Nani mu khali
- Authors: Pancras Mkwawa , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Iringa f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174877 , vital:42517 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR156-10
- Description: "Who is the boldest man in the country? First the chief, and after him the elders. We must obey them all." The Hehe, like the Zulu in the south are given to heroic praises and laudatory songs. Heroic song with Ligombo 6 string trough zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Mkazi wa mulomo (The talkative woman)
- Authors: Lonesi Chewane and Joni Hetara , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Chikwawa District f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156182 , vital:39960 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR089-19
- Description: The order of the notes can be changed to facilitate playing certain tunes. Numbers' 1, 2 and 3 from the bass were reversed for this tune. One of the players speaks during the playing. This tune is better and a brilliant piece of musical conversation. Tune without lyrics.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Topima
- Authors: Kagaruki Nkokolo with Haya men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Kabale / Bukoba f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171981 , vital:42145 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR144-10
- Description: "Why do you dislike me? I would like you to be a good friend of mine." A man had a friend an they fell out, so he sang to his friend to weigh up their differences, to measure them up and forget about them, or agree to differ. Topical song with laced conical drum and clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Imfakadolo (Little bird)
- Authors: Iqela Labavumi bakwa Zwelitsha (Zwelitsha Choral Society) , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Wedding music , Africa South Africa King Williams Town f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135772 , vital:37297 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR026-04
- Description: "Little bird what have you got in your beak?" "Food for my little ones.-" "Young men get your gun and shoot the bird." Dubula, dubula, means shoot, shoot. Wedding song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndano movement
- Authors: Chopi performers (Performers) , Komukomu (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Orchestral music , Xylophone with orchestra , Rattle (Musical instrument) , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132300 , vital:36821 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR005-05
- Description: Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Bangaza with 15 xylophones and 1 rattle
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Ndoerera
- Authors: Simon Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1948
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Mt. Selinda f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181769 , vital:43766 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-09
- Description: Simon Sitole from Mt. Selinda was working in a native carpenter's shop in Sophiatown, Johannesburg. "Ndoerera, the girl who disappointed me, saying, wash before I accept you. Johannesburg the place that worries me. Joni, Joni, the place I have come to. I was nearly dead when I left it. My father died while I was still young." Topical song with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1948
Muyola Mbwelwe
- Authors: Mutabi with Kamba men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk songs, Kamba , Kamba (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Machakos f-ke
- Language: Kamba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175908 , vital:42640 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR160-09
- Description: "Muyola Mbwelwe is a beautiful girl, and what is more she wears a lovely snuff box." Since recording these two items in 1950, I have been told that these stamping tubes almost if not all together absolete and no longer to be found in Kamba country. The Kyaa is a traditional instrument among the Kamba. It consists of a hollowed tube of euphorbia wood about 3-4 feet long, slightly bulging, with a hide cap on the lower end. A wire is attached to this membrane and passed up the length of the tube and is fixed at the top. If properly tuned it would help the column of air to vibrate when the tube is struck vertically on the ground. A handle is provided at the top of the tube by which the player grips the Kyaa and beats it on the ground. A circlet of metal rattles is also attached to the tube. Love song with Kyaa stamping tubes and Iamba Malebe tin rattles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Mshatulo kwenda ovyo
- Authors: Ochiengi Chitechi with Wanga men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Wanga (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Nyanza f-ke
- Language: Wanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/176381 , vital:42689 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR161-10
- Description: The strings of the short lyre are only 13", those of the long are 28"-30". This song was composed in honour of the old chief Mumia who died on April 28th 1949 about 90 years old, though the locals claim his age to have been anything up to 130 years. He was a brave man, they say, who fought his enemies to the last man and ruled for some 70 years, leaving his mark upon the history of North Nyanza. The Indongoli lyre is played upright, unlike many of the lyres in Western Kenya which are held horizontal. Heroic song, with Indongoli 8 string short lyre and Tsindeche leg bells (-12.55-)
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Puma endlini yam (Get out of my house)
- Authors: Irene Buyiswa Ndumo, Jury Mpelho , Jury Mpelho , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Grahamstown f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135943 , vital:37316 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR027-07
- Description: "Get out of my house, you haven't paid your tax, you haven't got a pass." sing the girls. "We will not get out of your house." they sing in reply.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ntanga
- Authors: Group of Lulua soilders and women , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Congo (Democratic Republic) Luluabourg f-rh
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/182191 , vital:43808 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR178-02
- Description: "We are very happy in our village, we have plenty of beer and gaiety and want to be left alone." The singing gourd can be heard only towards the end of the item. Maringa dance with Chisanzhi Mbira, two pairs of rattles, basket rattle, singing gourd bottle and clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Sesasale' baleni
- Authors: Tribesmen and women of Chief Buthelezi (Performers) , Nge'ngelele (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Music--South Africa , Folk music--South Africa , Africa South Africa Buthelezi, Mahlabatini f-sa
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132906 , vital:36906 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR009-09
- Description: Three ceremonial songs, unaccompanied
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Miss Mababo
- Authors: Group of Mpondo men and girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136764 , vital:37416 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR033-12
- Description: One of the young girls added the deep guttural rhythmic sounds peculiar to Xhosa singing. The singers were each of them singing into a slightly vibrating cupped hand. They were all lying on their stomachs on the grass wrapped in their blankets and looking like basking seals. Dance song for young people.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mchuio movement
- Authors: Chopi performers , Komukomu , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Musical instruments--Africa , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131883 , vital:36766 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR002-05 , Field card no. H1L-7
- Description: A very happy opening cadenza is followed by a lively tune and chorus. "Mahunge a Filipe." "News of Filipe!" Complete Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Banguza, with 15 xylophones and 1 Rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Kemai II
- Authors: Kankolongo Alidor , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Congo (Democratic Republic) Kasai f-rh
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/182615 , vital:43847 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR178-15
- Description: "Two people had an argument. The rest came to find out what the trouble was, whereupon one left, leaving the other talking into space, at which they all said "what's the matter with him?" Kemai appears to be a common title for a piece of music, though they are not necessarily similar to each other. Only further research could elucidate this point. Topical song with Chisanzhi Likembe
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Kabula nina kamushalila (I have no mother)
- Authors: Stephen Tsotsi Kasumali and 2 friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ushi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Aushi , Lamba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140076 , vital:37830 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-05
- Description: 'I have no mother. No matter what I do, whether I pray or whatever I do, I am alone." The singer is a wandering performer who earns his living by singing popular songs of his own composition which give him plenty of scope to introduce local gossip between verses. He is assisted by 2 or 3 friends who share his bohemian life wandering from compound to compound along the Copperbelt. His songs, though often rhythmic, are frequently based upon the slightest of melodies as in this case. This song is sung partly in the local Lamba language - Although Tsotsi Kasumali himself is an Aushi. Lament with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ngosha wewe nasengilehe
- Authors: Luchenje Nyanda with Sukuma men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Nyamwezi (African people) , Sukuma (African people) , Folk songs, Sukuma , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Mwanza f-tz
- Language: Nyamwezi , Sukuma
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/173623 , vital:42390 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR152-02
- Description: "Young man where is your home? You are eating food with wizards. The man next to you is Wanambagule Mkuki, a tall fellow who has killed a number of wizards." Sukuma men are above the average height and are cheerful people when they sing and dance. The structure of this lyric and its manner of singing is also remarkable. Wigasha dance song for men.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Oindi Akelo
- Authors: Oluoch Kando , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Bondo f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178144 , vital:42913 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR167-13
- Description: Akelo and Kando the musician were friends who went to school together. Akelo was clever and passed all his examinations, but Kando was no good except at his music and was dimissed. Akelo his friend went higher and higher, joined the army and brought him back presents; for all he could do was to stay at home and play his music for the people. So now he sings his gratitude to his gifted friend. Praise song for a friend with Thum 8 string and Gava leg bells (-12.55-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Sila abingo
- Authors: Omolo Ogado with Luo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Luo (Kenyan and Tanzanian people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kasipul f-ke
- Language: Luo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/177898 , vital:42887 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR166-15
- Description: "There are too many clerks around in this location and some of them ought to be thrown out, so that if you want to see the chief you can do so without interference by clerks." So says Achocha Ondago. Wend Kong drinking songs, with Gara leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Muganda
- Authors: Chad Obuyi with Giryama men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Giryama (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Malindi f-ke
- Language: Giryama
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/176680 , vital:42739 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR163-03
- Description: The Gonda was danced by a small group of dark skinned boys and girls who were dressed in the equivalent of the ballet dancers 'Tutu', a short multiple skirt made of banana stalk fibres which exaggerated every movement of the hips. It was one of the most pleasing and attractive dance displays by child dancers in the whole of East Africa, all of whom were expert performers. The excessive noise of the drums and the somewhat shrill voices of the singers do not do justice to the expert dancing which went with them. Gonda dance song for men and women, with 4 Mabumbumbu cylindrical drums, pegged and footed (-14.01101-), 1 Mushondo conical drum (-14.21201-). 1 Kaamuri goblet drum (-14.51101-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Kauvele ubona (Appear and look)
- Authors: Group of young Mpondo married women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--South Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136679 , vital:37404 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR033-03
- Description: When the women clapped their hands they all chanted: "I left my lover." It appears that one woman can break in with her own song, thus taking over from another woman. Women's party song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957