Mguwekelo
- Authors: Chopi women , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela's village f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195101 , vital:45527 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR210-05
- Description: Although this and the recording is very thin, it represents three genuine styles of Chopi women's songs and has been included for that reason in spite of the poor tone quality of the recording. Chopi women have a musical life of their own, composing and singing their own songs without the assistance of the menfolk. They have a great variety of songs most of which reflect their own personal thoughts, their troubles and enjoyments, their case for their sons and daughters, and the stresses and strains of their daily lives. Lament for dead Chief Machatini.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Menzo. 10th Movement
- Authors: Ngodo of Regulo Mavila , Shambini , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mavila f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191278 , vital:45078 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR199-02
- Description: "The affairs, affairs of the chief. The partfidge will call, or another bird will sing. Ya, ya, la, la. Why is Ronwani so happy? because of the inheritance, because he will be chief. Masane weeps tears, Ya, ya, la, la. Abinele and Silive, headman of Mavila, are both well. Come all of you, you people, come and hear the orders, the instructions how to plough, to get corn in your lands. Ya, la, la, la. We men are being turned into women. Look at father Silive, he was called but refused to come! His mother, Zavale, did not allow him! Ya, la, la, la, la. All you people of Gaza, listen to this wonderful Mzeno of Timbilas." Orchestral dance with 6 Timbila xylophones, 4 Sanzhe (Alto), 1 Debiinda (Bass), 1 Gulu (Double Bass) and 1 Njele rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Mdindo Movement Kaula mbango wa vakoma
- Authors: Zandamela, Fomeni , Men and boys at Zandamela , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Kanda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194624 , vital:45470 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR207-07
- Description: This Mdindo is one of the five movements of the Ngalanga dance for young Chopi boys. They follow an abbreviated pattern of the senior dance, the Ngodo, but with several distinctive characteristics such as the liberal use of drums. The movements in this case were:- 1. Msitso, 2. Ngeniso, 3. Ndano, 4. Mdindo, 5. Msitso wo Gwitisa. In the song which accompanies this movement the Chief Machatini is said to have given orders that the Ngalanga should not be danced to during the week. The young boys did not obey him so he was very angry, called them together and whipped their leader. The song was subsequently composed about this painful event. Dance song for Ngalanga dance, young peoples dance, with 3 treble Timbila xylophones, and three drums (-14.41-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Mdano. 7th Movement
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Mbuziana Tomo Buke (Leader) , Fomeni Faduku , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191535 , vital:45112 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR201-03
- Description: The singers start their song three repeats of the four-bar ground after the Kuvelusa indication. "Ho! Come Mahlatini. Come to your house." Mahlatini is the name of the the present Chief Zandamela's grandfather. It is not clear whether the name of the old chief or of his grandson is indicated in this song. Orchestral dance with 14 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 1 Doli (Tenor), 1 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Mdano wa hombe. 6th Movement
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Jao Nemba Mboteya (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191386 , vital:45092 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR200-01
- Description: This was a newly composed item and both the dancers and players were not certain of their parts with the result that they produced a ragged ending which so distressed them that it was recorded a second time to good effect. This is the second recording. Orchestral dances with 16 Timbila xylophones, 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 2 Doli (Tenor), 2 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Mdano Madikise ukwete m'mova : The Ngodo of Regulo Zavala
- Authors: Pondekane , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Quissico f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194743 , vital:45487 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-07
- Description: "Madikise" was the Chopi name for the local Administrator at that time, Dr. Luiz de Vasconcelos. Orchestral dance with Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Mdano
- Authors: Ngodo of Cabo Mahamba , Kingi Zulu , Chiponi Kwapeni (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Cabo Mahamba f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/192519 , vital:45233 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR202-02
- Description: The newly composed words of this Mdano are most interesting to anyone long familar with Chopi music. They demonstrate the constant vitality in Chopi musicians and dancers, which shows no sign of declining, a joy in this art form which is uniquely theirs. One great difficulty remains with the recorder; that of attempting to transcribe the Chopi words as sung. Orchestral dance with 14 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 1 Doli (Tenor), 1 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Mchuyo : The Ngodo of Regulo Banguza
- Authors: waSimbi, Komukomu , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194644 , vital:45473 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR207-09
- Description: This is a Mchuyo which Komukomu composed while in Durban (1943) and included in his next Ngodo. He mentions myself (H.T.) and his trip to Natal. Movement from the dance, with Timbila xylophones and in the Ngeniso movement with drum (single headed closed goblet) with 16 players (-14.52102-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Mchuio. 8th Movement
- Authors: Ngodo of Zandamela , Mbuziana Tomo (Leader) , Samsoni Zamani , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191571 , vital:45119 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR201-04
- Description: A rather unusual style of cadenza introduces this item. Orchestral dance with 14 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 1 Doli (Tenor), 1 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Mchuio. 6th Movement
- Authors: Ngodo of Regulo Canda , Chipendani Guyuza (Leader) , Lambo Diki , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193019 , vital:45290 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR203-02
- Description: The dancers considered that someone had made a mistake during the course of the movement, hence the argument that broke out at the end. This kind of disagreement rarely happens in a single village but only when the dancers and players of two or more villages combine without adequate rehearsal. Orchestral dance with 22 Timbila xylophones, 6 Chilanzane (Treble), 5 Sange (Alto), 5 Doli (Tenor), 3 Debiinda (Bass), 3 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Maruvata
- Authors: Groupo Jazzi , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Tonga language (Inhambane) , Folk dance music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Maxixe f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/189640 , vital:44916 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR196-08
- Description: The name 'Bombo' is taken from the Portuguese for 'Bass Drum'. The Daiero drums were home made and joined together after the fashion of jazz 'Bongo' drums which they are intended to represent. The music played and sung by the drums and horns is supposed to be an imitation of jazz but would hardly be recognised as such by an outsider. The local GiTonga modality can be clearly heard in the pitch of their voices. Dance (Dance du Ventre), with 4 singing horns, Puundu, 1 Bombo Gulu bass drum abd 2 Daiero drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Maruraba
- Authors: Groupo Jazzi , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Tonga language (Inhambane) , Folk dance music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Maxixe f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/189651 , vital:44917 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR196-09
- Description: The Gulu was played with a rubber headed beater (like the Chopi 'Tikongo') and the hand. The two Daiero were played with a pair of light sticks. The style of dancing which has persisted among the GiTonga of the Inhambane region for many decades appears to be solely the dance du ventre, performed either by men or women in which almost every possible action of the pelvic region below the waist is employed with tedious repetition. It is doubtful whether teh dance music of the GiTonga would have any attractions for other local tribes. Dance (Dance du Ventre), with 4 singing horns, Puundu, 1 Bombo Gulu bass drum abd 2 Daiero drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Maria e madala
- Authors: Muwane, Armando Saule , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Tonga language (Inhambane) , Folk dance music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Maxixe f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/189688 , vital:44921 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR196-13
- Description: The perfomer was his own rattle player holding the rattle in his right hand. He is typical of the casual entertainer who use two or three chords repeated endlessly on their topical allusions which nowadays pass for serious song making. They frequently advertise themsleves, constantly mentioning their own names during the course of the song or as an introduction, as in this case. Topical song with guitar and rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Marcha
- Authors: Timoses, Comecado des Amigos , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Tonga language (Inhambane) , Folk dance music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Maxixe f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/189661 , vital:44918 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR196-10
- Description: Small dance groups such as this one are given to making impromptu patriotic speeches and to imitating the sound of the drums and trumphets of the local army band with their home made drums and singing horns. No one can say when singing horns were first introduced to this region. Speech in Portuguese and imitation military march, with 4 singing horns, 1 bass Gulu drum, 2 small drums fixed together and bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Manganakana nguvera achitala mzinda : Mzeno
- Authors: Nyangele, Sancho , Tracey, Hugh
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Zandamela f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194698 , vital:45482 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR208-03
- Description: This famous song compsed by Katini of Zavala's village is here played by the Ngodo of Zandamela, led by Sancho Nyangele from Cabo Mahamba's village. The original version of the lyric was written in my book 'Chopi musicians' and only a few words have been changed, such as, 'Ucisika msaho' instead of 'Ucisika timbila' in the second verse. The composer, Katini, had died the previous year (1948) but his songs were so appreciated by the whole tribe that several of the village orchestras played his music. One still hears an occasional item of his 1963, fifteen years after his death. Orchestral dance with 28 Timbila xylophones.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Makarita nyaku hakanye
- Authors: Men and women of Nhamaxaxa , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Tonga language (Inhambane) , Folk dance music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Regulo Nhabanda f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/189620 , vital:44913 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR196-06
- Description: Introduced by the 'Hino Nacional', the Portuguese national anthem. Women came out in pairs and danced opposite each other, each doing a violent dance du ventre. As soon as they are tired, their places would be taken by two others. The singing horns here are usually manufactured by a local tin smith from galvanised flat iron usually taken from old kerosine tins. One of the horns used was the horn of an old acoustic gramophone. The use of singing horns made of metal is a speciality of the GiTonga. They are played with very noisy drums and struck iron, and the result is deafening rather than musical. Party dance for men and women, with 1 brass drum Bombo, 1 small steel drum made from a bucket, 1 Chingomane flat iron, 4 Puundu singing horns, 1 rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Makarita
- Authors: Men and women of Nhamaxaxa , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Tonga language (Inhambane) , Folk dance music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Regulo Nhabanda f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/189605 , vital:44912 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR196-05
- Description: Introduced by the 'Hino Nacional', the Portuguese national anthem. Women came out in pairs and danced opposite each other, each doing a violent dance du ventre. As soon as they are tired, their places would be taken by two others. The singing horns here are usually manufactured by a local tin smith from galvanised flat iron usually taken from old kerosine tins. One of the horns used was the horn of an old acoustic gramophone. The use of singing horns made of metal is a speciality of the GiTonga. They are played with very noisy drums and struck iron, and the result is deafening rather than musical. Party dance for men and women, with 1 brass drum Bombo, 1 small steel drum made from a bucket, 1 Chingomane flat iron, 4 Puundu singing horns, 1 rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Machichimana
- Authors: Tabarirevu Muyambo , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Mwanditura f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/194257 , vital:45437 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR205-10
- Description: This is one of a number of songs known as Machichimana, meaning 'the place which has been cleared (of trees).' The wife of Surudade, why is she so proud? (does she walk in the sky). At Marukana only..." The clearing of the bush refers to the open strips cut to prevent the spread of Tsetse fly. Topical song with Mbira dze chiNdau with external tin deze resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Mabandlha. 10th Movement
- Authors: Ngodo of Regulo Banguza , Jao Nemba Mboteya (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Banguza f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191433 , vital:45097 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR200-05
- Description: Two pairs, of small girls who had previously danced the "Chingomane" danced in front of the line of dancers during the "Mabadlha". This appears to be an inovation of recent times. During this long movement the dancers perform their pas de deux and the music must continue until all have had their turn. Afterwards the song is sung in the background to end the movement. "The way you are living is because you are clever. To be chief you must not get drunk or you will weep when your chieftanship disappears. Orchestral dance with 16 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 2 Doli (Tenor), 2 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Mabandla. 10th Movement
- Authors: Ngodo of Regulo Canda , Chipendani Guyuza (Leader) , Mcheni Bobo , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Canda f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/193080 , vital:45296 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR203-05
- Description: The last movement by the dancers. This movement was led by the composer, Mcheni Bobo. The dancers complete the Ngodo in the usual manner by dancing in pairs out in front of the line. Orchestral dance with 22 Timbila xylophones, 6 Chilanzane (Treble), 5 Sange (Alto), 5 Doli (Tenor), 3 Debiinda (Bass), 3 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963