Kana mano
- Authors: Saini Madera and group , Tracey, Hugh
- Date: 1965
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Songs, Sena , Sena (African people) , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Rhodesia f-rh
- Language: Sena , Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/195274 , vital:45547 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR212-06
- Description: Songs for "mhondoro" spirits.
- Full Text: false
- Date Issued: 1965
Joki rakafa (Joki is dead)
- Authors: Group of 5 Karanga men , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Fort Victoria, Gutu District, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154292 , vital:39644 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR081-05
- Description: The 'Bakumba' is a form of the Shangara dance. Joki, it seems, got married but his wife left him. So he went and asked his father-in-law to return the lobola but the father-in-law refused, so Joki went and killed himself by cutting his own throat. Bakumba party dance, with 2 drums and rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Jerusarima (Jerusalem)
- Authors: Wambai , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Chibi District, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154540 , vital:39744 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR082-06
- Description: The name of the this tune 'Jerusarima' is an adaptation of 'Jerusalem'. The title was given originally to a new style of dancing started by pupils in the schools in the early 1920's or even earlier. The dance is no longer popular but several of the Jerusarima melodies survive as adaptations on various instruments. Self delectative song with Chipendani bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Jabulani
- Authors: unknown , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipunga f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181839 , vital:43774 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-17
- Description: Self delectative song, with Mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Ishe komborera Afrika (Prayer for Africa)
- Authors: Boys of Domboshawa Government School , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Salisbury f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180299 , vital:43350 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-02
- Description: The local Zezuru version of the well known Xhosa anthem "Nkosi sikelele afrika" composed in 1897 in the Transkei by a teacher there. Prayer for Africa.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Iranga rachona
- Authors: Chabarwa Musunda Sinyoro , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Salisbury f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180176 , vital:43329 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR172-06
- Description: This is the Njari version of the famous "Ilanga la Shona" which became so popular when first sung in Bulawayo in about 1946. Several versions in different languages have appeared since then. The original was sung to the guitar and this setting to the traditional instrument is particularly interesting. The Karanga or 'Shona', as opposed to the Nguni speaking Ndebele of the South west of the country, do not use the letter 'L' but change it to 'R'. Topical song ith Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Handina mwana (I have no child)
- Authors: Pineas Hungwe , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Fort Victoria, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154355 , vital:39651 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR081-11
- Description: I have no child. But if you want to see a jackal go along the river bank and you will find a jackal there. Jackal, what killed my child? Jackal, will you be my child? The singer is blind and as with so many blind musicians he lets his fancy roam into poetry. Who and what the jackal might represent can only be conjecture. The lack of a child is a continual source of lamentation among many Africans. Lament with Chizambi musical bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Hama dza warumi (The husband's relatives)
- Authors: Esteri Shumba and a group of Karanga men and women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Takawarasha, Chibi District, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154586 , vital:39751 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR082-11
- Description: A certain woman was very fond of her own relatives and preferred them to those of her husband. The story describes how when her in-laws visited her she said she was feeling ill with pains in her back, legs, stomach, head, everywhere. But when her own people came to see her she prepared sadza porridge and all sorts of good things. She behaved like this because she was jealous of her husband's other wives and in this way paid him out. Story with song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Gororombe yawakuru (Gorombe of the elders)
- Authors: Saimoni Mashoka , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Buhera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180194 , vital:43331 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR172-08
- Description: By 2 men and 3 women. The word 'Gororombe' now refers to a certain flute ensemble dance, but it appears that it may have been used for other dances as well in ancient times. The singers come from the Buhera district of central Southern Rhodesia. Song for Mashawi dance, with two Njari (Mbira), one 29 note and one 23 note.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Gombahari murume (Gombahari, the jealous husband)
- Authors: Manyoni Wanyamande , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Fort Victoria f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180250 , vital:43344 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR172-14
- Description: The song is typical of those which are in great demand at any party. In the old days Njari players would tour the country singing at parties as wandering minstrels, receiving gifts in food and kind and then going on to the next village. Humorous song with Njari (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Godo (Bones)
- Authors: Esteri Shumba and 4 Karanga women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Takawarasha, Chibi District, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154649 , vital:39758 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR082-18
- Description: The singer is married to a chief. She goes around asking her fellow wives what part of the animal they received the last time a beast was killed. One says "We're all in the same bag, whats the good of being married to a chief? When he gives all the best meat to his favourite wife and only gives us bone?"
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Endai kwenyu watonga, usare machinda (Go away home Watonga, leaving the sons of Chiefs)
- Authors: S. Murira, C. Madzikuminga, Z. Muzengedza and S. Madera , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Sena (African people) , Tonga (Zambezi people) , Folk music , Africa Zimbabwe Mkota, Mtoko, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Tonga/Sena
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/179155 , vital:39868 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR085-10
- Description: This item is based upon well known and traditional melody of the region which has changed little, if al all, in the last thirty years when first recorded by me (Hugh Tracey), the only distinguishable difference merely reflecting the relative ability of the various players. This style of playing and the type of Mbira used, the Madebe dza Mondoro, are common both to the Sena/Tonga tribe and the Budya clan of the Korekore tribe in the Mtoko district who live further west. Party song with 3 Matebe dza Mondoro (Mbira) and Murumbi drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
E. Gukuku (Pack up)
- Authors: M. Runesu Gumbo , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Fort Victoria, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154179 , vital:39619 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR080-07
- Description: This singer makes up all his accompaniments for his humorous songs and sketches which are in the true line of rombe minstrel material. This wife had nothing to do, so she packed up her clothes and left. The people there did not like her. (Wife) "Pack up quickly, pack up quick. Is this the reason why you took me from my homw? Why do you give me this sorrow? This tray of my mother's, I will never leave it here. This that I brought with me from my home." (Man) "Take it away! Do you think I cannot get another wife?" (Wife) "Your mother gave you a dog's heart to eat! Your mother! Had I known all this I would never have come." (Mother-in-law) "Leave her, let her go! Do you think all women are as bad as her?" (Man) "You, mother, you gave me bad advice." Humorous song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Dududu, ndakaringo
- Authors: Duma men , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180511 , vital:43396 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-09
- Description: This song, taken from part of a story, is typical of the style among the Karanga. The story contains many references to animals and birds, but the full story is not known. Story song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Du-du-du
- Authors: Mukomondera Moyo , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Zaka f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181585 , vital:43749 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-17
- Description: Du-du-du is the sound of pounding. "At my home I did not do this work" says the young bride. Story song
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Dendera Jikwa
- Authors: Raimon Jaket , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Melsetter f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181558 , vital:43746 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR175-14
- Description: The otes were produced by the peerformer drawing his breath in past tha Ilala string of the bow, forming the notes at the same time with the fingers of his left hand. Self delectative song with Chizambi friction bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Dangurangu
- Authors: Mubayiwa Bandambira , Tracey, Andrew T N , Paul Berliner
- Date: 1973
- Subjects: Folk music--Zimbabwe , Mbira music , Folk dance music , Rattle (Musical instrument) , Sub-Saharan African music , Africa Zimbabwe Harare f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/115299 , vital:34111 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , ATC140b-04
- Description: Traditional Shona dance song accompanied by the mbira dzavadzimu and rattles
- Full Text: false
- Date Issued: 1973
Chomusikana Mandega I (The Girl, Mandega)
- Authors: Boys of Domboshawa Government School , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Fort Victoria f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180275 , vital:43348 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-01
- Description: Physical training at this school was done to the accompaniment of several well known folk songs. The team of boys was supplied with dumbells made of blue gum wood which they clap together. The drummer and song leader stand in front of the clas setting the pace. The whole is converted into a kind of dance routine. Physical training song, with Mutumba drums and dumbbells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Chitima
- Authors: Muchabaiwa and two others , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Marandellas f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180646 , vital:43596 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR170-07
- Description: Onomatopoeic words or phrases describing the sounds of a train. "Chuma changu chakapera nemahuri." All my possessions (literally my beads) have been wasted on girls. The performer of the mouth bow sometimes resonates the harmonics out of the side of the mouth and sometimes whistles without taking the bow from his mouth. Self delectative song, with Chipendani musical bow, mouth resonated
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Chisisi zano rine godo
- Authors: M. Runesu Gumbo , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Fort Victoria, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154159 , vital:39615 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR080-06
- Description: This singer makes up all his accompaniments for his humorous songs and sketches which are in the true line of rombe minstrel material. "Little sister, your idea is a jealous one. I go fetch firewood, you brought back ants. I go to the stream, you brought back dirty water, I go pound, you grind very coarsely, I go to cook, you cook undercooked food, I go to cut, you cut off to much, I go to take relish, you make it all dirty, I go to work in the fields, you go for young men, I go to wash clothes, you remain dirty, Little sister, your idea is a jealous one. Chisisi is taken from the English word 'sister' with the Karanga dimunitive 'chi'. Story song with Mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958