Yaka Yaka Ndemka
- Hogsback festival participants, Somu, N., Dargie, Dave
- Authors: Hogsback festival participants , Somu, N. , Dargie, Dave
- Date: 1996
- Subjects: Folk music , Sacred music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Hogsback sa
- Language: IsiXhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/345827 , vital:63322 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DDC348b-02
- Description: Xhosa music at Hogsback festival
- Full Text: false
- Date Issued: 1996
- Authors: Hogsback festival participants , Somu, N. , Dargie, Dave
- Date: 1996
- Subjects: Folk music , Sacred music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Hogsback sa
- Language: IsiXhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/345827 , vital:63322 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DDC348b-02
- Description: Xhosa music at Hogsback festival
- Full Text: false
- Date Issued: 1996
Title not specified
- Ngqoko young villagers, Tracey, Andrew T N
- Authors: Ngqoko young villagers , Tracey, Andrew T N
- Date: 1990
- Subjects: Xhosa (African people) -- South Africa , Folk music , Hand-clapping music , folk dance , Sub-Saharan African music , Africa South Africa Lady Frere f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , Sound recording material
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/93631 , vital:30906 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , ATC029a-04
- Description: Traditional Thembu umtshotsho young people's dance song accompanied by clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1990
- Authors: Ngqoko young villagers , Tracey, Andrew T N
- Date: 1990
- Subjects: Xhosa (African people) -- South Africa , Folk music , Hand-clapping music , folk dance , Sub-Saharan African music , Africa South Africa Lady Frere f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , Sound recording material
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/93631 , vital:30906 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , ATC029a-04
- Description: Traditional Thembu umtshotsho young people's dance song accompanied by clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1990
Ungibethela ntoni
- Ngqoko young villagers, Tracey, Andrew T N
- Authors: Ngqoko young villagers , Tracey, Andrew T N
- Date: 1990
- Subjects: Xhosa (African people) -- South Africa , Folk music , Hand-clapping music , folk dance , Sub-Saharan African music , Africa South Africa Lady Frere f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , Sound recording material
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/93640 , vital:30907 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , ATC029a-05
- Description: Traditional Thembu umtshotsho young people's dance song accompanied by clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1990
- Authors: Ngqoko young villagers , Tracey, Andrew T N
- Date: 1990
- Subjects: Xhosa (African people) -- South Africa , Folk music , Hand-clapping music , folk dance , Sub-Saharan African music , Africa South Africa Lady Frere f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , Sound recording material
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/93640 , vital:30907 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , ATC029a-05
- Description: Traditional Thembu umtshotsho young people's dance song accompanied by clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1990
Jonase
- St Peter's Choir, Composer Not Specified, Dargie, Dave
- Authors: St Peter's Choir , Composer Not Specified , Dargie, Dave
- Date: 1988
- Subjects: Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Ga-Rankuwa f-sa
- Language: Setswana
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/310552 , vital:59163 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD120-16
- Description: Music Festival Performance.
- Full Text: false
- Date Issued: 1988
- Authors: St Peter's Choir , Composer Not Specified , Dargie, Dave
- Date: 1988
- Subjects: Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Ga-Rankuwa f-sa
- Language: Setswana
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/310552 , vital:59163 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD120-16
- Description: Music Festival Performance.
- Full Text: false
- Date Issued: 1988
Morena ke tseon dimpho tsena tsa rona
- Marimba Group, Composer Not Specified, Dargie, Dave
- Authors: Marimba Group , Composer Not Specified , Dargie, Dave
- Date: 1988
- Subjects: Folk music , Music--Religious aspects , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Europe Germany Wurzburg gw
- Language: Sesotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/317411 , vital:59936 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD141-15
- Description: Church hymn, accompanied towards the end by the Marimba and rattles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1988
- Authors: Marimba Group , Composer Not Specified , Dargie, Dave
- Date: 1988
- Subjects: Folk music , Music--Religious aspects , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Europe Germany Wurzburg gw
- Language: Sesotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/317411 , vital:59936 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD141-15
- Description: Church hymn, accompanied towards the end by the Marimba and rattles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1988
Rejoice
- St Bede's Theological College Choir, Composer Not Specified, Dargie, Dave
- Authors: St Bede's Theological College Choir , Composer Not Specified , Dargie, Dave
- Date: 1986
- Subjects: Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Umtata sa
- Language: English
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/321916 , vital:60500 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD160-07
- Description: Hymn celebrating Bishop's consecration with organ accompaniment
- Full Text: false
- Date Issued: 1986
- Authors: St Bede's Theological College Choir , Composer Not Specified , Dargie, Dave
- Date: 1986
- Subjects: Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Umtata sa
- Language: English
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/321916 , vital:60500 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD160-07
- Description: Hymn celebrating Bishop's consecration with organ accompaniment
- Full Text: false
- Date Issued: 1986
Title Not Specified
- Zionist Group, Composer not specified, Dargie, Dave
- Authors: Zionist Group , Composer not specified , Dargie, Dave
- Date: 1985
- Subjects: Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa KwaGcina f-sa
- Language: isiXhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/296824 , vital:57508 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD095-12
- Description: Zionist Church Music with drums, rattles and clapping accompaniment.
- Full Text: false
- Date Issued: 1985
- Authors: Zionist Group , Composer not specified , Dargie, Dave
- Date: 1985
- Subjects: Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa KwaGcina f-sa
- Language: isiXhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/296824 , vital:57508 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD095-12
- Description: Zionist Church Music with drums, rattles and clapping accompaniment.
- Full Text: false
- Date Issued: 1985
Title not specified
- Hango, E, Rundu music workshop participants, Composer not specified, Dargie, Dave
- Authors: Hango, E , Rundu music workshop participants , Composer not specified , Dargie, Dave
- Date: 1981
- Subjects: Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Nambia Kaisosi sx
- Language: Oshikwanyama, Oshiwambo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/325981 , vital:60959 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DDC296a-19
- Description: Traditional Kwangali song using kaworongongo accompanied by clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1981
- Authors: Hango, E , Rundu music workshop participants , Composer not specified , Dargie, Dave
- Date: 1981
- Subjects: Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Nambia Kaisosi sx
- Language: Oshikwanyama, Oshiwambo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/325981 , vital:60959 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DDC296a-19
- Description: Traditional Kwangali song using kaworongongo accompanied by clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1981
Umhala
- Dyiwili, Nofinishi, Nqoko Ladies, Composer Not Specified, Dargie, Dave
- Authors: Dyiwili, Nofinishi , Nqoko Ladies , Composer Not Specified , Dargie, Dave
- Date: 1981
- Subjects: Folk music , Music--Religious aspects , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Lumko sa
- Language: isiXhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/319094 , vital:60143 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD147-01
- Description: Traditional Xhosa beer drinking song with clapping and stamping accompaniment.
- Full Text: false
- Date Issued: 1981
- Authors: Dyiwili, Nofinishi , Nqoko Ladies , Composer Not Specified , Dargie, Dave
- Date: 1981
- Subjects: Folk music , Music--Religious aspects , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Lumko sa
- Language: isiXhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/319094 , vital:60143 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DD147-01
- Description: Traditional Xhosa beer drinking song with clapping and stamping accompaniment.
- Full Text: false
- Date Issued: 1981
Creed: Missa Zimbabwe
- Lumko Church Congregation, Composer not specified, Dargie, Dave
- Authors: Lumko Church Congregation , Composer not specified , Dargie, Dave
- Date: 1980
- Subjects: Folk music , Sacred music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Lumko sa
- Language: isiXhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/399318 , vital:69510 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DDC096a-08
- Description: Catholic church hymn, accompanied by the marimba xylophone.
- Full Text: false
- Date Issued: 1980
- Authors: Lumko Church Congregation , Composer not specified , Dargie, Dave
- Date: 1980
- Subjects: Folk music , Sacred music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Lumko sa
- Language: isiXhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/399318 , vital:69510 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DDC096a-08
- Description: Catholic church hymn, accompanied by the marimba xylophone.
- Full Text: false
- Date Issued: 1980
Creed: Missa Zimbabwe
- Lumko Church Congregation, Composer not specified, Dargie, Dave
- Authors: Lumko Church Congregation , Composer not specified , Dargie, Dave
- Date: 1980
- Subjects: Folk music , Sacred music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Lumko sa
- Language: isiXhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/393526 , vital:68876 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DDC095-08
- Description: Catholic church hymn, accompanied by the marimba xylophone.
- Full Text: false
- Date Issued: 1980
- Authors: Lumko Church Congregation , Composer not specified , Dargie, Dave
- Date: 1980
- Subjects: Folk music , Sacred music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Lumko sa
- Language: isiXhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/393526 , vital:68876 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Dave Dargie Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , DDC095-08
- Description: Catholic church hymn, accompanied by the marimba xylophone.
- Full Text: false
- Date Issued: 1980
He mmalo kgaka (We want the guinea fowl)
- Keelediwe Modise and large group of men, Hugh Tracey
- Authors: Keelediwe Modise and large group of men , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Ngwaketse (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Botswana Kanye f-bs
- Language: Tswana/Ngwaketse
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/162578 , vital:40948 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0108-11
- Description: "We want the guinea fowl. We men have surrounded the guinea fowl at a ruined kraal. We fathers have surrounded the guinea fowl." It seems that guinea fowl are the special prequisite of the grown men. The younger ones are not supposed to eat the guinea fowl. In this song the guinea fowl stand for the young men who were hunting them and were supposed to bring them to the older men. The word "Sotswaneng" means a ruined kraal where a special sort of short spreading thorny plant invades such places. Hunting song
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Keelediwe Modise and large group of men , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Ngwaketse (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Botswana Kanye f-bs
- Language: Tswana/Ngwaketse
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/162578 , vital:40948 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0108-11
- Description: "We want the guinea fowl. We men have surrounded the guinea fowl at a ruined kraal. We fathers have surrounded the guinea fowl." It seems that guinea fowl are the special prequisite of the grown men. The younger ones are not supposed to eat the guinea fowl. In this song the guinea fowl stand for the young men who were hunting them and were supposed to bring them to the older men. The word "Sotswaneng" means a ruined kraal where a special sort of short spreading thorny plant invades such places. Hunting song
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
He mmalo kgaka (We want the guinea fowl)
- Keelediwe Modise and large group of men, Hugh Tracey
- Authors: Keelediwe Modise and large group of men , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Ngwaketse (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Botswana Kanye f-bs
- Language: Tswana/Ngwaketse
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/162569 , vital:40951 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0108-11
- Description: "We want the guinea fowl. We men have surrounded the guinea fowl at a ruined kraal. We fathers have surrounded the guinea fowl." It seems that guinea fowl are the special prequisite of the grown men. The younger ones are not supposed to eat the guinea fowl. In this song the guinea fowl stand for the young men who were hunting them and were supposed to bring them to the older men. The word "Sotswaneng" means a ruined kraal where a special sort of short spreading thorny plant invades such places. Hunting song
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Keelediwe Modise and large group of men , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Ngwaketse (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Botswana Kanye f-bs
- Language: Tswana/Ngwaketse
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/162569 , vital:40951 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0108-11
- Description: "We want the guinea fowl. We men have surrounded the guinea fowl at a ruined kraal. We fathers have surrounded the guinea fowl." It seems that guinea fowl are the special prequisite of the grown men. The younger ones are not supposed to eat the guinea fowl. In this song the guinea fowl stand for the young men who were hunting them and were supposed to bring them to the older men. The word "Sotswaneng" means a ruined kraal where a special sort of short spreading thorny plant invades such places. Hunting song
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
He mogoge goga o lere thokolo (Draw, draw us heavy drops of rain)
- Boyalenyana Simamma and large group of women, Hugh Tracey
- Authors: Boyalenyana Simamma and large group of women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Ngwaketse (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Botswana Kanye f-bs
- Language: Tswana/Ngwaketse
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/162538 , vital:40945 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0108-08
- Description: When the women bring the first crops of the chief, they sing their thanks and ask him to pray for rain. Thele is a custom for women to pretend to beat the chief with leafy branches (very respectfully) when asking him to pray for rain on these occassions
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Boyalenyana Simamma and large group of women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Ngwaketse (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Botswana Kanye f-bs
- Language: Tswana/Ngwaketse
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/162538 , vital:40945 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0108-08
- Description: When the women bring the first crops of the chief, they sing their thanks and ask him to pray for rain. Thele is a custom for women to pretend to beat the chief with leafy branches (very respectfully) when asking him to pray for rain on these occassions
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
Mmamathlwane (The Bat)
- Large group of Hurutshe women, Hugh Tracey
- Authors: Large group of Hurutshe women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Motswedi f-sa
- Language: Tswana/Hurutshe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/165529 , vital:41253 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0113-02
- Description: "Bat, it is not impossible for it to flutter around." This song may be sung on any party occassion, but is more particularly associated with the girls' return from initiation school. Song for girls returning from initiation, with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Large group of Hurutshe women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Motswedi f-sa
- Language: Tswana/Hurutshe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/165529 , vital:41253 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0113-02
- Description: "Bat, it is not impossible for it to flutter around." This song may be sung on any party occassion, but is more particularly associated with the girls' return from initiation school. Song for girls returning from initiation, with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
Selepe ga se a ja mesu (The axe on the thorn tree)
- Authors: Ngwaketse men , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Ngwaketse (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Botswana Kanye f-bs
- Language: Tswana/Ngwaketse
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/162550 , vital:40946 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0108-09
- Description: "Chop, chop, the axe on the thorn tree." This is also used as a dance song for the Pina dance, a cheerful party dance. Work song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Ngwaketse men , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Ngwaketse (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Botswana Kanye f-bs
- Language: Tswana/Ngwaketse
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/162550 , vital:40946 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0108-09
- Description: "Chop, chop, the axe on the thorn tree." This is also used as a dance song for the Pina dance, a cheerful party dance. Work song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
Xhosa I (Saturday is a lonely day)
- Four men and group of women, Hugh Tracey
- Authors: Four men and group of women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Gopane f-sa
- Language: Tswana/Hurutshe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/165660 , vital:41268 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0114-04
- Description: "Saturday is a lonely day." "If you have no one to go out with on a Saturday, you feel very lonely indeed", they explained. This version of the step dance which is performed with rubber or other padding on the ankles, is similar to the 'Isicatulo' boot dance of the Southern Zulu and Xhosa tribes. Step dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Four men and group of women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk songs, Tswana , Tswana (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Gopane f-sa
- Language: Tswana/Hurutshe
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/165660 , vital:41268 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0114-04
- Description: "Saturday is a lonely day." "If you have no one to go out with on a Saturday, you feel very lonely indeed", they explained. This version of the step dance which is performed with rubber or other padding on the ankles, is similar to the 'Isicatulo' boot dance of the Southern Zulu and Xhosa tribes. Step dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
Amasewe mukadzi wakanaka (The beauty)
- Joseph Ngonyama Shumba, Hugh Tracey
- Authors: Joseph Ngonyama Shumba , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Fort Victoria, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154314 , vital:39646 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR081-07
- Description: The player is an accomplished performer, he works for the Fort Victoria Municipality on the local roads with the grader. This song is the best known and popular in the Sipangabera district of Portuguese East Africa. It is, they say the first of all songs in the region. The word 'Amasewe' means 'mother-in-law' and the gist of the song is that a certain young man went to a nearby village where he got himself a wife and his mother-in-law kept on remarking how handsome he was. Self delectative song with mbira dzawaNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Joseph Ngonyama Shumba , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Fort Victoria, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154314 , vital:39646 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR081-07
- Description: The player is an accomplished performer, he works for the Fort Victoria Municipality on the local roads with the grader. This song is the best known and popular in the Sipangabera district of Portuguese East Africa. It is, they say the first of all songs in the region. The word 'Amasewe' means 'mother-in-law' and the gist of the song is that a certain young man went to a nearby village where he got himself a wife and his mother-in-law kept on remarking how handsome he was. Self delectative song with mbira dzawaNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Amasewe mukadzi wakanaka (The beauty)
- Joseph Ngonyama Shumba, Hugh Tracey
- Authors: Joseph Ngonyama Shumba , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Fort Victoria, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154309 , vital:39647 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR081-07
- Description: The player is an accomplished performer, he works for the Fort Victoria Municipality on the local roads with the grader. This song is the best known and popular in the Sipangabera district of Portuguese East Africa. It is, they say the first of all songs in the region. The word 'Amasewe' means 'mother-in-law' and the gist of the song is that a certain young man went to a nearby village where he got himself a wife and his mother-in-law kept on remarking how handsome he was. Self delectative song with mbira dzawaNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Joseph Ngonyama Shumba , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Folk music--Zimbabwe , Karanga (African people) , Folk songs, Shona , Folk music , Africa Zimbabwe Fort Victoria, Southern Rhodesia f-rh
- Language: Shona, Karanga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154309 , vital:39647 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR081-07
- Description: The player is an accomplished performer, he works for the Fort Victoria Municipality on the local roads with the grader. This song is the best known and popular in the Sipangabera district of Portuguese East Africa. It is, they say the first of all songs in the region. The word 'Amasewe' means 'mother-in-law' and the gist of the song is that a certain young man went to a nearby village where he got himself a wife and his mother-in-law kept on remarking how handsome he was. Self delectative song with mbira dzawaNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Lita, tende ngewelo (Lita, let us go to the hut)
- George Zongoloti, Hugh Tracey
- Authors: George Zongoloti , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Mpatsa, Port Herald f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/155712 , vital:39908 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR087-05
- Description: This song refers to the custom of young people's sex play which normally results in marriage. Lita was a young girl who was refusing to sleep with her young lover. Now she had a baby and the baby died, so her lover complained about his lost child. He said, "give me back my child, Fasanai and Thompson, so much have I paid to marry you and have a child. If I do not get a child, I shall go to Rhodesia, to Lilongwe, to Lourenco Marques ot to Johannesburg or Cape Town to get a child. Fasanai and Thompson, you must bring my baby back because it is you who killed my child." Topical song with Nthikwi drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: George Zongoloti , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Mpatsa, Port Herald f-rh
- Language: Nyanja/Mang'anja
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/155712 , vital:39908 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR087-05
- Description: This song refers to the custom of young people's sex play which normally results in marriage. Lita was a young girl who was refusing to sleep with her young lover. Now she had a baby and the baby died, so her lover complained about his lost child. He said, "give me back my child, Fasanai and Thompson, so much have I paid to marry you and have a child. If I do not get a child, I shall go to Rhodesia, to Lilongwe, to Lourenco Marques ot to Johannesburg or Cape Town to get a child. Fasanai and Thompson, you must bring my baby back because it is you who killed my child." Topical song with Nthikwi drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958