Ibore aari papa, ng’es kaari eong’da
- Iganitiyo Ekacholi and Teso men, Hugh Tracey
- Authors: Iganitiyo Ekacholi and Teso men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk songs, Chopi , Jopadhola (African people) , Teso (African people) , Music--Uganda , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Lukiko f-ug
- Language: Adhola
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169283 , vital:41711 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0130-11
- Description: "It matters not how dirty or even feble minded a person may be, he should live and perform his duty in keeping with his station in life." Morality songs with five string Adedeu horizontal harp, clapping and leg rattles, 1 side blown Aluti horn.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Iganitiyo Ekacholi and Teso men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk songs, Chopi , Jopadhola (African people) , Teso (African people) , Music--Uganda , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Lukiko f-ug
- Language: Adhola
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169283 , vital:41711 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0130-11
- Description: "It matters not how dirty or even feble minded a person may be, he should live and perform his duty in keeping with his station in life." Morality songs with five string Adedeu horizontal harp, clapping and leg rattles, 1 side blown Aluti horn.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Iwe mwana alikushwerwe
- Mwendera Kaijape with Haya women, Hugh Tracey
- Authors: Mwendera Kaijape with Haya women , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bukoba f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171713 , vital:42115 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR143-03
- Description: "You, the girl who is being married." Sung by the people when taking the bride and bridegroom to their new home. Wedding song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Mwendera Kaijape with Haya women , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Bukoba f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171713 , vital:42115 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR143-03
- Description: "You, the girl who is being married." Sung by the people when taking the bride and bridegroom to their new home. Wedding song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Kyebambi
- Yohana Nyakayonga, and Ntimbo Royal drummers, Hugh Tracey
- Authors: Yohana Nyakayonga, and Ntimbo Royal drummers , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kikali f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169706 , vital:41790 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0132-11
- Description: The little drums, with membranes of iguana, water lizard, skin are most musical and respond to every finesse of fingering. The are traditionally associated with the royal songs of Bunyoro. This song refers to a previous Mukama of Bunyoro, Kyebambi, who, they say, was much loved by his people. Rukidi wa Mukama about 20 years ago, (1930) and he was followed by Kyebambi, they said. Ntimbo praise song with four Ntimbo Goblet drums, pinned, open, ling stem and small foot. For holding under the arm (not for standing).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Yohana Nyakayonga, and Ntimbo Royal drummers , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Kikali f-ug
- Language: Nyoro
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169706 , vital:41790 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0132-11
- Description: The little drums, with membranes of iguana, water lizard, skin are most musical and respond to every finesse of fingering. The are traditionally associated with the royal songs of Bunyoro. This song refers to a previous Mukama of Bunyoro, Kyebambi, who, they say, was much loved by his people. Rukidi wa Mukama about 20 years ago, (1930) and he was followed by Kyebambi, they said. Ntimbo praise song with four Ntimbo Goblet drums, pinned, open, ling stem and small foot. For holding under the arm (not for standing).
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Lwangema Ingulo wamtengesanga
- Authors: S. Mondo , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171525 , vital:42087 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-04
- Description: A song touching upon a number of subjects. "When on the point of death you have no strength left to talk. If you dream about a person dying it may mean your own death is near." "The English wanted to fly up to heaven to see God by means of aeroplanes. But they failed. God sent them a limited height of tweleve miles." A the time when this was recorded this height was, in fact, approximately the altitude record for an aeroplane. (Thanks are due, it would appear, to the information Bureau). "A certain man was sick in the evening and when he was given medicine he cried out with pain." The tuning of the instrument was, 248, 220, 202, 174, 144, 130, 110, 101 but the order of the notes themselves on the instrument does not follow the sequence of the scale. Topical song, with Ntongoli 8 string lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: S. Mondo , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Soga (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Iganga f-ug
- Language: Soga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171525 , vital:42087 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR142-04
- Description: A song touching upon a number of subjects. "When on the point of death you have no strength left to talk. If you dream about a person dying it may mean your own death is near." "The English wanted to fly up to heaven to see God by means of aeroplanes. But they failed. God sent them a limited height of tweleve miles." A the time when this was recorded this height was, in fact, approximately the altitude record for an aeroplane. (Thanks are due, it would appear, to the information Bureau). "A certain man was sick in the evening and when he was given medicine he cried out with pain." The tuning of the instrument was, 248, 220, 202, 174, 144, 130, 110, 101 but the order of the notes themselves on the instrument does not follow the sequence of the scale. Topical song, with Ntongoli 8 string lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Mathereza
- Luhanga Magezi with Haya men, Hugh Tracey
- Authors: Luhanga Magezi with Haya men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Rurongo f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171815 , vital:42128 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR143-12
- Description: The lute is made of a 4 and a half inch section of the lower part of an Ankole ox horn. These cattle have very large horns. The oval shaped membrane is python skin pegged into the horn and the bridge is reed. The string is of raffia palm. "My love, Thereza you come from a good family. I love you so much." Love song, with Ndingidi one string lute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Luhanga Magezi with Haya men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Haya (African people) , Nyoro (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania / Uganda Rurongo f-tz / f-ug
- Language: Nyoro , Haya
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/171815 , vital:42128 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR143-12
- Description: The lute is made of a 4 and a half inch section of the lower part of an Ankole ox horn. These cattle have very large horns. The oval shaped membrane is python skin pegged into the horn and the bridge is reed. The string is of raffia palm. "My love, Thereza you come from a good family. I love you so much." Love song, with Ndingidi one string lute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Padhola
- Ochola with Dhola men, Hugh Tracey
- Authors: Ochola with Dhola men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk songs, Chopi , Jopadhola (African people) , Teso (African people) , Music--Uganda , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Lukiko f-ug
- Language: Adhola
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169273 , vital:41709 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0130-09
- Description: "Do not be jealous of each other, or our country Padhola (the country of the Dhola) will not progress like the rest of Uganda. Patriotic song with Tongoli eight string horizontal harp.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Ochola with Dhola men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk songs, Chopi , Jopadhola (African people) , Teso (African people) , Music--Uganda , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Lukiko f-ug
- Language: Adhola
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169273 , vital:41709 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0130-09
- Description: "Do not be jealous of each other, or our country Padhola (the country of the Dhola) will not progress like the rest of Uganda. Patriotic song with Tongoli eight string horizontal harp.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- «
- ‹
- 1
- ›
- »