Udumo lub'ekuNkululu
- Authors: Choir , Huwiler, Kurt , Dargie, Dave
- Date: 1980-05-30
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Mbongolwane f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/256064 , vital:52679 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD012-07
- Description: Indigenous music, Choral music.
- Full Text: false
- Date Issued: 1980-05-30
Zore II
- Authors: Five GiTonga men and 13 women , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Tonga language (Inhambane) , Folk dance music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Regulo Nhabanda f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/189568 , vital:44859 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR196-02
- Description: 2 Chohodwani drums, hanging on poles (beaters) pegged, closed. 1 Shikulu drum. Big drum on ground, hand beaten, wine barrel. 2 Kirisu drums on ground (beaters) pegged open. 1 Tsakara corrugated iron strip on supports, 6 ft. long. 1 Punzu sable antelope horn. The 2 Kisusu drums were played by one man who beat an irregular rhythm against the three other drum's regular rhythm. The clappers were carefully made of sawn planks, blacked along the edges. The main dance of the GiTonga appears to be a kind of violent dance du ventre in which the hips and belly are rolled and shaken. The women and men coming out in pairs to dance in the centre of the ring. In both Zore II and III the order of appearance of the instrument is:- First Kirisu drums, then the 2 Chohodwani drums, then the Shikulu and then the corrugated iron Tsakara. The GiTonga dances are among the most deafening in Africa. The volume of sound within the circle of spectators, drummers and dancers must approach. If not exceed, the threshold of pain in the ears. Dance with 5 drums (1 struck by hand, 4 with beaters), rattles, wooden clappers, and corrugated iron strip.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Nyamutosa chimbo cha Gotosa
- Authors: Madzikaminga, Chigaipa , Muzengedza, Zhogi , Madero , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1958-05-21
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Mkota, Mtoko f-rh
- Language: Sena
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/251694 , vital:52157 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT587-M59 , Research no. M3E18
- Description: A party song accompanied by matebe dza mondoro mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958-05-21
Kulira kwa ng'omba (The song of the Ground Hornbill)
- Authors: Lonesi Chewame and Toni Hetara , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Katinga f-mw
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/158081 , vital:40146 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR093-08
- Description: This instrument had ten notes set on two banana stalks with sticks pierced into the stalks to divide the notes. The deep trumpeting of the ground hornbills in the early morning and evening is a well known feature of the low lying regions of the country. The reiterated low note represents the hornbill's call, "Ri-riti, ri-riti." Tune without words. Loose note xylophone.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Kwimba Kalimba (To play the Kalimba)
- Authors: E. A. Nkuzana , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Tumbuka , Songs, Tonga (Nyasa) , Tumbuka (African people) , Folk music , Africa Malawi Dowa, Mzimba District f-rh
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156273 , vital:39970 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR090-08
- Description: "To play the 'Kalimba' is to be happy. I remember long ago when I was a small child when I thought a breast was made of bone. But my mother told me that the breast was not bone, but flesh only. I was fooled long ago, I thought the breast was bone but it is flesh only. Listen my friends, the breast is flesh only." It seems that the obvious meaning of the words is intended to serve a secondary one. Perhaps the revelation of the begining of his natural sex life. Self delectative song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Mwadzi itira (He has done it himself)
- Authors: Joseph Ngonyama Shumba , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Fort Victoria, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154322 , vital:39648 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR081-08
- Description: The player is an accomplished performer, he works for the Fort Victoria Municipality on the local roads with the grader. This song is in effect a complaint against those who do things without first asking permission, particularly a wife who does not first ask her husband's permission regarding family matters. Self delectative song with mbira dzawaNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Ihlomulo walekaya mangawa yanima
- Authors: Shishonke, Saisi , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-08-16
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Messina f-sa
- Language: Tswa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/246672 , vital:51501 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT544-L165 , Research no. L3M11
- Description: Self delectative song with Chitende musical bow, braced and resonated accompaniment.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-08-16
Wona, mai wa boy
- Authors: Shumba, January Munenga , Tracey, Hugh
- Date: 1957-08-08
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/246409 , vital:51473 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT541-L162 , Research no. L3L10
- Description: A topical song accompanied by guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-08-08
Kyabula wa mikanda Mpuya
- Authors: Chimengwa, R , Five Kaonde men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-19
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia City not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/196359 , vital:45756 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-505 , Research no. L2Y6
- Description: A song asking the paddler of a canoe to save the singer whose canoe was drifiting away.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-19
Visekese wawoli wanyani lero wadinginika
- Authors: Group of 4 Tonga men , Composer unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-17
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/241929 , vital:50984 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT501-L122 , Research no. L2W5
- Description: A folk dance song played on a raft rattle, about a man having 2 wives whom he could not support so he gave everything to one and left the other weeping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-17
Puo ea Morena George T. Moshoeshoe
- Authors: Moshoeshoe, Sam , Composer unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1957-05-28
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/228786 , vital:49601 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT432-L53 , Research no. L1X6d
- Description: A speech by Chief George T. Moshoeshoe.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-05-28
Ihlomulo walekaya mangawa yanima (The pleasure of the people is my distress)
- Authors: Saisi Shishonke , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Mabote f-mz
- Language: Tswa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136215 , vital:37350 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-04
- Description: The player stopped the lower segment of the string with the backs of both his first and 2nd fingers. Self-delectative song with CHITENDE musical bow, braced and resonated.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kyabula wa in kande Mpuya (You paddler of the canoe, save me)
- Authors: R. Chimengwa and 5 Kaonde men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Kaonde (African people) , Folk music , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Solwezi f-za
- Language: Kaonde
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139241 , vital:37718 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0047-05
- Description: The gist of the song is about a man who was drowning in the river, and he called on all his friends to come and save him. His canoe was drifiting away and he could not swim. This song, they said, was used when going to raid the Lozi tribe manay years ago, before Europeans came to the country in the nineteenth century. Fighting song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mama wanyi bwala wanyi
- Authors: S. Kaseya and A. Kabamba and group of Kanyoka men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Instrumental music , Africa Democratic Republic of Congo Kandakanda f-cg
- Language: Kanyoka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134472 , vital:37163 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0020-04
- Description: According to Father de Nolf, quoted by le Pere van Bulck, S. J., the BaLuba Lubilashi used to pay a tax to these Kanyoka chiefs who were themselves the envoys of the Luba emperors from Kasongo Nyembo. In return for their submission they recieved the chieftainship and its external signs: a vase to contain kaolin, a hat, a sceptre, a tortoise and a lion's skin. The Kanyoka have adopted many elements of the underlying culture of the Kasai and its Luba people Kamwendende dance with 2 guitars, 2 basket rattles, 3 goblet drums, and piece of struck metal
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Myeyezelo
- Authors: Group of Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149166 , vital:38811 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-03
- Description: Sung by initiates before circumcision.Circumcision song,with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ungewu
- Authors: Group of Baca Men (Performers) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Folk songs, Zulu , Africa South Africa Kingwilliamstown f-za
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/133475 , vital:36981 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR012-10
- Description: Party song
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Wemb' ingcwaba
- Authors: Group of Baca Men (Performers) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Folk songs, Zulu , Africa South Africa Kingwilliamstown f-za
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/133480 , vital:36982 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR012-11
- Description: Song sung when a wizard or witch is to be put to death
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Wolala (Wolala, why! Wolala, I am leaving)
- Authors: Young Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150770 , vital:39004 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-04
- Description: Wolala is a man's name. There are few if any words in the lyric. This was sung by a group of young people, the girls and boys rather younger than the first group and not so gaily dressed. The girls clap their hands and stamp one foot alternately swinging rhythmically forward and backward. Mtshotsho dance for young men and women with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Chibudo movement of the Ngodo of Repula Banguza, 1952
- Authors: Komukomu and men from Banguza , Komukomu , Tracey, Hugh
- Date: 1955-10-03
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Portuguese East Africa f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/225648 , vital:49244 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT359-J8 , Research no. H1L15
- Description: Movement of the Repulo Banguza 1955, played on xylophone and rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955-10-03
Tachula bebe
- Authors: Yerungwe, Fernando , Nyembane Dancers , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1955-03-06
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Gauteng f-sa
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/225054 , vital:49180 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT350-H17 , Research no. H1H12
- Description: Not specified.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955-03-06