Mutimba
- Abadongo ba Kabaka, Hugh Tracey
- Authors: Abadongo ba Kabaka , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170655 , vital:41946 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0137-07
- Description: Mutimba was a famous local football player and the song says "Mutimba thank you for the game." Association football has acquired a great hold on most African tribes, the Ganda being as keen as any, praising their own football players in song as they would have praised fighting men in the past. Topical song with 6 Ndingidi lutes, 2 Ndere nothched flutes, 2 Endongo lyres.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Abadongo ba Kabaka , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170655 , vital:41946 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0137-07
- Description: Mutimba was a famous local football player and the song says "Mutimba thank you for the game." Association football has acquired a great hold on most African tribes, the Ganda being as keen as any, praising their own football players in song as they would have praised fighting men in the past. Topical song with 6 Ndingidi lutes, 2 Ndere nothched flutes, 2 Endongo lyres.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Anamwang’anga
- Abalere ba Kabaka, Hugh Tracey
- Authors: Abalere ba Kabaka , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170628 , vital:41943 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0137-04
- Description: Many years ago, the royal musicians, they say, found that the servants at the Kabaka's palace were afraid to waken the Kabaka in case they were reprimanded for so doing. So the musicians played music on the flutes and drums at daybreak to rouse the household. This was a great relief to the servants who left this tactful duty to the Abalere in future. The flute band plays also during the mid morning and last thing at night before sleeping. Song for the Kabaka's household with 3 Ndere flutes, end blown, notched, open, 1 cylindrical drum, pinned (-14.01201-), 3 conical drums, laced (-14.22301-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Abalere ba Kabaka , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170628 , vital:41943 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0137-04
- Description: Many years ago, the royal musicians, they say, found that the servants at the Kabaka's palace were afraid to waken the Kabaka in case they were reprimanded for so doing. So the musicians played music on the flutes and drums at daybreak to rouse the household. This was a great relief to the servants who left this tactful duty to the Abalere in future. The flute band plays also during the mid morning and last thing at night before sleeping. Song for the Kabaka's household with 3 Ndere flutes, end blown, notched, open, 1 cylindrical drum, pinned (-14.01201-), 3 conical drums, laced (-14.22301-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Okuzanyira
- Abalere ba Kabaka, Hugh Tracey
- Authors: Abalere ba Kabaka , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170594 , vital:41939 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0137-01
- Description: This song was sung to warn the young Kabaka (the native king of Uganda) against taking risks on the Lake Victoria by going out in canoes which might easily overturn and drown him. He very much enjoyed going out onto the lake and his people were becoming enxious as they confirmed royalists and feared for the succession. Song for the Kabaka with 3 Ndere flutes, end blown, notched, open, I cylindrical drum, pinned, (-14.01201-), 3 conical drums, laced, played with hands. (-14.22301-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Abalere ba Kabaka , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170594 , vital:41939 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0137-01
- Description: This song was sung to warn the young Kabaka (the native king of Uganda) against taking risks on the Lake Victoria by going out in canoes which might easily overturn and drown him. He very much enjoyed going out onto the lake and his people were becoming enxious as they confirmed royalists and feared for the succession. Song for the Kabaka with 3 Ndere flutes, end blown, notched, open, I cylindrical drum, pinned, (-14.01201-), 3 conical drums, laced, played with hands. (-14.22301-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Asonga omwami tagayala
- Abalere ba Kabaka, Hugh Tracey
- Authors: Abalere ba Kabaka , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170608 , vital:41941 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0137-03
- Description: This song warns a man to be good and a faithful servant once he is entrusted with service by his master. A man must respect the messenger of a chief for he is sent by the Chief himself. He must respect a man in authority even though he is of small stature for he represents the King. Morality song with 3 Ndere flutes, end blown, notched, open, 1 cylindrical drum, pinned, footed (-14.01201-), 3 conical drums, laced, 2 played with hands and 1 with sticks. (-14.22301-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Abalere ba Kabaka , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170608 , vital:41941 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0137-03
- Description: This song warns a man to be good and a faithful servant once he is entrusted with service by his master. A man must respect the messenger of a chief for he is sent by the Chief himself. He must respect a man in authority even though he is of small stature for he represents the King. Morality song with 3 Ndere flutes, end blown, notched, open, 1 cylindrical drum, pinned, footed (-14.01201-), 3 conical drums, laced, 2 played with hands and 1 with sticks. (-14.22301-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Kikwabanga
- Abalere ba Kabaka, Hugh Tracey
- Authors: Abalere ba Kabaka , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170603 , vital:41940 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0137-02
- Description: There was once a rich man called Sematimba Kikwabanga who had a large herd of gaots, but he never slaughtered any for meat. When he died the people made up this story about the miser to ridicule him. Topical song with 3 Ndere flutes, end blown, notched, open, 1 cylindrical drum, pinned, footed (-14.01201-), 3 conical drums, laced, 2 played with hands and 1 with sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Abalere ba Kabaka , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Folk songs, Ganda , Ganda (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kampala f-ug
- Language: Ganda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170603 , vital:41940 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0137-02
- Description: There was once a rich man called Sematimba Kikwabanga who had a large herd of gaots, but he never slaughtered any for meat. When he died the people made up this story about the miser to ridicule him. Topical song with 3 Ndere flutes, end blown, notched, open, 1 cylindrical drum, pinned, footed (-14.01201-), 3 conical drums, laced, 2 played with hands and 1 with sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Rwaflanembe
- Abanyabyata Royal band, leader: Bulasio Araya, Hugh Tracey
- Authors: Abanyabyata Royal band, leader: Bulasio Araya , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kikali f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169816 , vital:41827 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0133-07
- Description: The Makondere horns are played on the first day of the new moon and also upon important occasions such as the installation of a new Mukama. Horn tune with Makondere gourd horns.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Abanyabyata Royal band, leader: Bulasio Araya , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kikali f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169816 , vital:41827 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0133-07
- Description: The Makondere horns are played on the first day of the new moon and also upon important occasions such as the installation of a new Mukama. Horn tune with Makondere gourd horns.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Irambi
- Abanyabyata Royal band, leader: Bulasio Araya, Hugh Tracey
- Authors: Abanyabyata Royal band, leader: Bulasio Araya , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kikali f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169811 , vital:41826 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0133-06
- Description: The Makondere horns are played on the first day of the new moon and also upon important occasions such as the installation of a new Mukama. Horn tune with Makondere gourd horns.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Abanyabyata Royal band, leader: Bulasio Araya , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kikali f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169811 , vital:41826 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0133-06
- Description: The Makondere horns are played on the first day of the new moon and also upon important occasions such as the installation of a new Mukama. Horn tune with Makondere gourd horns.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Naba nsibire ntamboine
- Abdalla Feza Ibrahim, Hugh Tracey
- Authors: Abdalla Feza Ibrahim , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Kitendeguro / Bukoba f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171843 , vital:42131 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR143-15
- Description: "I spent the whole day without seeing her." Love song, with 7 string Nanga trough zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Abdalla Feza Ibrahim , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Kitendeguro / Bukoba f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171843 , vital:42131 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR143-15
- Description: "I spent the whole day without seeing her." Love song, with 7 string Nanga trough zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Kaitana
- Abdalla Feza Ibraim, Hugh Tracey
- Authors: Abdalla Feza Ibraim , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Kabale / Bukoba f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/172060 , vital:42154 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR144-14
- Description: A story about a chief called Mutu who was out of favour with the English local authorities and wanted to renounce his position. Topical song with Nanga trough zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Abdalla Feza Ibraim , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Kabale / Bukoba f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/172060 , vital:42154 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR144-14
- Description: A story about a chief called Mutu who was out of favour with the English local authorities and wanted to renounce his position. Topical song with Nanga trough zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Losunga Bakali
- Abugu Kisukwe and Bamba men, Hugh Tracey
- Authors: Abugu Kisukwe and Bamba men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Nyankole (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bundibugyo f-ug
- Language: Nyoro , Nyankole
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170405 , vital:41918 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0136-05
- Description: "A man who continually changes his women is not good. There are men who feel they must marry every pretty girl they find." The name Likembe persists for the Mbira instrument all the way across Africa from Angola in the west to the Ruwenzori. Topical song with 3 Likembe x11 notes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Abugu Kisukwe and Bamba men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Nyankole (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bundibugyo f-ug
- Language: Nyoro , Nyankole
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170405 , vital:41918 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0136-05
- Description: "A man who continually changes his women is not good. There are men who feel they must marry every pretty girl they find." The name Likembe persists for the Mbira instrument all the way across Africa from Angola in the west to the Ruwenzori. Topical song with 3 Likembe x11 notes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Mauwa (Flowers)
- Abugu Kisukwe and Bamba men, Hugh Tracey
- Authors: Abugu Kisukwe and Bamba men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Nyankole (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bundibugyo f-ug
- Language: Nyoro , Nyankole
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170400 , vital:41917 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0136-04
- Description: "There was a girl I loved dearly. But someone else went and married her." The three Likembe Mbira called Ntoyo and Namurito were of three sizes. The resonating boxes being of remarkable length, 15 inches long by 5 inches broad. The singers were all convicts from the local gaol let out for the occasion. Topical song with 3 Likembe x11 notes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Abugu Kisukwe and Bamba men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Nyankole (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bundibugyo f-ug
- Language: Nyoro , Nyankole
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170400 , vital:41917 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0136-04
- Description: "There was a girl I loved dearly. But someone else went and married her." The three Likembe Mbira called Ntoyo and Namurito were of three sizes. The resonating boxes being of remarkable length, 15 inches long by 5 inches broad. The singers were all convicts from the local gaol let out for the occasion. Topical song with 3 Likembe x11 notes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Muyaga (Parts 1-4)
- Addalla Feza Ibraim, Hugh Tracey
- Authors: Addalla Feza Ibraim , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Bukoba f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/172491 , vital:42209 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR146-02
- Description: The lake in this legend is Nyanja, Lake Victoria, the great central African lake. The Haya people live on the south western shore of the lake in the Bukoba district of Tanganyika and are well known as fishermen plying their calling in sewn plank canoes. "There was once a Chief's young wife, Mirembe who did not love the man to whom she had married by her father and she fell in love with the handsome son of another chief, whose name was Kitungi. She called to Kitungi to come to her like the wind over the lake. A recitative Legend, with Nanga trough zither, 7 notes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Addalla Feza Ibraim , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Bukoba f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/172491 , vital:42209 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR146-02
- Description: The lake in this legend is Nyanja, Lake Victoria, the great central African lake. The Haya people live on the south western shore of the lake in the Bukoba district of Tanganyika and are well known as fishermen plying their calling in sewn plank canoes. "There was once a Chief's young wife, Mirembe who did not love the man to whom she had married by her father and she fell in love with the handsome son of another chief, whose name was Kitungi. She called to Kitungi to come to her like the wind over the lake. A recitative Legend, with Nanga trough zither, 7 notes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Kamano
- Akito Arap Yeko, Hugh Tracey
- Authors: Akito Arap Yeko , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Mijikenda (African people) , Nandi (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kapsabet f-ke
- Language: Nandi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/176853 , vital:42765 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR164-04
- Description: This lyre is strummed like a guitar with the right hand, the left hand stopping the five strings, like the Bongwe Zither of Nyasaland. This gave two chords. Notes 1, 3, and 5 and notes 2 and 4. One string, they said, was missing, the lower octave of No. 1. The scale was:- 308, 256, 232, 206, 180, (154) vs. The tune comes from the Luo people in the valleys below but has had Nandi words put to it. It is a song of praise for the Nandi country and other places which the singer and his audience have visited. Topical song with Kipukandet 5 string lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Akito Arap Yeko , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Mijikenda (African people) , Nandi (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kapsabet f-ke
- Language: Nandi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/176853 , vital:42765 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR164-04
- Description: This lyre is strummed like a guitar with the right hand, the left hand stopping the five strings, like the Bongwe Zither of Nyasaland. This gave two chords. Notes 1, 3, and 5 and notes 2 and 4. One string, they said, was missing, the lower octave of No. 1. The scale was:- 308, 256, 232, 206, 180, (154) vs. The tune comes from the Luo people in the valleys below but has had Nandi words put to it. It is a song of praise for the Nandi country and other places which the singer and his audience have visited. Topical song with Kipukandet 5 string lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Chepconi Marinda II
- Akito Arap Yeko, Hugh Tracey
- Authors: Akito Arap Yeko , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Mijikenda (African people) , Nandi (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kapsabet f-ke
- Language: Nandi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/176905 , vital:42770 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR164-07
- Description: The Nandi, like the Kipsigis their relatives, are given to singing praise songs about people and places familiar to them and beloved by all. This is an example of such a song in which people, places and chiefs all come in for approbation and appreciation. Praise song with Kipukandet 6 string bowl lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Akito Arap Yeko , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Mijikenda (African people) , Nandi (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kapsabet f-ke
- Language: Nandi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/176905 , vital:42770 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR164-07
- Description: The Nandi, like the Kipsigis their relatives, are given to singing praise songs about people and places familiar to them and beloved by all. This is an example of such a song in which people, places and chiefs all come in for approbation and appreciation. Praise song with Kipukandet 6 string bowl lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Arap Chepsiolei II
- Akito Arap Yeko, Hugh Tracey
- Authors: Akito Arap Yeko , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Mijikenda (African people) , Nandi (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kapsabet f-ke
- Language: Nandi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/176879 , vital:42768 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR164-06
- Description: Arap Chepsiolei's chief claim to fame is that he sold his daughter, they say, and used the money to buy a hoe. One is reminded of 'Nebuchadnezzar, the king of the Jews who sold his wife for a pair of shoes. Topical song, with Kipukandet 6 string bowl lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Akito Arap Yeko , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Mijikenda (African people) , Nandi (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kapsabet f-ke
- Language: Nandi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/176879 , vital:42768 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR164-06
- Description: Arap Chepsiolei's chief claim to fame is that he sold his daughter, they say, and used the money to buy a hoe. One is reminded of 'Nebuchadnezzar, the king of the Jews who sold his wife for a pair of shoes. Topical song, with Kipukandet 6 string bowl lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Ugone Ngala Maganga (Sleep Ngala Maganga)
- Alima Binti Femusi with Hehe women, Hugh Tracey
- Authors: Alima Binti Femusi with Hehe women , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Kalenga f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174979 , vital:42527 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR157-04
- Description: The woman form a circle of singers and clappers and one at a time they come into the centre of the ring and prance clumsily to and fro, mostly leaping on both feet together and learning to one side or the other. A very simple dance.Wedding dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Alima Binti Femusi with Hehe women , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Chaga (African people) , Hehe (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Kalenga f-tz
- Language: Hehe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174979 , vital:42527 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR157-04
- Description: The woman form a circle of singers and clappers and one at a time they come into the centre of the ring and prance clumsily to and fro, mostly leaping on both feet together and learning to one side or the other. A very simple dance.Wedding dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Obundiba ntaizire
- Aloni Kiiza and Nyoro men, Hugh Tracey
- Authors: Aloni Kiiza and Nyoro men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Hoima f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169602 , vital:41775 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0132-02
- Description: "If I do not come in time, you will know there is something wrong with me.". "We were pleased with your words" they reply in chorus. The answer to an invitation to a drinking party. This song bears a remarkable similarity to the songs of the Karanga of Southern Rhodesia. It is also interesting to note that two Chopi men of Southern Mozambique when hearing this song, separately and several years apart, both claimed that the song was an old song of their own people. One man Gilbert Mahlatini stated it was a curative and other, Calisto Zavala, an initiation song. Drinking song, with Ebinyege leg rattles and clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Aloni Kiiza and Nyoro men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Hoima f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169602 , vital:41775 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0132-02
- Description: "If I do not come in time, you will know there is something wrong with me.". "We were pleased with your words" they reply in chorus. The answer to an invitation to a drinking party. This song bears a remarkable similarity to the songs of the Karanga of Southern Rhodesia. It is also interesting to note that two Chopi men of Southern Mozambique when hearing this song, separately and several years apart, both claimed that the song was an old song of their own people. One man Gilbert Mahlatini stated it was a curative and other, Calisto Zavala, an initiation song. Drinking song, with Ebinyege leg rattles and clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Obugambo bunsemerire ngalyara
- Aloni Kiiza and Nyoro men, Hugh Tracey
- Authors: Aloni Kiiza and Nyoro men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Hoima f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169593 , vital:41773 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0132-01
- Description: A ceertain man invited his friends to a drinking party and during the proceedings he spoke inspiring words to his guests which delighted them very much. "We were pleased with your words" they reply in chorus. The answer to an invitation to a drinking party. This song bears a remarkable similarity to the songs of the Karanga of Southern Rhodesia. It is also interesting to note that two Chopi men of Southern Mozambique when hearing this song, separately and several years apart, both claimed that the song was an old song of their own people. One man Gilbert Mahlatini stated it was a curative and other, Calisto Zavala, an initiation song. Drinking song, with Ebinyege leg rattles and clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Aloni Kiiza and Nyoro men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Hoima f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169593 , vital:41773 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0132-01
- Description: A ceertain man invited his friends to a drinking party and during the proceedings he spoke inspiring words to his guests which delighted them very much. "We were pleased with your words" they reply in chorus. The answer to an invitation to a drinking party. This song bears a remarkable similarity to the songs of the Karanga of Southern Rhodesia. It is also interesting to note that two Chopi men of Southern Mozambique when hearing this song, separately and several years apart, both claimed that the song was an old song of their own people. One man Gilbert Mahlatini stated it was a curative and other, Calisto Zavala, an initiation song. Drinking song, with Ebinyege leg rattles and clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Maye moyo wangu-e
- Alume Achavo with Giryama men, Hugh Tracey
- Authors: Alume Achavo with Giryama men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Giryama (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kafulani f-ke
- Language: Giryama
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/176647 , vital:42724 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR162-14
- Description: A simple clapping song which usually accompanies the Kimungwe dance, but may also be sung after dinner as they sit around before goinf to sleep. Kimungwe dance song for men and women with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Alume Achavo with Giryama men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Giryama (African people) , Folk music--Kenya , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Kafulani f-ke
- Language: Giryama
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/176647 , vital:42724 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR162-14
- Description: A simple clapping song which usually accompanies the Kimungwe dance, but may also be sung after dinner as they sit around before goinf to sleep. Kimungwe dance song for men and women with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Omukazi owajumire embuzi
- Authors: Amosi Bitanako , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Nyankole (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Rubirizi f-ug
- Language: Nyoro , Nyankole
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170286 , vital:41879 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0135-09
- Description: The first story is about a man who was born and grew up inside a hard stonelike skin. It was not until a beautiful girl agreed to marry him that his stoney casing fell away. Story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Amosi Bitanako , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Nyankole (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Rubirizi f-ug
- Language: Nyoro , Nyankole
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/170286 , vital:41879 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0135-09
- Description: The first story is about a man who was born and grew up inside a hard stonelike skin. It was not until a beautiful girl agreed to marry him that his stoney casing fell away. Story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950