A sante mwe
- Authors: 4 Tumbuka boys , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Henga (African people) , Folk music , Africa Malawi Dedza, Mzimba District f-rh
- Language: Tumbuka/Henga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156329 , vital:39977 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR090-14
- Description: "A Sante-you! We have come to count up. Pumpkins, Cucumbers. We have come to count up." This is a song from a story about monkeys which used to come regularly to Sante's garden to eat his crops. After he died the monkeys mourned him as they would then have nothing left to eat. Like most African stories, this one appears to offer the obvious moral. Story song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: 4 Tumbuka boys , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Henga (African people) , Folk music , Africa Malawi Dedza, Mzimba District f-rh
- Language: Tumbuka/Henga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156329 , vital:39977 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR090-14
- Description: "A Sante-you! We have come to count up. Pumpkins, Cucumbers. We have come to count up." This is a song from a story about monkeys which used to come regularly to Sante's garden to eat his crops. After he died the monkeys mourned him as they would then have nothing left to eat. Like most African stories, this one appears to offer the obvious moral. Story song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Ndlama-Maritinji
- Boys and girls of Chief Chiguqwana, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Boys and girls of Chief Chiguqwana , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1955-10-11
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Macia f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/226540 , vital:49345 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT369-J20 , Research no. H1R1
- Description: Indigenous folk song for the Makwaya dance, with singing accompanied by drumming.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955-10-11
- Authors: Boys and girls of Chief Chiguqwana , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1955-10-11
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Macia f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/226540 , vital:49345 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT369-J20 , Research no. H1R1
- Description: Indigenous folk song for the Makwaya dance, with singing accompanied by drumming.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955-10-11
Nyaka Yonsi uninkha amako
- Group of Chewa men, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Group of Chewa men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-06-18
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Wankie Colliery f-rh
- Language: Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/231769 , vital:49924 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT448-L69 , Research no. L2B18
- Description: Indigenous folk song for the 'Nyau dance', with singing accompanied by tins that were used as drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-06-18
- Authors: Group of Chewa men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-06-18
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Wankie Colliery f-rh
- Language: Chewa, Chichewa, Nyanja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/231769 , vital:49924 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT448-L69 , Research no. L2B18
- Description: Indigenous folk song for the 'Nyau dance', with singing accompanied by tins that were used as drums.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-06-18
Title not specified
- Katewa, Sylvester, Numba, Euphrasia, Dargie, Dave
- Authors: Katewa, Sylvester , Numba, Euphrasia , Dargie, Dave
- Date: 1981-11-16
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Nambia Sambiu f-sx
- Language: Kwangali
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/260509 , vital:53291 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD029-10
- Description: Indigenous traditional music.
- Full Text: false
- Date Issued: 1981-11-16
- Authors: Katewa, Sylvester , Numba, Euphrasia , Dargie, Dave
- Date: 1981-11-16
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Nambia Sambiu f-sx
- Language: Kwangali
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/260509 , vital:53291 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD029-10
- Description: Indigenous traditional music.
- Full Text: false
- Date Issued: 1981-11-16
Hambukane kota mova
- Matabeya, Penisera, Sitole, Majuta, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Matabeya, Penisera , Sitole, Majuta , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-08-16
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Gogayo f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/246745 , vital:51509 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT544-L165 , Research no. L3M14
- Description: Self delectative song accompanied by the Mulanji transverse flute, closed at both ends, with 2 holes at far end of mouth hole.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-08-16
- Authors: Matabeya, Penisera , Sitole, Majuta , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-08-16
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Gogayo f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/246745 , vital:51509 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT544-L165 , Research no. L3M14
- Description: Self delectative song accompanied by the Mulanji transverse flute, closed at both ends, with 2 holes at far end of mouth hole.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-08-16
Msitso wombidi. 2nd Movement
- Ngodo of Cabo Mahamba, Kingi Zulu, Chiponi Kwapeni (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Ngodo of Cabo Mahamba , Kingi Zulu , Chiponi Kwapeni (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Cabo Mahamba f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191609 , vital:45123 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR201-10
- Description: Orchestral dance with 14 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 1 Doli (Tenor), 1 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Ngodo of Cabo Mahamba , Kingi Zulu , Chiponi Kwapeni (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Cabo Mahamba f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191609 , vital:45123 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR201-10
- Description: Orchestral dance with 14 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 1 Doli (Tenor), 1 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Msitso woraru. 3rd Movement
- Ngodo of Cabo Mahamba, Chiponi Kwapeni, Chiponi Kwapeni (Leader), Tracey, Hugh
- Authors: Ngodo of Cabo Mahamba , Chiponi Kwapeni , Chiponi Kwapeni (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Cabo Mahamba f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191618 , vital:45125 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR201-11
- Description: This piece is notable for a solo passage towards the end by Chiponi, at 1m. 45s. to 1m. 55s., when he repeats his solo introduction. This is a new device to me and it emphasises the fact that individual Chopi musicians are not afraid to make innovations. Orchestral dance with 14 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 1 Doli (Tenor), 1 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
- Authors: Ngodo of Cabo Mahamba , Chiponi Kwapeni , Chiponi Kwapeni (Leader) , Tracey, Hugh
- Date: 1963
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Folk songs, Chopi , Chopi (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Cabo Mahamba f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/191618 , vital:45125 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR201-11
- Description: This piece is notable for a solo passage towards the end by Chiponi, at 1m. 45s. to 1m. 55s., when he repeats his solo introduction. This is a new device to me and it emphasises the fact that individual Chopi musicians are not afraid to make innovations. Orchestral dance with 14 Timbila xylophones - 2 Chilanzane (Treble), 8 Sange (Alto), 1 Doli (Tenor), 1 Debiinda (Bass), 2 Gulu (Double Bass).
- Full Text: false
- Date Issued: 1963
Title not specified
- Not Specified, Marungu, Kashindi, Hanshiku, Alfons, Dargie, Dave
- Authors: Not Specified , Marungu, Kashindi , Hanshiku, Alfons , Dargie, Dave
- Date: 1981-11-17
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Nambia Sambiu f-sx
- Language: Kwangali
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/261545 , vital:53421 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD030-10
- Description: Traditional instruments.
- Full Text: false
- Date Issued: 1981-11-17
- Authors: Not Specified , Marungu, Kashindi , Hanshiku, Alfons , Dargie, Dave
- Date: 1981-11-17
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Nambia Sambiu f-sx
- Language: Kwangali
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/261545 , vital:53421 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD030-10
- Description: Traditional instruments.
- Full Text: false
- Date Issued: 1981-11-17
Hambukane kota mova (Clear the road, a car is coming)
- Penisera Matabeya and Majuta Sitole, Hugh Tracey
- Authors: Penisera Matabeya and Majuta Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Espungabera f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136270 , vital:37356 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-10
- Description: The flute blower kept his right ear covered with his hand whilst he played. He also sang voiced notes while he blew the flute and also interpolated them between flute notes. He held the flute in his left hand only. His friend sang the refrain. Self-delectative song with Mulanji transverse flute, closed at both ends, with 2 holes at far end of mouth hole.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Penisera Matabeya and Majuta Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Espungabera f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136270 , vital:37356 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-10
- Description: The flute blower kept his right ear covered with his hand whilst he played. He also sang voiced notes while he blew the flute and also interpolated them between flute notes. He held the flute in his left hand only. His friend sang the refrain. Self-delectative song with Mulanji transverse flute, closed at both ends, with 2 holes at far end of mouth hole.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nijurireni
- W. Theu, Tembuka boys, Hugh Tracey
- Authors: W. Theu , Tembuka boys , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Musical instruments , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Rumpi f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja , Tonga (Nyasa)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184967 , vital:44294 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR187-18
- Description: There was once a child who was sent to bring food to her father in his hut. She asked to come in and he first asked her what relish she had brought; she told him vegetables but she was sent back again to teh kitchen. Each time she came with vegetables she was sent away until the relish provided was meat. He did not want beans and vegetables, only meat-the greedy creature! "Open for me, Ha-he! Open, open ndera ndera As you say, open for me, what have you brought? I have brought porridge. What is the relish? The relish is beans. If the relish is beans, go and eat with your mother! The relish is vegetables. Go and eat with your mother. The relish is meat! Come inside, come inside." Story song
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: W. Theu , Tembuka boys , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Tonga (Nyasa) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Songs, Tumbuka , Tumbuka (African people) , Musical instruments , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Rumpi f-mw
- Language: Tumbuka , Chewa, Chichewa, Nyanja , Tonga (Nyasa)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184967 , vital:44294 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR187-18
- Description: There was once a child who was sent to bring food to her father in his hut. She asked to come in and he first asked her what relish she had brought; she told him vegetables but she was sent back again to teh kitchen. Each time she came with vegetables she was sent away until the relish provided was meat. He did not want beans and vegetables, only meat-the greedy creature! "Open for me, Ha-he! Open, open ndera ndera As you say, open for me, what have you brought? I have brought porridge. What is the relish? The relish is beans. If the relish is beans, go and eat with your mother! The relish is vegetables. Go and eat with your mother. The relish is meat! Come inside, come inside." Story song
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- «
- ‹
- 1
- ›
- »