Nomalinge
- Staff in Lumko, Composer not specified, Huwiler, Kurt, Dargie, Dave
- Authors: Staff in Lumko , Composer not specified , Huwiler, Kurt , Dargie, Dave
- Date: Date not specified
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Mount Ayliff f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/252512 , vital:52245 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD001-02
- Description: Indigenous music, Choral music.
- Full Text: false
- Date Issued: Date not specified
- Authors: Staff in Lumko , Composer not specified , Huwiler, Kurt , Dargie, Dave
- Date: Date not specified
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Mount Ayliff f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/252512 , vital:52245 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD001-02
- Description: Indigenous music, Choral music.
- Full Text: false
- Date Issued: Date not specified
Ndamutemba Nyanja
- Ganizani Nyirenda, Hugh Tracey
- Authors: Ganizani Nyirenda , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Kasungu f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186565 , vital:44512 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-13
- Description: "I will counteract the diviners charms," Self delectative song with 10 note Lalimba (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Ganizani Nyirenda , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Kasungu f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/186565 , vital:44512 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR191-13
- Description: "I will counteract the diviners charms," Self delectative song with 10 note Lalimba (Mbira).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Chitima
- Muchabaiwa and two others, Hugh Tracey
- Authors: Muchabaiwa and two others , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Marandellas f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180646 , vital:43596 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR170-07
- Description: Onomatopoeic words or phrases describing the sounds of a train. "Chuma changu chakapera nemahuri." All my possessions (literally my beads) have been wasted on girls. The performer of the mouth bow sometimes resonates the harmonics out of the side of the mouth and sometimes whistles without taking the bow from his mouth. Self delectative song, with Chipendani musical bow, mouth resonated
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
- Authors: Muchabaiwa and two others , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Shona (African people) , Folk music--Zimbabwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Zimbabwe , Africa Zimbabwe Marandellas f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/180646 , vital:43596 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR170-07
- Description: Onomatopoeic words or phrases describing the sounds of a train. "Chuma changu chakapera nemahuri." All my possessions (literally my beads) have been wasted on girls. The performer of the mouth bow sometimes resonates the harmonics out of the side of the mouth and sometimes whistles without taking the bow from his mouth. Self delectative song, with Chipendani musical bow, mouth resonated
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Mpagatare
- Batwa singers of Chief Kamuzinzi, Hugh Tracey
- Authors: Batwa singers of Chief Kamuzinzi , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Kinyarwanda--Rwanda , Rundi (African people) , Folk songs, Rundi , Africa Rwanda Rugerero f-rw
- Language: Kinyarwanda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/148942 , vital:38788 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR058-06
- Description: A song in which the Batwa people ask the chief for a favour at the wedding. Marriage song with hand clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Batwa singers of Chief Kamuzinzi , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Songs, Kinyarwanda--Rwanda , Rundi (African people) , Folk songs, Rundi , Africa Rwanda Rugerero f-rw
- Language: Kinyarwanda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/148942 , vital:38788 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR058-06
- Description: A song in which the Batwa people ask the chief for a favour at the wedding. Marriage song with hand clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Ngoma ya kare II
- Masingi, Zhanke, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Masingi, Zhanke , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1954-06-06
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Roodepoort f-sa
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/223126 , vital:48951 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT329-G1 , Research no. G1A6b
- Description: A dance song for mandowa tumbling dancers accompanied by mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1954-06-06
- Authors: Masingi, Zhanke , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1954-06-06
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Roodepoort f-sa
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/223126 , vital:48951 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT329-G1 , Research no. G1A6b
- Description: A dance song for mandowa tumbling dancers accompanied by mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1954-06-06
NGODO OF REGULO NYAKUTOWO: Mzeno movement
- Ngodo xylophone orchestra (Performers), N. Nyakutowo (Composer), Hugh Tracey
- Authors: Ngodo xylophone orchestra (Performers) , N. Nyakutowo (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Orchestral music , Xylophone with orchestra , Rattle (Musical instrument) , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132359 , vital:36833 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR006-02
- Description: Complete Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Nyakutowo with 10 xylophones and 4 rattles (Ngodo of Regulo Nyakutowo)
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Ngodo xylophone orchestra (Performers) , N. Nyakutowo (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Orchestral music , Xylophone with orchestra , Rattle (Musical instrument) , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132359 , vital:36833 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR006-02
- Description: Complete Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Nyakutowo with 10 xylophones and 4 rattles (Ngodo of Regulo Nyakutowo)
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Ngodo of Regulo Nyakutowo: Mzeno movement (words)
- Ngodo xylophone orchestra (Performers), N. Nyakutowo (Composer), Hugh Tracey
- Authors: Ngodo xylophone orchestra (Performers) , N. Nyakutowo (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Orchestral music , Xylophone with orchestra , Rattle (Musical instrument) , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132367 , vital:36834 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR006-03
- Description: Complete Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Nyakutowo with 10 xylophones and 4 rattles (Ngodo of Regulo Nyakutowo)
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Ngodo xylophone orchestra (Performers) , N. Nyakutowo (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Orchestral music , Xylophone with orchestra , Rattle (Musical instrument) , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132367 , vital:36834 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR006-03
- Description: Complete Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Nyakutowo with 10 xylophones and 4 rattles (Ngodo of Regulo Nyakutowo)
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Amadoda E Lenge
- Shandu, Lutheni, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Shandu, Lutheni , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1955-01-28
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Zululand f-sa
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/224892 , vital:49159 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT346-H12 , Research no. H1E9b
- Description: Self-delectative tunes without words, with igekle flute, about when his childhood and when he was a herdboy tending cattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955-01-28
- Authors: Shandu, Lutheni , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1955-01-28
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Zululand f-sa
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/224892 , vital:49159 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT346-H12 , Research no. H1E9b
- Description: Self-delectative tunes without words, with igekle flute, about when his childhood and when he was a herdboy tending cattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955-01-28
Emonti Mama Siyazalana (East London mother, we are related)
- Young girls and boys of Durban location, Hugh Tracey
- Authors: Young girls and boys of Durban location , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Peddie f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149431 , vital:38851 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-09
- Description: "Emonti" is the Xhosa name for East London. This song is performed before the wedding. A middle-aged man did a step-dance while the girls sang. The step-dance has no special significance but is performed on festive occassions. Wedding song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Young girls and boys of Durban location , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Peddie f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149431 , vital:38851 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-09
- Description: "Emonti" is the Xhosa name for East London. This song is performed before the wedding. A middle-aged man did a step-dance while the girls sang. The step-dance has no special significance but is performed on festive occassions. Wedding song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mama ndaswelindawo ngendaba (Mother, I am short of accommodation on account of news)
- Gcaleka boys and girls, Hugh Tracey
- Authors: Gcaleka boys and girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151219 , vital:39040 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR063-09
- Description: The girl playing this mouth bow whistles out of the side of her mouth as well as resonating the notes in the usual manner. She used the open string and a stopped note, stopping it with her thumbnail and first finger. The use of this indigenious instrument and its style of music explains the ease with which Gcaleka people take to the small concertina. The harmonies produced in the mouth being on the true harmonic series makes the transition to the concertina a simple matter for simple tunes. Notes of the bow, 292 and 260. Mtshotsho dance for boys and girls with Ikinki mouth resonated musical bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Gcaleka boys and girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151219 , vital:39040 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR063-09
- Description: The girl playing this mouth bow whistles out of the side of her mouth as well as resonating the notes in the usual manner. She used the open string and a stopped note, stopping it with her thumbnail and first finger. The use of this indigenious instrument and its style of music explains the ease with which Gcaleka people take to the small concertina. The harmonies produced in the mouth being on the true harmonic series makes the transition to the concertina a simple matter for simple tunes. Notes of the bow, 292 and 260. Mtshotsho dance for boys and girls with Ikinki mouth resonated musical bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Subiya
- Muimui Nasirere, Hugh Tracey
- Authors: Muimui Nasirere , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Lozi (African people) , Africa Zambia Mongu district f-za
- Language: Lozi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152080 , vital:39211 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR067-12
- Description: The player has worked in a store in Livingstone for 5 years. He comes from Lyatolo village near Mongu in Barotseland. The mirliton would not stick onto the hole in the board, so he plugged it up with paper. The tuning of the instrument:- 276, 256, 224, 210, (188), 174, (154), 138. Self-delectative song with Kangombio mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Muimui Nasirere , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Lozi (African people) , Africa Zambia Mongu district f-za
- Language: Lozi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152080 , vital:39211 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR067-12
- Description: The player has worked in a store in Livingstone for 5 years. He comes from Lyatolo village near Mongu in Barotseland. The mirliton would not stick onto the hole in the board, so he plugged it up with paper. The tuning of the instrument:- 276, 256, 224, 210, (188), 174, (154), 138. Self-delectative song with Kangombio mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Subiya
- Muimui Nasirere, Hugh Tracey
- Authors: Muimui Nasirere , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Lozi (African people) , Africa Zambia Mongu district f-za
- Language: Lozi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152084 , vital:39210 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR067-12
- Description: The player has worked in a store in Livingstone for 5 years. He comes from Lyatolo village near Mongu in Barotseland. The mirliton would not stick onto the hole in the board, so he plugged it up with paper. The tuning of the instrument:- 276, 256, 224, 210, (188), 174, (154), 138. Self-delectative song with Kangombio mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Muimui Nasirere , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Lozi (African people) , Africa Zambia Mongu district f-za
- Language: Lozi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152084 , vital:39210 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR067-12
- Description: The player has worked in a store in Livingstone for 5 years. He comes from Lyatolo village near Mongu in Barotseland. The mirliton would not stick onto the hole in the board, so he plugged it up with paper. The tuning of the instrument:- 276, 256, 224, 210, (188), 174, (154), 138. Self-delectative song with Kangombio mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ba ndola ngaba tuwina
- Group of young Bemba girls, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Group of young Bemba girls , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-11
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Chingola f-cg
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/240198 , vital:50809 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT483-L104 , Research no. L2Q4b
- Description: A school compeition song sung by young girls.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-11
- Authors: Group of young Bemba girls , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-11
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Chingola f-cg
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/240198 , vital:50809 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT483-L104 , Research no. L2Q4b
- Description: A school compeition song sung by young girls.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-11
Udandani makulata
- Gasa, Fainos, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Gasa, Fainos , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-08-08
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/246437 , vital:51476 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT541-L162 , Research no. L3L12B
- Description: A self delectative song accompanied by bangwe board zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-08-08
- Authors: Gasa, Fainos , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-08-08
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/246437 , vital:51476 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT541-L162 , Research no. L3L12B
- Description: A self delectative song accompanied by bangwe board zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-08-08
Charo Charo (The country, country)
- Adija Nyamkhomo and Chewa women and children, Hugh Tracey
- Authors: Adija Nyamkhomo and Chewa women and children , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kota Kota, Lake Nyasa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153694 , vital:39500 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-17
- Description: "Come and see how Mr. Gower is mending the roads in the country." Mr. Gower is a member of the Agricultural Department and has been responsible for making in the Kota Kota district near the lake. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Adija Nyamkhomo and Chewa women and children , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Kota Kota, Lake Nyasa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153694 , vital:39500 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-17
- Description: "Come and see how Mr. Gower is mending the roads in the country." Mr. Gower is a member of the Agricultural Department and has been responsible for making in the Kota Kota district near the lake. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Famba mpore usadngana mumbuyo (Go over carefully, do not look behind you)
- Authors: Zuake Gumbo , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Sena , Tumbuka (African people) , Sena (African people) , Nyungwe (African people) , Folk music , Africa Malawi Bulolo, Chiromo District f-rh
- Language: Sena , Nyungwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156436 , vital:40001 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR091-02
- Description: He says the instrument he plays belonged to his father who lived South of the Zambezi near Sena, but who migrated about 150 miles north up the Shire river tributary to the Zambezi into Nyasaland. The old man was so pleased with his performance that when we played back his recording he immediately began to play himself in accompaniment. Self delectative song with Mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Zuake Gumbo , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Sena , Tumbuka (African people) , Sena (African people) , Nyungwe (African people) , Folk music , Africa Malawi Bulolo, Chiromo District f-rh
- Language: Sena , Nyungwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156436 , vital:40001 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR091-02
- Description: He says the instrument he plays belonged to his father who lived South of the Zambezi near Sena, but who migrated about 150 miles north up the Shire river tributary to the Zambezi into Nyasaland. The old man was so pleased with his performance that when we played back his recording he immediately began to play himself in accompaniment. Self delectative song with Mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Mwee amai (Why mother?)
- Young Chewa women, Hugh Tracey
- Authors: Young Chewa women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Pemba f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/159033 , vital:40252 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR094-21
- Description: "Mother, why do you tell me something other than that which was written in the letter?" The letter was written by her brother. Ciwoda dance for women.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Young Chewa women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Pemba f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/159033 , vital:40252 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR094-21
- Description: "Mother, why do you tell me something other than that which was written in the letter?" The letter was written by her brother. Ciwoda dance for women.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
NaBanda naPhiri (Banda and Phiri)
- Young boys and girls, Hugh Tracey
- Authors: Young boys and girls , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Chikwawa f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156063 , vital:39947 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR089-07
- Description: 'Banda and Phiri, I started calling you long ago now you are left behind. A good example of Mang'anja clapping. The language spoken by these Chikunda emigrants into this region from the Zambezi valley near Tete is much mixed up with the local Mang'anja. Njole dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Young boys and girls , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Chikwawa f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156063 , vital:39947 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR089-07
- Description: 'Banda and Phiri, I started calling you long ago now you are left behind. A good example of Mang'anja clapping. The language spoken by these Chikunda emigrants into this region from the Zambezi valley near Tete is much mixed up with the local Mang'anja. Njole dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Wacepe Sifuliya (Not enough left in the pot)
- Ezra Chimpanda and 2 Chewa men, Hugh Tracey
- Authors: Ezra Chimpanda and 2 Chewa men , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Visanza, Kota Kota District, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153578 , vital:39481 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-06
- Description: "Aye, aye, there is not much beer left in the pot. I cannot be satisfied with that.". Drinking song/
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Ezra Chimpanda and 2 Chewa men , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Visanza, Kota Kota District, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153578 , vital:39481 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR077-06
- Description: "Aye, aye, there is not much beer left in the pot. I cannot be satisfied with that.". Drinking song/
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Yekhwela sekhwele (Get on, let us get on the bus)
- Tsembani Kunene, Hugh Tracey
- Authors: Tsembani Kunene , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Swazi , Folk music , Africa Eswatini Entonjeni, Pigg's Peak f-sq
- Language: Swati
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152851 , vital:39349 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR072-12
- Description: This song is said to be sung by the Swaziz recurited for the mines on their way to join. The bow was stressed, the two segments being 35" and 39" long, the longer, more bass, note being held uppermost. Self delectative song with Makweyana bow, stressed and gourd resonated.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Tsembani Kunene , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Swazi , Folk music , Africa Eswatini Entonjeni, Pigg's Peak f-sq
- Language: Swati
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152851 , vital:39349 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR072-12
- Description: This song is said to be sung by the Swaziz recurited for the mines on their way to join. The bow was stressed, the two segments being 35" and 39" long, the longer, more bass, note being held uppermost. Self delectative song with Makweyana bow, stressed and gourd resonated.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958