Wammuna munabwela kale (Husband, you came long ago)
- Authors: Gezani Mwale , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Bimphi, Dowa, Central Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154028 , vital:39555 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR079-08
- Description: "My husband, you came long ago. This year give me a child. Father, I want a child. But a red cloth you give to your mother another to your father. The spotted one you give to me." During the rainy season children are forbidden by their mothers to wear red cloth for fear the lightening might strike them. Red cloth, therefore has a bad connotation, which may be reflrcted in this song. A cloth with patterns, flowers or spots is admired and may therefore be lucky. The preoccupation of African people for offspring is clearly seen in this lyric. Self delectative song with Sansi (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Waluwendo chombelo
- Authors: Kazari Inosa (Performer) , Chibanga Kalulu (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Kanyok (African people) , Africa Democratic Republic of Congo Kabinda f-cg
- Language: Kanyok
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/133877 , vital:37031 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR015-09
- Description: Kabingo muke party dances with 2 Chisanzhi, board, gourd resonated and 2 goblet drums with mirlitons, pinned, weighted, closed and handbeaten; 1 basket rattle and bottle
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Walowela mawa
- Authors: Kachali, Zakaliya , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Mukotsama f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/185335 , vital:44366 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR189-10
- Description: The singer presents an imaginary conversation between himself and his wife. He began to break into Chewa at the end of his song instead of Tumbuka. This was most amusing of the crowd, "My wife is drunk. She is always drunk." "My husband always complains about my cooking." "How are you today?" Humorous song with Bango board Zither
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Walila winu mung'omba
- Authors: Zimba, Japhet , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Mzimba f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/185354 , vital:44368 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR189-12
- Description: "The hornbills are singing, 'the night is gone'." This district contains people of mixed blood, Ngoni and Tumbuka. They call themselves Ngoni but speak Tumbuka. Self delectative song with Kalimba (9 notes)
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Walianzi sunu Gengere (Where did you eat Gengere)
- Authors: Group of Tonga men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Tonga (Zambezi people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Music--Zambia , Africa Zambia Gwembe f-za
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/138386 , vital:37629 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR043-04
- Description: Bugande drinking song with 1 Muntundu drum, hand beaten.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Walalemela mugundu = Lazy people have no fields
- Authors: Changa, Lupembe , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Ilole f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175076 , vital:42537 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR157-15
- Description: The Mangala dance is usually performed with bell rattles tied onto the ankles, the performers standing around the drums and occasionally dancing round in a circle with short shuffling steps. The bells are of two pitches, high and low, a pair being strapped to left and right ankles of each dancer. Mangala dance song for men and women with hour-glass drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Wakwatira chchabe (You are cross about nothing)
- Authors: Dawusi Chirongo , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Sena , Tumbuka (African people) , Sena (African people) , Nyungwe (African people) , Folk music , Africa Mozambique Pondola, Furancengo f-mz
- Language: Sena , Nyungwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156459 , vital:40005 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR091-05
- Description: The player was a man about 55 years. His father taught him to play the instrument as a child. Tuning of the instrument:- 440, 408, 368, 328, 276, 220. Self delectative song with Kalimiba Mbira with external resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Wakuzi (Who spoiled the relish?)
- Authors: J. W. Gwengwe and boys , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kachere, Lilongwe, Central Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153676 , vital:39497 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-15
- Description: "Who has told you to squeeze the caterpillars? Who has told you to prepare the frog? Who has told you to squeeze the chameleon? Who has told you to squeeze the grasshopper? Who has told you to squeeze the snake? Meaning, you have spoiled the relish provided by caterpillars, etc. by squeezing them out instead of leaving them. Of the ones mentioned, the caterpillars, grasshoppers and snakes, but the chameleon definitely inedible. The song which was originally a Nyau dance song is now used as a drinking song. It appears that the creatures mentioned in the song are best cooked in their natural state without being dressed in any way. Drinking song with clapping and struck iron (a hoe) -12.16-.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Wakune fube kulaga
- Authors: Iyenga Francois and friend Eleo , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk songs, Zande , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Democratic Republic of Congo Bondo f-cg
- Language: Zande/Bandiya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/167440 , vital:41480 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0122-13
- Description: The Zande are a Sudanic people and are found along the north eastern border of the Congo and Southern Sudan. They are an active military tribe with great influence and power in the whole of this area, their young men being noted for their bravery. This tune set to a topical song is in the common Zande dance measure and a Zande audience hearing it would be likely to start their attractive dance action in spite of the accompanying instrument being a Likembe and not a xylophone which is commonly used for dancing on account of its greater volume of sound. The player tuned up his instrument begining with the tone centre 440 vs. The order of notes from left to right was:- 880, 648, 488, 360, 244, 220, 180, 324, 440, 584, 720, 292 vs. Topical song with 2 Ekembe, 12 note Likembe Mbiras.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Wakhala wekha (When you are alone)
- Authors: Four Lomwe song , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Lomwe (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Mkanda f-mw
- Language: Lomwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/160725 , vital:40505 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR098-18
- Description: The song is said to have been sung when people were on the move. It appears to be a morality song. "When you are alone be careful on the path. When you are two, also be careful. When you are many, also be careful." Party song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Wakazofa akasiya umwe
- Authors: Jima Shumba with Duma men and women , Hugh Tracey
- Date: 1949
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Bikita f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180565 , vital:43403 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR173-15
- Description: Fighting songs which date back to the days when the Shangaans were raiding from the south-east and the Matebele from the south west. Fighting songs.
- Full Text: false
- Date Issued: 1949
Wakazali Inhaminga (She has married at Inhaminga)
- Authors: George Zongoloti and small girls , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Mpatsu, Port Herald District f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156027 , vital:39943 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR089-03
- Description: Inhaminga is the village in Mozambique beyond the Zambezi river from this district about 100 miles away to the south and about half way to the port of Beira. The drum held horizontally between the knees, membrane facing outwards-mirliton upwards, the player sitting on the ground. By raising and lowering his legs slightly the drummer presses the open end of the drum on and off his chest. The lower notes are produced while the oriffice of the drum is off his chest. The drum which had a 7 inch membrane was 12 inches tall. The water-lizard skin was weighted with paste on the inner surface and was attached with wooden pins. Nthikwi dance with cylindrical, weighted drums and mirliton.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Wakaratha
- Authors: Ndenderu, Kariuki , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk songs, Kikuyu , Kikuyu (African people) , Songs, Kikuyu--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kiambu f-ke
- Language: Kikuyu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175470 , vital:42583 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR159-02
- Description: "Archer, let us shoot at each other, then if I kill you, we will sacrifice a ram for you. The meat will be given to the rain-makers, rain will fall, the grass will grow to feed the cattle. The cattle will be used for a wife's dowry and she will make beer for me."
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Wakalangala
- Authors: Mulobo Maswa and Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bugembe f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171602 , vital:42099 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-13
- Description: "The insolent person." Flute tune, Ndere flute and 2 drums (-14.2-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Waiyayu
- Authors: Nasuti Social Club , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171236 , vital:42034 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR140-09
- Description: Waiyayu is a small animal (possibly a civet cat) which eats chickens and is a great nuisance. "Waida, waida waiyayu." The singers were all members of the local women's club. Topical song with 1 laced, conical drum, played with sticks and clapping (-12.03-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Waitu-waitu
- Authors: Kaijage, Mwendera , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Kabale / Bukoba f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/172280 , vital:42183 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR145-07
- Description: "Father, creator of our people, you were born chief and we ask you while ruling over us to settle for us our troubles and reward us with cattle when we have done well." Praise song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Waiswa Mugude
- Authors: Maswa, Mulobo , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bugembe f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171650 , vital:42104 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-17
- Description: The song refers to a man called Waiswa Mugude said to be a sorcerer. He cast a spell on his friend who died. He was very sorry and beleived he had caused his friend's death by magic. So after the funeral he went to the grave with his magical animals to dance and appease his friend's spirit lest it should come back to destroy him also. Topical song, with 8 Magwala gourd horns side blown, 2 laced conical drums (-14.22303-), 2 pinned, footed goblet drums (-14.51201-)
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Wainaga
- Authors: Ndenderu, Kariuki , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Folk songs, Kikuyu , Kikuyu (African people) , Songs, Kikuyu--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kiambu f-ke
- Language: Kikuyu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175480 , vital:42584 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR159-03
- Description: This is an example of a song sung at the preliminary feast before circumcision. On the day before the event the people enjoy a great feast of manyu varieties of food and drink after which they sing these songs. Some of the verses are in the form of riddles and others may be both pointed and harsh. Circumcision song for boys and girls.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Waikova (The crow)
- Authors: Nuzale Kyemiere and Soga men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Jinja f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171374 , vital:42053 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR141-01
- Description: The people from Bukoli have gaps in there teeth so if you give them maize they cannot eat. A wife who has had two husbands is not trustworthy, first she thinks of one and then of the other. Topical sogn, with 7 Budongo Likembe and 1 Nsaasi rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Waikova
- Authors: Nasuti Social Club , Tracey, Hugh
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171438 , vital:42060 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR141-07
- Description: Waikova is a beautiful and highly coloured bird, they explained, but is more likely to be the common crow. A Budongo tune of this name was also recorded at Jinja, two years later. Sets of these instruments are played by a number of young men together. For over 400 years this type of music has facinated Africans and possibly for far longer. Topical song, with 8 Budongo Likembe and 1 flat Nsaasi tin rattle (12.54-)
- Full Text: false
- Date Issued: 1950