Kwimba Kalimba (To play the Kalimba)
- Authors: E. A. Nkuzana , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Tumbuka , Songs, Tonga (Nyasa) , Tumbuka (African people) , Folk music , Africa Malawi Dowa, Mzimba District f-rh
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156273 , vital:39970 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR090-08
- Description: "To play the 'Kalimba' is to be happy. I remember long ago when I was a small child when I thought a breast was made of bone. But my mother told me that the breast was not bone, but flesh only. I was fooled long ago, I thought the breast was bone but it is flesh only. Listen my friends, the breast is flesh only." It seems that the obvious meaning of the words is intended to serve a secondary one. Perhaps the revelation of the begining of his natural sex life. Self delectative song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Visekese wawoli wanyani lero wadinginika
- Authors: Group of 4 Tonga men , Composer unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-17
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/241929 , vital:50984 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT501-L122 , Research no. L2W5
- Description: A folk dance song played on a raft rattle, about a man having 2 wives whom he could not support so he gave everything to one and left the other weeping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-17