This group of young women wore pale blue and white blankets. There was only one married woman's bead heading but the rest wore either black cloths or pale blue towels, swathed or placed on the head like crowns, in place of the headring. Many had beautiful and diginified faces. One wore her snuff spoon in her crown. Love song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Umdudo (Name)
- Authors: Group of Gcaleka women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150940 , vital:39019 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR062-02
- Description: This song was sung on a bright sunny afternoon by 20 Gcaleka women all dressed in their ochre coloured blankets or shawls, sitting on the ground near the cattle kraal. The great open downs of the Transkei rolling away on every side to the mountains in the West and blue Indian ocean to the east. Circumcision song for the Abakweta dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Umama litshipa (Mother is an absconder)
- Authors: Gcaleka boys and girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151144 , vital:39034 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR063-08
- Description: The dance completely absorbs the interest of the young dancers who sing and dance with simple rocking action from one foot to the other. Mtshotsho dance for boys and girls, with clapping and roaring.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Tyingabenga (The Giant)
- Authors: Five Nyasa men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Likoma f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/160799 , vital:40546 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR099-05
- Description: The drum was played with a stick in the left hand tapping on the side of the drum alternately with the head. The right hand kept up the rythm in the usual way. During this lively performnace the bottle player shattered his bottle into fragments, continuing to beat the neck of the beat which remained in his hand until that too disintegrated under the blows of the six inch nail. At the end of the first item the player dashed off to a nearby hut and produced the next best substitute, a new hoe blade. This recording was made by Nyasa workers at a Citrus Estate near Nelspruit, Eastern Transvaal. Party dance with double headed drum, concertina and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Twaliwananga na Joni Meka (We met with Joni Meka)
- Authors: Group of 7 Luvale women and 12 men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Luvale (African people) , Folk music , Folk music--Zimbabwe , Africa Zimbabwe Chavuma f-rh
- Language: Luvale/Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/137265 , vital:37504 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR036-12
- Description: "Joni Meka promised to marry Mary-and married her." The bottle rhythm so common in south central Africa opens this song set off against a cross rhythm on the piece of metal. The organum singing of the chorus, in antiphony with the leader is unmistakeably Luvale in structure and tone. It is not a kind of music which tribes other than Luvale either appreciate or imitates. Gachacha dance song with struck bottle, 2 pieces of metal and 1 small bell. (bicycle).
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Tulele mam'we we u chiku chimbundu (We sleep here / The night mist)
- Authors: Kalemba and large group of Lunda women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Southern Lunda (African people) , Folk music , Africa, Sub-Saharan , Africa Congo Democratic Republic Kabinda f-cg
- Language: Lunda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139537 , vital:37748 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR048-13
- Description: The box drum was a roughly made instrument from the sides of a box or packing case, one side being covered by a skin to form the membrane. The player sat on his box and raised the pitch of the membrane by pressure from one heel. U chiku chimbundu dance with 1 goblet drum struck on the side by wooden beater, 1 box drum, hand beaten.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Tiana pa makulu
- Authors: Group of Lunda women and Albertina Kashiala , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Southern Lunda (African people) , Folk music , Africa, Sub-Saharan , Africa Congo Democratic Republic Katanga f-cg
- Language: Lunda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139528 , vital:37747 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR048-12
- Description: The antiphonal form of this item is interesting, the chorus changing their response to match the lead by the soloist, often repeating the final word of the solo as the first word of the chorus. Sikinta dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Shiya bantwana nosela ingavin (You leave the children alone whilst you go and drink 'gavin'
- Authors: Nomaswiti Citaumvano and Uvakutsiwo , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150852 , vital:39012 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-11
- Description: "Gavin" is the local name for "skokiaan", a local fortified drink. The name "Uvakutsiwo" means "you have heard it said." Topical song with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957