Shibudu. 7th Movement
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Jao Nemba Mboteya (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191395 , vital:45093 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR200-02
- Description: Dialect differences from east to west in Chopi country are marked. Elsewhere this movement is called Chibudu. "If you are a dancer and fail, then you are thrown out of the group and replaced by someone else." Orchestral dances with 16 Timbila xylophones, 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 2 Doli (Tenor), 2 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Ifyachitile nakatatwa
- Authors: Luunda men and women , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949-07-21
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kwawambua f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/204649 , vital:46807 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-047 , Research no. C3I9
- Description: A wake song for when a chief wife dies.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949-07-21
Ngeniso Movement Tata nikaute
- Authors: Sagethi wa Nguyuza (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Kanda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194593 , vital:45466 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR207-04
- Description: This orchestra was remarkably resonant which is a great credit to the maker of Timbila xylophones in that village. Ngilishi Mchinga. The tuning was as follows:- 536, 488, 440, 360, 336, 304, 268 vs. Orchestral dances with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Mufupi hainyari (The short man does not tire)
- Authors: Chiga Shoko and Esteri Shumba , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Takawarasha, Chibi District, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154622 , vital:39755 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR082-15
- Description: Many of the lines set against the typical yodelling of the women, are taken at random from other songs and have little or no continuity of theme. They do however serve the purpose of keeping the song going. "The short man does not tire. With whom shall I play. Ndendua, I shall die. Close the door, you, Ndendua. In the house e re re. With whom shall I stay. I will die, being just like a dog. Matupa maneke. Where we come from. Harari (Salisbury) is far away. To come out feeling guilty. Like buck from the meadow lands." etc. Song for the Gawo dance with 1 drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Mufupi hainyari
- Authors: Shoko, Chinga , Shumba, Esteni , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1958-05-10
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chibi f-rh
- Language: Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/251136 , vital:52094 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT579-M51 , Research no. M3B4
- Description: Song for Gowo dance accompanied by drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958-05-10
Hehehe yayaya mama
- Authors: Lola, Manchimela , Chokwe men , Tracey, Hugh
- Date: 1949-08-01
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Not specified f-za
- Language: Luvale
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/207516 , vital:47148 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT065-C66 , Research no. C3T14
- Description: Love song, remembering a girlfriend.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949-08-01
Numero uno we Regulo Rumbane
- Authors: Jazzi Rumba (Group) , Tamusi, Arone, and Gwambe (leaders) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Tonga language (Inhambane) , Folk dance music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Regulo Nhabanda f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/189629 , vital:44914 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR196-07
- Description: This tune is almost a round. Dance song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Nalemntemwa amabala e
- Authors: Bemba boys , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1949-07-28
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kwawambua f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/205749 , vital:46942 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT055-C56 , Research no. C3P11
- Description: A love song about a girl and uses 'yesterdays food' as a synonym.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949-07-28
Luya, luya kuwinda mwamuna (Luya, Luya, if you want to keep a husband)
- Authors: Chewa girls , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Dedza f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/160179 , vital:40416 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR097-02
- Description: The Mjiri dance is performed by oung girls on moonlight nights after supper. This is a Chewa version of a universal truth. 'Feed the brute'. The medicines mentioned in the song were interpreted as love charms. "Luya, Luya. If you want to keep a husband you must cook. But when you cook do not put medicines into the food. Yes! I will do so! A Luya." Mjiri dance song. Girls evening dances with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Hambanini bale kaya
- Authors: Shabango, David , Composer unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1958-03-31
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Eswatini Havelock f-sq
- Language: Tswa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/249865 , vital:51877 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT571-M22 , Research no. M2G14
- Description: A topical song song accompanied by guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958-03-31
Nya udile II
- Authors: Raimundu Andreu , Luis Manuel maCanda , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194212 , vital:45430 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-05
- Description: The Chibvelani bow was strung with Ilala palm leaf and the player used all four fingers of the left hand to stop the string and not the more usual one or two, hence the more interesting meloduc possibilities. The bow is resonated in the open mouth, the palm leaf passing between, but not touching, the parted lips. The musical principal is the same as that of the Jews Harp, a vibrating medium suspended in front of the mouth cavity, the pitch of the notes being controlled by altering the shape of the mouth and throat. The performer is virtually singing silently. Song sung with additional verses. Tune on Chitende stressed bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Nyandalalani (The disobedient girl)
- Authors: Edess Nyalongwe and Chewa women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kasungu f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/159694 , vital:40327 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR095-15
- Description: The explanation provided was as follows;- Long ago when a grown girl did not behave herself properly there were persons who had the duty of instructing her in deportment and manners. Is she did not obey her instructors she would be punished or beaten by the elder women. The girl in the stroy was just such one. Story song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Sina numeya weyeya mama ainanu memaye (A bird without feathers has no home)
- Authors: Group of 12 Lozi men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Mangu f-za
- Language: Lozi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139787 , vital:37783 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR051-07
- Description: "Sina numeya weyeya mama sinanu memaya tulai ye sinameya ucyaya sina mumeya bakuto kwisize mwana sinanumeya." "A bird without feathers has no home; and is like a woman who roams about married and without a decent home." This song is also used for the Siamboka dance. Morality song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Alaina n'kuphika nkhwani (Alaina cooked vegetables)
- Authors: Chewa girls , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Dedza f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/160170 , vital:40415 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR097-01
- Description: This kind of dance they say was first introduced into the district by Yao people about 15 years ago in 1940 when it was originally sung in the Yao language from the Fort Johnstone district. But the Chewa girls liked the dance and made up their own words for it. They reflect a young girls growing sense of responsibility towards her domestic duties. "Alaina cooked vegetables, what shall I do for vegetables myself? My mother cooked vegetables, what shall I do for vegetables myself?" Mjiri dance song. Girls evening dances with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Bawo wethu osezulwini
- Authors: Choir
- Date: 1980-08-01
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Mount Ayliff f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/256846 , vital:52776 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD018-22
- Description: Indigenous music, Choral music.
- Full Text: false
- Date Issued: 1980-08-01
Bamwioka mwana anku angu (You have taken my chicken and roasted it)
- Authors: Samson Mwetwa and group of Tonga men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138423 , vital:37635 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR043-07
- Description: A chicken is supposed to be a fine antidote for a hangover, on the morning after a drinking party. So it is a most serious thing to be deprived of one's sure remedy in this way. Drinking song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Bamwioka mwana anku angu
- Authors: Mwetwa, Samson , Tonga men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-06-29
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Zambezi Valley f-za
- Language: Tonga (Zambia)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/235623 , vital:50324 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT464-L85 , Research no. L2J12
- Description: A drinking song about using a chicken for a hangover accompanied by clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-06-29
Mailole
- Authors: Young Chewa women , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Lilongwe f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/187316 , vital:44603 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR192-11
- Description: "I will go to Zomba to dance Jiri with my friend Mailole." The girls clap the first four beats in the bar. Jiri dance song for younger women with clapping and whistles (-11.515-)
- Full Text: false
- Date Issued: 1950