"Kulilandile." (Crying)
- M. Kunda (Composer), Hugh Tracey
- Authors: M. Kunda (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Ambo (Zambia) , Africa South Africa Matatiele f-za
- Language: Lala
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134286 , vital:37115 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0019-01
- Description: "Wana Mtale, I am crying for my wife whom I have lost. She has gone away and not returned."
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: M. Kunda (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Ambo (Zambia) , Africa South Africa Matatiele f-za
- Language: Lala
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134286 , vital:37115 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0019-01
- Description: "Wana Mtale, I am crying for my wife whom I have lost. She has gone away and not returned."
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Abafazi pandle (Women should go outside the hut)
- Group of Gcaleka men and women, Hugh Tracey
- Authors: Group of Gcaleka men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150955 , vital:39021 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR062-04
- Description: Drinking parties in this region are usually held inside the huts as there is plenty of wind over the open downs, especially near the sea. The song calls on the women to leave the hut to the men, as they pass the beer around and sing their drinking songs. Drinking song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Gcaleka men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150955 , vital:39021 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR062-04
- Description: Drinking parties in this region are usually held inside the huts as there is plenty of wind over the open downs, especially near the sea. The song calls on the women to leave the hut to the men, as they pass the beer around and sing their drinking songs. Drinking song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Akazi aku Dowa (The women of Dowa)
- Authors: Pearson Kapeni , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Dowa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153779 , vital:39521 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR078-02
- Description: "The women of Dowa desire very much to drink beer. Their work indeed is to drink beer. The women of Dowa, their work is to sell flour and flat cakes. And when they get home their marriage is broken. The women of Msoci, their work is to love the market place. And they was on Saturday only. I, Pearson Kapeni have troubles in the country of Dowa. This country hates me, why does it hate me? The reference to washing on Saturday is appreciated when one remembers that Saturday is market day in Dowa when the women put on their best clothes. The song struck home as it was true. Topical song with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Pearson Kapeni , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Nyanja , Songs, Chewa , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Dowa, Nyasaland f-mw
- Language: Nyanja, Chewa, Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153779 , vital:39521 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR078-02
- Description: "The women of Dowa desire very much to drink beer. Their work indeed is to drink beer. The women of Dowa, their work is to sell flour and flat cakes. And when they get home their marriage is broken. The women of Msoci, their work is to love the market place. And they was on Saturday only. I, Pearson Kapeni have troubles in the country of Dowa. This country hates me, why does it hate me? The reference to washing on Saturday is appreciated when one remembers that Saturday is market day in Dowa when the women put on their best clothes. The song struck home as it was true. Topical song with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Apa Elise
- Kimambo Brothers, Tracey, Hugh
- Authors: Kimambo Brothers , Tracey, Hugh
- Date: 1952-05-28
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Moshi f-tz
- Language: Rombo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/216801 , vital:48212 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT291-F57 , Research no. F3E7
- Description: Topical song accompanied by two guitars.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952-05-28
- Authors: Kimambo Brothers , Tracey, Hugh
- Date: 1952-05-28
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Moshi f-tz
- Language: Rombo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/216801 , vital:48212 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT291-F57 , Research no. F3E7
- Description: Topical song accompanied by two guitars.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952-05-28
Ari Nkumbula na Katilungu balishamyondo (Nkumbula and Katilungu sound the calling drum)
- Group of 11 Aushi men, Hugh Tracey
- Authors: Group of 11 Aushi men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ushi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Lake Bangwelu f-za
- Language: Aushi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140141 , vital:37839 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-11
- Description: This song contains an account of the troubles between the Trades Union and the Mine Company. Nkumbula is the leader of the African National Congress, and Katilungu is the leader of the African Trades Union. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of 11 Aushi men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ushi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Lake Bangwelu f-za
- Language: Aushi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140141 , vital:37839 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-11
- Description: This song contains an account of the troubles between the Trades Union and the Mine Company. Nkumbula is the leader of the African National Congress, and Katilungu is the leader of the African Trades Union. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Awu ngali wanchumo
- Feliciano, Gomez Muntano, Tracey, Hugh
- Authors: Feliciano, Gomez Muntano , Tracey, Hugh
- Date: 1955-10-08
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Sul do Save f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/226333 , vital:49322 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT367-J16 , Research no. H1P6a
- Description: Indigenous folk song of lament with singing accompanied by a guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955-10-08
- Authors: Feliciano, Gomez Muntano , Tracey, Hugh
- Date: 1955-10-08
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Mozambique Sul do Save f-mz
- Language: Gitonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/226333 , vital:49322 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT367-J16 , Research no. H1P6a
- Description: Indigenous folk song of lament with singing accompanied by a guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955-10-08
Bamgufya ba kwoti bana pengili amapa (I have got white hair)
- Authors: John Lushi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ushi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Lake Bangwelu f-za
- Language: Aushi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140152 , vital:37840 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-12
- Description: "Tungusa chipembele mwela mucalo tungusa bali twamba bali naka muchalo chabene." "I have got 'white hair with wings' in a strange world but I am sorry that I am very fat and cannot fly." The meaning of this appears to be that the singer is a stranger in a strange land, with no friend and nowhere to go. The phrase 'white hair with wings', they say, is local saying or proverb. Wistful song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: John Lushi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ushi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Lake Bangwelu f-za
- Language: Aushi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140152 , vital:37840 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-12
- Description: "Tungusa chipembele mwela mucalo tungusa bali twamba bali naka muchalo chabene." "I have got 'white hair with wings' in a strange world but I am sorry that I am very fat and cannot fly." The meaning of this appears to be that the singer is a stranger in a strange land, with no friend and nowhere to go. The phrase 'white hair with wings', they say, is local saying or proverb. Wistful song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Bantamba fituka
- Kabamba, Adamsoni, Tracey, Hugh
- Authors: Kabamba, Adamsoni , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-08
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Mufulira f-za
- Language: Lala-Bisa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/239004 , vital:50682 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT477-L98 , Research no. L2O8
- Description: Self delactative song with Kankowele fan-shaped mbira with external resonator accompaniment.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-08
- Authors: Kabamba, Adamsoni , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-08
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Mufulira f-za
- Language: Lala-Bisa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/239004 , vital:50682 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT477-L98 , Research no. L2O8
- Description: Self delactative song with Kankowele fan-shaped mbira with external resonator accompaniment.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-08
Bantamba fituka (The magician)
- Adamsoni Kabamba, Hugh Tracey
- Authors: Adamsoni Kabamba , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Ambo (Zambia) , Instrumental music , Mbira music , Africa Zambia Serenje f-za
- Language: Lala
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134666 , vital:37188 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0021-05
- Description: A certain wizard, so the story goes, once caught a secretary bird and brought it into his house alive in order to use it for magical purposes and for killing other people. Now, this man soon died and left this secretary birf behind. So he sings this song to mock who use magic because they will surely die, just the same. :There are foolish men who leave their families unprovided for while they go off with prostitutes." "There is sadness which envelopes a child when its parents die, and a sadness also which envelopes a parent when its child dies." Self-delectative song with Kankowele fan-shaped mbira, mbira with external resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Adamsoni Kabamba , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Ambo (Zambia) , Instrumental music , Mbira music , Africa Zambia Serenje f-za
- Language: Lala
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/134666 , vital:37188 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0021-05
- Description: A certain wizard, so the story goes, once caught a secretary bird and brought it into his house alive in order to use it for magical purposes and for killing other people. Now, this man soon died and left this secretary birf behind. So he sings this song to mock who use magic because they will surely die, just the same. :There are foolish men who leave their families unprovided for while they go off with prostitutes." "There is sadness which envelopes a child when its parents die, and a sadness also which envelopes a parent when its child dies." Self-delectative song with Kankowele fan-shaped mbira, mbira with external resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Bawa
- Ronga (Performers), N. Makanda (Composer), Hugh Tracey
- Authors: Ronga (Performers) , N. Makanda (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Guitar , Instrumental music , Africa Mozambique Chibuto f-mz
- Language: Ronga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132576 , vital:36853 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR007-07
- Description: Sel-delectative song with guitar
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Ronga (Performers) , N. Makanda (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Guitar , Instrumental music , Africa Mozambique Chibuto f-mz
- Language: Ronga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132576 , vital:36853 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR007-07
- Description: Sel-delectative song with guitar
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Bayilami selimavukuvuku (I have wrapped you up in my blanket so often that it is now worn out)
- Nelson Siboza and the Montanas Brothers, Hugh Tracey
- Authors: Nelson Siboza and the Montanas Brothers , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Zulu , Zulu (African people) , Folk music , Africa South Africa Mataffin, Nelspruit, Northern Transvaal f-sa
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153241 , vital:39423 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR075-09
- Description: Party song with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Nelson Siboza and the Montanas Brothers , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Zulu , Zulu (African people) , Folk music , Africa South Africa Mataffin, Nelspruit, Northern Transvaal f-sa
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/153241 , vital:39423 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR075-09
- Description: Party song with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Bayiliami selimiavuka-vuka
- Siboza, Nelson, Montanas Brothers, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Siboza, Nelson , Montanas Brothers , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1958-04-02
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Nelspruit f-sa
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/250920 , vital:52070 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT577-M29 , Research no. M2I16
- Description: Party song accompanied by guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958-04-02
- Authors: Siboza, Nelson , Montanas Brothers , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1958-04-02
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Nelspruit f-sa
- Language: Zulu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/250920 , vital:52070 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT577-M29 , Research no. M2I16
- Description: Party song accompanied by guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958-04-02
Bena Kazembe Balitumpa
- Kalunga, Edward, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Kalunga, Edward , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-05
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Zambezi Valley f-za
- Language: Lala-Bisa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/236232 , vital:50389 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT466-L87 , Research no. L2L4
- Description: A self delectative song accompanied by the kankowele mbira, external resonator and mirliton.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-05
- Authors: Kalunga, Edward , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-05
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Zambezi Valley f-za
- Language: Lala-Bisa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/236232 , vital:50389 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT466-L87 , Research no. L2L4
- Description: A self delectative song accompanied by the kankowele mbira, external resonator and mirliton.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-05
Bena Kazembe balitumpa
- Performer not specified, Edward Kalunga (Composer), Hugh Tracey
- Authors: Performer not specified , Edward Kalunga (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lala (African people) , Africa South Africa Serenje f-za
- Language: Lala
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/133678 , vital:37003 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR014-02
- Description: Self-delectative song with Kankowele mbira fan-shaped, with external resonator and mirliton
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Performer not specified , Edward Kalunga (Composer) , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lala (African people) , Africa South Africa Serenje f-za
- Language: Lala
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/133678 , vital:37003 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR014-02
- Description: Self-delectative song with Kankowele mbira fan-shaped, with external resonator and mirliton
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Benoni
- The blue notes, Alexander, Olive, Tracey, Hugh
- Authors: The blue notes , Alexander, Olive , Tracey, Hugh
- Date: 1957-04-29
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Grahamstown f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/227595 , vital:49465 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT384-J5 , Research no. L1C7
- Description: A topical song about a girl wanting to leaving home accompanied by saxophone, trumpet, guitar and piano .
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-04-29
- Authors: The blue notes , Alexander, Olive , Tracey, Hugh
- Date: 1957-04-29
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Grahamstown f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/227595 , vital:49465 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT384-J5 , Research no. L1C7
- Description: A topical song about a girl wanting to leaving home accompanied by saxophone, trumpet, guitar and piano .
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-04-29
Benoni
- Olive Alexander, Russel Planga, Hugh Tracey
- Authors: Olive Alexander , Russel Planga , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Grahamstown f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135992 , vital:37324 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR027-11
- Description: The soloist was Olive Alexander, the girl says:- "My mother doesn't like me, my father only cares for the cattle he will get for my lobola, my brother never brings me any clothes. So I will go to Benoni and stay with the Sotho and Zulu, I'll make friends there and life will be much gayer." Topical song with dance band.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Olive Alexander , Russel Planga , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Xhosa , Africa South Africa Grahamstown f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135992 , vital:37324 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR027-11
- Description: The soloist was Olive Alexander, the girl says:- "My mother doesn't like me, my father only cares for the cattle he will get for my lobola, my brother never brings me any clothes. So I will go to Benoni and stay with the Sotho and Zulu, I'll make friends there and life will be much gayer." Topical song with dance band.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Caminingwa
- Teacher Training College, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Teacher Training College , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1951-06-21
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Penhalonga f-rh
- Language: Manyika
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/214339 , vital:47939 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT265-E37 , Research no. E2R7
- Description: Indigenous folk story song with unaccompanied singing, introduced by a chant.
- Full Text: false
- Date Issued: 1951-06-21
- Authors: Teacher Training College , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1951-06-21
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Penhalonga f-rh
- Language: Manyika
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/214339 , vital:47939 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT265-E37 , Research no. E2R7
- Description: Indigenous folk story song with unaccompanied singing, introduced by a chant.
- Full Text: false
- Date Issued: 1951-06-21
Demelabantu ungangezwe (Attack, for you are as great as the world)
- Ntsandvose Mucina, with 5 women and 5 men, Hugh Tracey
- Authors: Ntsandvose Mucina, with 5 women and 5 men , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Swazi , Folk music , Africa Ewatini Entonjeni, Pigg's Peak f-sq
- Language: Swati
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152292 , vital:39243 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR068-14
- Description: The sangoma wore a fur hat and feathers. The word, no doubt, in this case was contained by the hills and a few miles outside. Divination song
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Ntsandvose Mucina, with 5 women and 5 men , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk songs, Swazi , Folk music , Africa Ewatini Entonjeni, Pigg's Peak f-sq
- Language: Swati
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/152292 , vital:39243 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR068-14
- Description: The sangoma wore a fur hat and feathers. The word, no doubt, in this case was contained by the hills and a few miles outside. Divination song
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Donga kuchikongwelo
- Kalochi Malidi and friends, Hugh Tracey
- Authors: Kalochi Malidi and friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Mbunda (African people)--Zambia , Luvale (African people) , Luchazi (African people) , Chokwe (African people) , Folk songs, Chokwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kabompo f-za
- Language: Mbunda , Subiya , Luvale , Luchazi , Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/${Handle} , vital:44180 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR184-10
- Description: The music of the region which included, a part of north western Northern Rhodesia, Southern Congo and Angola is quite distictive on account of the melodic structure and local sense of harmony. No Bantu other than the group of tribes which inhabit this small area care for Luchazi music, rejoicing it utterly as incomprehensible. The tuning of the Chisanzhi was:- 512, 424, 388, 348, 320,276, 256 vs. The array of notes or reeds was set out four a side and the sequence of the scale was alternate from left to right. The two outside reeds being the same pitch 512 vs. This arrangement is convenient for playing the runs as heard in this recording, with alternating thumbs. Nyakasanga dance song, with Chisanzhi Mbira, of 8 notes, wax weighted, double whistle
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Kalochi Malidi and friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Mbunda (African people)--Zambia , Luvale (African people) , Luchazi (African people) , Chokwe (African people) , Folk songs, Chokwe , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kabompo f-za
- Language: Mbunda , Subiya , Luvale , Luchazi , Chokwe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/${Handle} , vital:44180 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR184-10
- Description: The music of the region which included, a part of north western Northern Rhodesia, Southern Congo and Angola is quite distictive on account of the melodic structure and local sense of harmony. No Bantu other than the group of tribes which inhabit this small area care for Luchazi music, rejoicing it utterly as incomprehensible. The tuning of the Chisanzhi was:- 512, 424, 388, 348, 320,276, 256 vs. The array of notes or reeds was set out four a side and the sequence of the scale was alternate from left to right. The two outside reeds being the same pitch 512 vs. This arrangement is convenient for playing the runs as heard in this recording, with alternating thumbs. Nyakasanga dance song, with Chisanzhi Mbira, of 8 notes, wax weighted, double whistle
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Dongo Mothi
- Wambu, Johnnie Murithe, Waita, Kibunga, Composer unknown, Tracey, Hugh
- Authors: Wambu, Johnnie Murithe , Waita, Kibunga , Composer unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1952-06-08
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Not specified f-ke
- Language: Kikuyu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/217469 , vital:48286 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT296-F62 , Research no. F3H3
- Description: Mamboko dance song with accordian and struch iron.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952-06-08
- Authors: Wambu, Johnnie Murithe , Waita, Kibunga , Composer unknown , Tracey, Hugh
- Date: 1952-06-08
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Kenya Not specified f-ke
- Language: Kikuyu
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/217469 , vital:48286 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT296-F62 , Research no. F3H3
- Description: Mamboko dance song with accordian and struch iron.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952-06-08