The memory altar
- Alexander-McKenna, Hilary Jane
- Authors: Alexander-McKenna, Hilary Jane
- Date: 2022-04-07
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , Diaries -- Authorship , South African fiction (English) 21st century , South African essays (English) 21st century , South African essays (English) History and criticism , South African fiction (English) History and criticism , Yuknavitch, Lidia Criticism and interpretation , American fiction Criticism and interpretation , COVID-19 (Disease) in literature
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/263533 , vital:53636
- Description: My thesis is a novella that casts a sideways glance at the real world that at times seems stranger than fiction. The novella is written as a work of realistic fiction, with a plot, characters, timelines and location placed in present time, reflecting real current events. My work is strongly influenced by writers such as Ivan Vladislavić whose Portrait with Keys uses a slice of life narrative voice that observes overlays of public and private realities; Marguerite Duras’ use of cinematic storytelling and deeply personal exposure in The Lover and Yann Andréa Steiner; Kate Zambreno’s depiction of inner chaos against the chaos of an anonymous city in Green Girl; Otessa Moshfegh who makes the minutiae of the day-to-day seem significant in My Year of Rest and Relaxation; and Samuel Beckett’s finely crafted streams of consciousness, in his works of prose and drama, revealing the intimate perspectives of insiders. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-04-07
- Authors: Alexander-McKenna, Hilary Jane
- Date: 2022-04-07
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , Diaries -- Authorship , South African fiction (English) 21st century , South African essays (English) 21st century , South African essays (English) History and criticism , South African fiction (English) History and criticism , Yuknavitch, Lidia Criticism and interpretation , American fiction Criticism and interpretation , COVID-19 (Disease) in literature
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/263533 , vital:53636
- Description: My thesis is a novella that casts a sideways glance at the real world that at times seems stranger than fiction. The novella is written as a work of realistic fiction, with a plot, characters, timelines and location placed in present time, reflecting real current events. My work is strongly influenced by writers such as Ivan Vladislavić whose Portrait with Keys uses a slice of life narrative voice that observes overlays of public and private realities; Marguerite Duras’ use of cinematic storytelling and deeply personal exposure in The Lover and Yann Andréa Steiner; Kate Zambreno’s depiction of inner chaos against the chaos of an anonymous city in Green Girl; Otessa Moshfegh who makes the minutiae of the day-to-day seem significant in My Year of Rest and Relaxation; and Samuel Beckett’s finely crafted streams of consciousness, in his works of prose and drama, revealing the intimate perspectives of insiders. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-04-07
Délices et négation: une approche de l’écriture féminine à travers quelques romans Africains Francophones
- Authors: Anjugu, Taimako Ajigo
- Date: 2023-03-30
- Subjects: African fiction (French) History and criticism , Literature Women authors , Women authors, African , Reader-response criticism , Womanism in literature
- Language: French
- Type: Academic theses , Doctoral theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/409779 , vital:70629 , DOI 10.21504/10962/409779
- Description: From the onset, it is worthy to note that, nowadays, just as after the independence of most African countries, several writers from the African continent have been preoccupied with the fate of women. This is because, the African continent was since ancient times characterized by certain traditions and cultures which mainly have contributed to the plight of the women. This goes to emphasise that women in most cases are the victims of misdeeds such as early marriage, forced marriage, prejudices, violence, marginalisation, exploitation, discrimination; in short, vices that lead to devalorisation of African women in Africa. Over time, some contemporary French-speaking African writers have responded to the devaluation and valuation of women in their novels using 21st century objective view. With regard to the theme that we decided to address in this research, it is worth knowing that the preponderant task is based on the socio-critical theory, postulated by Claude Duchet. Meanwhile, recourse is also made to the comparative method by Rens, Bod et al. However, since the author’s message could be understood by the reader through the use of some expressions or terms that speak directly to the themes of the research, and that a reader’s role in reading experience cannot be overemphasised, we have been able to also lean on the Reader-response theory of Louise Michelle Rosenblatt. The three methods were used concurrently especially that the analysis of each text is based on how characters are being depicted leading us to realizing that our findings on how the African woman is devalued in the first part of the research, while in the second part of the thesis, our findings demonstrate that a lot of tributes are showered on the African woman due to her numerous outstanding qualities. In effect, our findings also reinforce a significant shift in the narrative that concerns the contemporary view on womanhood. Hence, moving from a dogmatic overconcentration on her lot to the new era woman whose lot is now redefined via the new wave feminist perspective on the negation of the African woman. This could be said to be in line with Amadiume Ifi’s contributions and pioneering work in feminist discourse towards new ways of thinking about sex and gender, the question of power, and women’s place in history and culture. , Pour commencer, il est nécessaire de se souvenir qu’à l’époque actuelle, comme juste après les indépendances de la plupart des pays africains, bon nombre des écrivains venant du continent africain décident de se préoccuper des méfaits sociaux tels que le mariage précoce et/ou forcé, les préjugés, la violence, la marginalisation, l’exploitation, la discrimination, entre autres. Tous ces vices sont issus de la négation de la femme africaine. Ceci se justifie par le fait que le continent africain était depuis l’antiquité caractérisé par certaines traditions et cultures qui ont contribué principalement aux dégâts ci-dessus soulignés subis par les femmes. En effet, nous estimons que beaucoup de femmes sont victimes de ces méfaits qui sont encore pratiqués dans certaines parties de l’Afrique. Avec le temps, certains écrivains africains francophones contemporains représentent la dévalorisation et la valorisation de la femme dans leurs romans en se servant d’une vision contemporaine, celle du XXIe siècle. En ce qui concerne le thème que nous avons décidé d'aborder dans cette recherche, il faut savoir que la tâche prépondérante repose sur la théorie sociocritique, postulée par Claude Duchet. Parallèlement, on a également recours à la méthode comparative de Bod Rens Et ses coauteurs. Cependant, puisque le message de l’auteur pourrait être compris aussi par le lecteur à travers l’usage de certaines expressions ou termes qui sont directement liés aux thèmes de la recherche, le rôle du lecteur dans l’expérience de lecture ne peut pas être surestimé, nous avons également pu nous appuyer sur la théorie de la réponse du lecteur de Louise Michelle Rosenblatt. Les trois méthodes ont été utilisées simultanément d'autant plus que l'analyse de chaque texte est basée sur la façon dont les personnages sont représentés ; ceci nous a amené à tirer nos conclusions sur la façon dont la femme africaine est dévalorisée dans la première partie de la recherche, tandis que dans la deuxième partie de la thèse, nos résultats démontrent que de nombreux hommages sont rendus à la femme africaine grâce à ses nombreuses qualités exceptionnelles. En effet, nos résultats renforcent également un changement important dans le récit qui concerne la vision contemporaine de la féminité. Par conséquent, passer d’une surconcentration dogmatique sur son sort à la femme de la nouvelle ère dont le sort est maintenant redéfini via la perspective féministe par rapport à la négation de la femme africaine telle a été la démarche. On pourrait dire que cela est au diapason avec les contributions d’Amadiume Ifi et avec son travail dans le discours féministe vers de nouvelles façons de penser le sexe et le genre, la question du pouvoir et la place de la femme dans l’histoire et la culture. , Thesis (PhD) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2023
- Full Text:
- Date Issued: 2023-03-30
- Authors: Anjugu, Taimako Ajigo
- Date: 2023-03-30
- Subjects: African fiction (French) History and criticism , Literature Women authors , Women authors, African , Reader-response criticism , Womanism in literature
- Language: French
- Type: Academic theses , Doctoral theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/409779 , vital:70629 , DOI 10.21504/10962/409779
- Description: From the onset, it is worthy to note that, nowadays, just as after the independence of most African countries, several writers from the African continent have been preoccupied with the fate of women. This is because, the African continent was since ancient times characterized by certain traditions and cultures which mainly have contributed to the plight of the women. This goes to emphasise that women in most cases are the victims of misdeeds such as early marriage, forced marriage, prejudices, violence, marginalisation, exploitation, discrimination; in short, vices that lead to devalorisation of African women in Africa. Over time, some contemporary French-speaking African writers have responded to the devaluation and valuation of women in their novels using 21st century objective view. With regard to the theme that we decided to address in this research, it is worth knowing that the preponderant task is based on the socio-critical theory, postulated by Claude Duchet. Meanwhile, recourse is also made to the comparative method by Rens, Bod et al. However, since the author’s message could be understood by the reader through the use of some expressions or terms that speak directly to the themes of the research, and that a reader’s role in reading experience cannot be overemphasised, we have been able to also lean on the Reader-response theory of Louise Michelle Rosenblatt. The three methods were used concurrently especially that the analysis of each text is based on how characters are being depicted leading us to realizing that our findings on how the African woman is devalued in the first part of the research, while in the second part of the thesis, our findings demonstrate that a lot of tributes are showered on the African woman due to her numerous outstanding qualities. In effect, our findings also reinforce a significant shift in the narrative that concerns the contemporary view on womanhood. Hence, moving from a dogmatic overconcentration on her lot to the new era woman whose lot is now redefined via the new wave feminist perspective on the negation of the African woman. This could be said to be in line with Amadiume Ifi’s contributions and pioneering work in feminist discourse towards new ways of thinking about sex and gender, the question of power, and women’s place in history and culture. , Pour commencer, il est nécessaire de se souvenir qu’à l’époque actuelle, comme juste après les indépendances de la plupart des pays africains, bon nombre des écrivains venant du continent africain décident de se préoccuper des méfaits sociaux tels que le mariage précoce et/ou forcé, les préjugés, la violence, la marginalisation, l’exploitation, la discrimination, entre autres. Tous ces vices sont issus de la négation de la femme africaine. Ceci se justifie par le fait que le continent africain était depuis l’antiquité caractérisé par certaines traditions et cultures qui ont contribué principalement aux dégâts ci-dessus soulignés subis par les femmes. En effet, nous estimons que beaucoup de femmes sont victimes de ces méfaits qui sont encore pratiqués dans certaines parties de l’Afrique. Avec le temps, certains écrivains africains francophones contemporains représentent la dévalorisation et la valorisation de la femme dans leurs romans en se servant d’une vision contemporaine, celle du XXIe siècle. En ce qui concerne le thème que nous avons décidé d'aborder dans cette recherche, il faut savoir que la tâche prépondérante repose sur la théorie sociocritique, postulée par Claude Duchet. Parallèlement, on a également recours à la méthode comparative de Bod Rens Et ses coauteurs. Cependant, puisque le message de l’auteur pourrait être compris aussi par le lecteur à travers l’usage de certaines expressions ou termes qui sont directement liés aux thèmes de la recherche, le rôle du lecteur dans l’expérience de lecture ne peut pas être surestimé, nous avons également pu nous appuyer sur la théorie de la réponse du lecteur de Louise Michelle Rosenblatt. Les trois méthodes ont été utilisées simultanément d'autant plus que l'analyse de chaque texte est basée sur la façon dont les personnages sont représentés ; ceci nous a amené à tirer nos conclusions sur la façon dont la femme africaine est dévalorisée dans la première partie de la recherche, tandis que dans la deuxième partie de la thèse, nos résultats démontrent que de nombreux hommages sont rendus à la femme africaine grâce à ses nombreuses qualités exceptionnelles. En effet, nos résultats renforcent également un changement important dans le récit qui concerne la vision contemporaine de la féminité. Par conséquent, passer d’une surconcentration dogmatique sur son sort à la femme de la nouvelle ère dont le sort est maintenant redéfini via la perspective féministe par rapport à la négation de la femme africaine telle a été la démarche. On pourrait dire que cela est au diapason avec les contributions d’Amadiume Ifi et avec son travail dans le discours féministe vers de nouvelles façons de penser le sexe et le genre, la question du pouvoir et la place de la femme dans l’histoire et la culture. , Thesis (PhD) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2023
- Full Text:
- Date Issued: 2023-03-30
Poppehysie
- Authors: Arendse, Ashwin Albert
- Date: 2021-04
- Subjects: Swartlandse Kaaps poetry -- 21st century , Creative writing (Higher education) -- South Africa , Diaries -- Authorship , Afrikaans poetry -- 21st century , African literature -- History and criticism
- Language: Afrikaans
- Type: thesis , text , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178259 , vital:42925
- Description: My thesis, is geskryf in Swartlandse Kaaps, ’n streeksvariant van Kaaps. Die poems is free verses wat afspeel tien ie backdrop van Malmesbury en Stellenbosch se “Coloured areas” mette analysis van dialect en ideolect wat eie is annie mense wat ampe altyd feature innie stories wat ek vertel. Die thesis explore die liefde asse konsep. Dit kyk na hoe die desperate need vi absent liefde ’n toxic relationship feed tussen ’n jong couple ennie destructive impact van liefde oppe pesoon wie nooit geleer was hoe om lief te wies vi annes ie. Dan kyk ek oek na hoe die previous generations, dit van my ma en pa liefde reject et asse unaffordable excess inne community wat brutal en harsh is. Antonio Gramsci se konsep vannie organic intellectual, dien asse philosophical underpinning virrie thesis d.w.s die hoofkarakter dien asse orator virrie intellectual en cultural insights wattie everyman in sy community nie self kan express ie. Die organic intellectual express díe thoughts innie cultural taal van sy social class. Die thesis explore stories soes it vetel wôd dee mense soes my oupa en mense wattie altyd aware is dat hulle stories in hulle in hettie. In dai way val it tot some degree binne die terrain van oral traditions. Die thesis wil dip into die collective conscious vanne social group wat die worst aspects van liewe in Syd-Afrika experience et. Ek voel free verse is ie ideal form van expression vi my in regards tot die skryf van die thesis, omdat ek daamee die line successfully kan blur tussen ie ‘language of the people’ en my eie individual leaning toward poetic language en forms. In terms van style draw ek op vorige digbundels in Kaaps, most notably op Nathan Trantraal se baie controlled, free verse digbundel, ‘Alles het niet kom wôd,’en Ronelda S. Kamfer se technique van ‘oorvertel’, in haa digbundel ‘grond/Santekraam’. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2021
- Full Text:
- Date Issued: 2021-04
- Authors: Arendse, Ashwin Albert
- Date: 2021-04
- Subjects: Swartlandse Kaaps poetry -- 21st century , Creative writing (Higher education) -- South Africa , Diaries -- Authorship , Afrikaans poetry -- 21st century , African literature -- History and criticism
- Language: Afrikaans
- Type: thesis , text , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/178259 , vital:42925
- Description: My thesis, is geskryf in Swartlandse Kaaps, ’n streeksvariant van Kaaps. Die poems is free verses wat afspeel tien ie backdrop van Malmesbury en Stellenbosch se “Coloured areas” mette analysis van dialect en ideolect wat eie is annie mense wat ampe altyd feature innie stories wat ek vertel. Die thesis explore die liefde asse konsep. Dit kyk na hoe die desperate need vi absent liefde ’n toxic relationship feed tussen ’n jong couple ennie destructive impact van liefde oppe pesoon wie nooit geleer was hoe om lief te wies vi annes ie. Dan kyk ek oek na hoe die previous generations, dit van my ma en pa liefde reject et asse unaffordable excess inne community wat brutal en harsh is. Antonio Gramsci se konsep vannie organic intellectual, dien asse philosophical underpinning virrie thesis d.w.s die hoofkarakter dien asse orator virrie intellectual en cultural insights wattie everyman in sy community nie self kan express ie. Die organic intellectual express díe thoughts innie cultural taal van sy social class. Die thesis explore stories soes it vetel wôd dee mense soes my oupa en mense wattie altyd aware is dat hulle stories in hulle in hettie. In dai way val it tot some degree binne die terrain van oral traditions. Die thesis wil dip into die collective conscious vanne social group wat die worst aspects van liewe in Syd-Afrika experience et. Ek voel free verse is ie ideal form van expression vi my in regards tot die skryf van die thesis, omdat ek daamee die line successfully kan blur tussen ie ‘language of the people’ en my eie individual leaning toward poetic language en forms. In terms van style draw ek op vorige digbundels in Kaaps, most notably op Nathan Trantraal se baie controlled, free verse digbundel, ‘Alles het niet kom wôd,’en Ronelda S. Kamfer se technique van ‘oorvertel’, in haa digbundel ‘grond/Santekraam’. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2021
- Full Text:
- Date Issued: 2021-04
Performance, functionalism and form in Ịzọn oral poety
- Authors: Armstrong, Imomotimi
- Date: 2020
- Subjects: Ijo (African people , Ijo language , Folk poetry, Ijo , Folk poetry -- Nigeria
- Language: English
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140641 , vital:37906
- Description: Since the publication of Ruth Finnegan’s influential Oral Literature in Africa, way back in 1970, scholars have been paying earnest attention to oral traditions on the African continent. That seminal book pointed out to Africanist scholars the need to urgently collect and document the oral literatures of their various ethnic groups before they die out. However, it is the verbal arts of the major ethnic groups on the continent that very often benefit from this collection and documentation, as it were. Therefore, this study sought to examine the oral poetry of the Ịzọn, a minority ethnic nationality, located in the oil-rich Niger Delta region of Nigeria. The study employed unstructured interviews and participant observations to collect the data for the research. The transcribed and translated data was examined through three eclectic theories to the study of folklore: Russian formalism, performance and functionalism. The study found out that Ịzọn oral poetry is a combination of songs and one person’s praise chants. Moreover, it revealed that praise chanting is a recent practice amongst the Ịzọn that was introduced into Ịzọnland by Chief Adolphus Munamuna from the Yoruba of southwestern Nigeria. Furthermore, the study established that oral poetry plays important roles amongst the people. Besides, it ascertained that the performance of some sub-categories of the poetry is highly dramatic and theatrical. It also discovered that stylistic techniques such as formula, parallelism, proverb, ideophone, praise title, metaphor, repetition, alliteration, assonance, vowel lengthening, amongst others, give the poetry the quality of “literariness.” In addition, the study found out that the poetry, like oral poetry in other ethnic groups, demonstrates the three qualities of change, adaptability and survival. The study has contributed to existing scholarship on African oral traditions in the sense of collecting, documenting and generating awareness on Ịzọn oral poetry, most importantly pointing out the existence of praise chanting amongst a people who had no such culture and the conditions that gave rise to that practice.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Armstrong, Imomotimi
- Date: 2020
- Subjects: Ijo (African people , Ijo language , Folk poetry, Ijo , Folk poetry -- Nigeria
- Language: English
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140641 , vital:37906
- Description: Since the publication of Ruth Finnegan’s influential Oral Literature in Africa, way back in 1970, scholars have been paying earnest attention to oral traditions on the African continent. That seminal book pointed out to Africanist scholars the need to urgently collect and document the oral literatures of their various ethnic groups before they die out. However, it is the verbal arts of the major ethnic groups on the continent that very often benefit from this collection and documentation, as it were. Therefore, this study sought to examine the oral poetry of the Ịzọn, a minority ethnic nationality, located in the oil-rich Niger Delta region of Nigeria. The study employed unstructured interviews and participant observations to collect the data for the research. The transcribed and translated data was examined through three eclectic theories to the study of folklore: Russian formalism, performance and functionalism. The study found out that Ịzọn oral poetry is a combination of songs and one person’s praise chants. Moreover, it revealed that praise chanting is a recent practice amongst the Ịzọn that was introduced into Ịzọnland by Chief Adolphus Munamuna from the Yoruba of southwestern Nigeria. Furthermore, the study established that oral poetry plays important roles amongst the people. Besides, it ascertained that the performance of some sub-categories of the poetry is highly dramatic and theatrical. It also discovered that stylistic techniques such as formula, parallelism, proverb, ideophone, praise title, metaphor, repetition, alliteration, assonance, vowel lengthening, amongst others, give the poetry the quality of “literariness.” In addition, the study found out that the poetry, like oral poetry in other ethnic groups, demonstrates the three qualities of change, adaptability and survival. The study has contributed to existing scholarship on African oral traditions in the sense of collecting, documenting and generating awareness on Ịzọn oral poetry, most importantly pointing out the existence of praise chanting amongst a people who had no such culture and the conditions that gave rise to that practice.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
L’analyse du Panafricanisme dans la littérature africaine d’expression française: étude de Les Soleils des Indépendances d’Ahmadou Kourouma
- Batubenga David-Roger, Ndaye
- Authors: Batubenga David-Roger, Ndaye
- Date: 2021-10-29
- Subjects: African literature (French) History and criticism , Kourouma, Ahmadou. Soleils des indépendances , Pan-Africanism in literature , Postcolonialism in literature , Africans in literature , Identity (Philosophical concept) in literature , Ethnicity in literature
- Language: French
- Type: Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/${Handle} , vital:45204
- Description: Analysis of pan-Africanism in French African literature: case study of The Suns of independences by Ahmadou Kourouma. (L’analyse du Panafricanisme dans la littérature africaine d’expression française : étude des Soleils des Indépendances d’Ahmadou Kourouma) This study seeks to analyse the concept of pan-Africanism in French African Literature as depicted in The Suns of independences by Ahmadou Kourouma. The theme as well as the plot of the novel are both part of the post-colonial era, when African states acceded to the so-called national sovereignty. Theoretically, this was the end of colonization. Indeed, the advent of independence in Africa was, among other things, the fulfilment of one of the objectives of the pan-Africanism movement. Those objectives, according to Estanilas Ngodi (2003:6), were to promote the well-being as well as the unity of African people and those of African descendants around the world; to ensure equal civic rights for African people; to ensure the total abolition of all forms of racial discrimination; and to demand a self-determination and genuine independence of and for African’s people and states. To understand this challenging concept of pan-Africanism, we will draw inspiration from the studies of Edward Wilmot Blyden (1832-1912) who defined it as emerging a distinctive African personality: It is accepted in this study that the manner in and the extent to which the concept of pan-Africanism will be analysed should not be confused with other concepts such as Negroism or Negritude. The concern of asserting African history and identity by African people is justified by the fact that for centuries the philosophical and anthropological Eurocentric trend that Africans and their cultures and knowledge had no value. For this purpose, Trevor Roper (1963:871) asserted: “Perhaps in the future, there will be some African history, but at present, there is none; only the history of Europeans in Africa. The rest is darkness…and darkness is not a subject of history…” This denial of African history and civilization was, according to Europeans, the reason for the slave trade and colonization, and the development of pan-Africanism was the reaction or resistance against these views. That is the reason why, in the novel (The Suns of 4 independences), Kourouma depicts the concept of pan-Africanism and reveals the need for African people to assert themselves in humanity as being equal to all other races. Indeed, the advent of independence in Africa was an opportunity for Africans to regain their pre-colonial roots. Because it raised hopes and expectations to see Africa being led by its own sons. Unfortunately, independences have become a missed rendezvous or a disappointment for Africans. This argument is confirmed by the metaphor of Fama, a traditional king in the post-independence Africa: find himself “dried and undressed by colonization and Independences” (p.116). Broadly speaking, Kourouma interrogates the evolution of African societies in the light of pan-Africanism and denounces political, economic, and social issues that are affecting Africa in the post-colonial era. These issues include dictatorship, mismanagement, corruption, poverty, and the challenge of regaining African personality from colonial influence. What differentiates my study from the previous research is that I seek to investigate to which extent Kourouma portrays the failure of African society in the light of pan-Africanism before and after the colonialist era, and the impact of this failure upon the establishment of the pan-Africanist vision in Africa. Little attention has been given to the analysis of this novel (The Suns of independences) in this perspective. Kourouma is an Ivorian writer. In 1970, he published his first novel (The Suns of Independences) which is considered as a masterpiece in French African Literature and which many critics have classified it as one of the founding works in African Literature. In this study, in accordance with the novel above-mentioned I have considered three different aspects of pan-Africanism. Firstly, I described pan-Africanism as the search for the dignity of black people. Secondly, I examined it as the desire of regaining or rebuilding the African unity (African states without colonial borders). Thirdly, I analysed it as the return of African people to their history, their origin, and their cultural identity, in short, the return of Africa to its original state before the slave trade and colonization. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2021
- Full Text:
- Date Issued: 2021-10-29
- Authors: Batubenga David-Roger, Ndaye
- Date: 2021-10-29
- Subjects: African literature (French) History and criticism , Kourouma, Ahmadou. Soleils des indépendances , Pan-Africanism in literature , Postcolonialism in literature , Africans in literature , Identity (Philosophical concept) in literature , Ethnicity in literature
- Language: French
- Type: Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/${Handle} , vital:45204
- Description: Analysis of pan-Africanism in French African literature: case study of The Suns of independences by Ahmadou Kourouma. (L’analyse du Panafricanisme dans la littérature africaine d’expression française : étude des Soleils des Indépendances d’Ahmadou Kourouma) This study seeks to analyse the concept of pan-Africanism in French African Literature as depicted in The Suns of independences by Ahmadou Kourouma. The theme as well as the plot of the novel are both part of the post-colonial era, when African states acceded to the so-called national sovereignty. Theoretically, this was the end of colonization. Indeed, the advent of independence in Africa was, among other things, the fulfilment of one of the objectives of the pan-Africanism movement. Those objectives, according to Estanilas Ngodi (2003:6), were to promote the well-being as well as the unity of African people and those of African descendants around the world; to ensure equal civic rights for African people; to ensure the total abolition of all forms of racial discrimination; and to demand a self-determination and genuine independence of and for African’s people and states. To understand this challenging concept of pan-Africanism, we will draw inspiration from the studies of Edward Wilmot Blyden (1832-1912) who defined it as emerging a distinctive African personality: It is accepted in this study that the manner in and the extent to which the concept of pan-Africanism will be analysed should not be confused with other concepts such as Negroism or Negritude. The concern of asserting African history and identity by African people is justified by the fact that for centuries the philosophical and anthropological Eurocentric trend that Africans and their cultures and knowledge had no value. For this purpose, Trevor Roper (1963:871) asserted: “Perhaps in the future, there will be some African history, but at present, there is none; only the history of Europeans in Africa. The rest is darkness…and darkness is not a subject of history…” This denial of African history and civilization was, according to Europeans, the reason for the slave trade and colonization, and the development of pan-Africanism was the reaction or resistance against these views. That is the reason why, in the novel (The Suns of 4 independences), Kourouma depicts the concept of pan-Africanism and reveals the need for African people to assert themselves in humanity as being equal to all other races. Indeed, the advent of independence in Africa was an opportunity for Africans to regain their pre-colonial roots. Because it raised hopes and expectations to see Africa being led by its own sons. Unfortunately, independences have become a missed rendezvous or a disappointment for Africans. This argument is confirmed by the metaphor of Fama, a traditional king in the post-independence Africa: find himself “dried and undressed by colonization and Independences” (p.116). Broadly speaking, Kourouma interrogates the evolution of African societies in the light of pan-Africanism and denounces political, economic, and social issues that are affecting Africa in the post-colonial era. These issues include dictatorship, mismanagement, corruption, poverty, and the challenge of regaining African personality from colonial influence. What differentiates my study from the previous research is that I seek to investigate to which extent Kourouma portrays the failure of African society in the light of pan-Africanism before and after the colonialist era, and the impact of this failure upon the establishment of the pan-Africanist vision in Africa. Little attention has been given to the analysis of this novel (The Suns of independences) in this perspective. Kourouma is an Ivorian writer. In 1970, he published his first novel (The Suns of Independences) which is considered as a masterpiece in French African Literature and which many critics have classified it as one of the founding works in African Literature. In this study, in accordance with the novel above-mentioned I have considered three different aspects of pan-Africanism. Firstly, I described pan-Africanism as the search for the dignity of black people. Secondly, I examined it as the desire of regaining or rebuilding the African unity (African states without colonial borders). Thirdly, I analysed it as the return of African people to their history, their origin, and their cultural identity, in short, the return of Africa to its original state before the slave trade and colonization. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2021
- Full Text:
- Date Issued: 2021-10-29
Satire in J.J. R. Jolobe's literary works : a critique in relation to contemporary South Africa
- Authors: Benayo, Xolela
- Date: 2020
- Subjects: Jolobe, James J. R. , Xhosa literature -- History and criticism , Xhosa poetry -- History and criticism , Humor in literature , Xhosa literature -- Humor , Xhosa language
- Language: English , Xhosa
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/161762 , vital:40667
- Description: J.J.R. Jolobe is regarded as one of the individuals who made a valuable contribution to the development of isiXhosa literature through his works, notably in his poetry (Ilitha, Umyezo; Jolobe 1936). His poetry ranges from abstract subjects to more philosophical matters. This study is aimed at decoding the manner in which he employs satire to conscientise African people of the then horrible situation that they were facing. With that said, poetry will not be the only work that this thesis analyses in the process of evaluating Jolobe’s satire; his essays will also be examined (Amavo; Jolobe 1940). Based on the writings of various authors specialising in the subject, satire has been deemed to be a style of literary writing, one which involves invective satire. For the researcher, that statement will be rebutted, as it will be argued that the mode of satire need not be wholly invective. Jolobe’s light-hearted satire not only showcases the amusing side of his writings, but also indicates the seriousness with which they were intended. Themes covered in Jolobe’s satire have inspired the researcher to evaluate these literary texts in relation to modern contexts, especially when it comes to the relationship between the lines of the author’s experience and the public. With that said, the social role of satire is something that one cannot deny. One could therefore say that there is an urgent need for African satirists to face the existing social and economic reality as authentically as possible. The voice of a satirist should also echo the voice of their society as a whole. Satirical study in post-colonial Africa, in South Africa in particular, is useful due to the idea that the works of the likes of Jolobe may diminish in significance due to neo-colonialism. In fact, this is the point which is considered in this study of Jolobe’s satire. This study also examines stages afforded to the development of satire in Africa, especially in the post-colonial era. The purpose is to identify the effects of satire that are related to socio-political as well as religious factors. These factors are often seen as those that play a vital role is one’s personal morals, and those that are meant to shape the whole community. Jolobe addresses imperialism and the class struggle, which speaks to the society’s loyalties regarding the mobilization toward realizing the dream of being independent. This speaks to the works analysed, revealing protests against oppression and exploitation by imperialists; such works show how inhumane people could be against those who they deem to be beneath their standards. Researchers like Mahlasela (1973), Sirayi (1985), Kwetana (2000) and Khumalo (2015) are amongst those who have made it a point to study Jolobe to ensure that these works are kept alive, along with their significance. Other prospective researchers can follow suite in researching the great Jolobe. In ensuring that the aims of this study come to light, the researcher will be using socialist realism as a way of seeing that the works of Jolobe are realistic in nature. With that said, there will be an exploration of allegoric satire. Satiric allegory will be evaluated with regard to the view that it represents a unique slant on satire, whereby it deems satire to be more than just a supportive method of literary criticism. This allows the researcher to hold the view that satire should not be a restrictive framework when dealing with African literature. Satire as a modern form of criticism can be viewed as having an element of humanism, which would result in the satirist doing all he can to make sure that what is satirized is not isolated from the struggle of the community. It is for the above-mentioned reasons that we see a big challenge in the future development of satiric discourse in African literature.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Benayo, Xolela
- Date: 2020
- Subjects: Jolobe, James J. R. , Xhosa literature -- History and criticism , Xhosa poetry -- History and criticism , Humor in literature , Xhosa literature -- Humor , Xhosa language
- Language: English , Xhosa
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/161762 , vital:40667
- Description: J.J.R. Jolobe is regarded as one of the individuals who made a valuable contribution to the development of isiXhosa literature through his works, notably in his poetry (Ilitha, Umyezo; Jolobe 1936). His poetry ranges from abstract subjects to more philosophical matters. This study is aimed at decoding the manner in which he employs satire to conscientise African people of the then horrible situation that they were facing. With that said, poetry will not be the only work that this thesis analyses in the process of evaluating Jolobe’s satire; his essays will also be examined (Amavo; Jolobe 1940). Based on the writings of various authors specialising in the subject, satire has been deemed to be a style of literary writing, one which involves invective satire. For the researcher, that statement will be rebutted, as it will be argued that the mode of satire need not be wholly invective. Jolobe’s light-hearted satire not only showcases the amusing side of his writings, but also indicates the seriousness with which they were intended. Themes covered in Jolobe’s satire have inspired the researcher to evaluate these literary texts in relation to modern contexts, especially when it comes to the relationship between the lines of the author’s experience and the public. With that said, the social role of satire is something that one cannot deny. One could therefore say that there is an urgent need for African satirists to face the existing social and economic reality as authentically as possible. The voice of a satirist should also echo the voice of their society as a whole. Satirical study in post-colonial Africa, in South Africa in particular, is useful due to the idea that the works of the likes of Jolobe may diminish in significance due to neo-colonialism. In fact, this is the point which is considered in this study of Jolobe’s satire. This study also examines stages afforded to the development of satire in Africa, especially in the post-colonial era. The purpose is to identify the effects of satire that are related to socio-political as well as religious factors. These factors are often seen as those that play a vital role is one’s personal morals, and those that are meant to shape the whole community. Jolobe addresses imperialism and the class struggle, which speaks to the society’s loyalties regarding the mobilization toward realizing the dream of being independent. This speaks to the works analysed, revealing protests against oppression and exploitation by imperialists; such works show how inhumane people could be against those who they deem to be beneath their standards. Researchers like Mahlasela (1973), Sirayi (1985), Kwetana (2000) and Khumalo (2015) are amongst those who have made it a point to study Jolobe to ensure that these works are kept alive, along with their significance. Other prospective researchers can follow suite in researching the great Jolobe. In ensuring that the aims of this study come to light, the researcher will be using socialist realism as a way of seeing that the works of Jolobe are realistic in nature. With that said, there will be an exploration of allegoric satire. Satiric allegory will be evaluated with regard to the view that it represents a unique slant on satire, whereby it deems satire to be more than just a supportive method of literary criticism. This allows the researcher to hold the view that satire should not be a restrictive framework when dealing with African literature. Satire as a modern form of criticism can be viewed as having an element of humanism, which would result in the satirist doing all he can to make sure that what is satirized is not isolated from the struggle of the community. It is for the above-mentioned reasons that we see a big challenge in the future development of satiric discourse in African literature.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
Fractured flowers
- Authors: Cunningham, Cornelia
- Date: 2022-10-14
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , Diaries -- Authorship , South African essays (English) 21st century , Books Reviews , South African fiction (English) 21st century
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406226 , vital:70250
- Description: This portfolio contains extracts of my reflective journals that I wrote throughout the course of the year. My poetics essay, four book reviews, community engagement report and my reflection regarding the reader report is also attached. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-10-14
- Authors: Cunningham, Cornelia
- Date: 2022-10-14
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , Diaries -- Authorship , South African essays (English) 21st century , Books Reviews , South African fiction (English) 21st century
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406226 , vital:70250
- Description: This portfolio contains extracts of my reflective journals that I wrote throughout the course of the year. My poetics essay, four book reviews, community engagement report and my reflection regarding the reader report is also attached. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-10-14
Elele nje usathetha: Ukukhapha as an expression of amaXhosa language world-sense
- Authors: Dana, Zikho
- Date: 2022-10-14
- Subjects: Xhosa language Discourse analysis , Guides (Spiritualism) , Grief Religious aspects , Historical linguistics , Xhosa language Religious aspects , Xhosa (African people) Death , Death Religious aspects
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406309 , vital:70257
- Description: This study examines ukukhapha as an expression of amaXhosa language world-sense. Firstly, it examines how ukukhapha as a rite of passage to accompany the spirit of the deceased from the physical realm into the spiritual realm maintains the nexus between the living and the dead. Secondly, it explores ukukhapha as a ritual of collective mourning. Both dimensions of the study are pursued using language as a point of departure. This study draws on four key texts written across different times in history, namely: Intlalo kaXhosa (The Social Life of amaXhosa) by Tiyo Burnside (TB) Soga (1974); the three volume Greater Dictionary of isiXhosa (1989, 2003 and 2006); Nokuzola Mndende’s (2002) PhD thesis entitled: Signifying practices: AmaXhosa ritual speech; and Khaya Dlanga’s (2015) memoire: To Quote Myself. This thesis examines ukukhapha in the context of death to establish how amaXhosa speak about death and how this shapes their understanding and its practice. Discourse analysis is employed to clarify some practices and examples of ukukhapha. It’s also used to trace the evolution of ukukhapha over time in isiXhosa. It is utilized as a reservoir of knowledge epitomizing the world-sense of amaXhosa rather than solely as a means of communication. This study reveals that while ukukhapha as a ritual slaughtering of an ox to accompany the deceased is found in literature, its examination as a practice of communal and collective grief is scanty. The four key texts studied in this thesis reveal that ukukhapha goes beyond a mere ritual slaughtering of a sacrificial beast to accompany the spirit of the deceased to the ancestral realm. It is a practice that has allowed amaXhosa to collectively grief. Furthermore, it has provided the bereaved various forms of support which are pivotal in maintaining and strengthening kinship and communal ties among the living. This study further reveals that for the Africans in general, and for amaXhosa in particular, death is not the end of life. It is a continuation of life where the deceased morphs and graduates to an ancestor who joins a larger community of ancestors who act as intermediaries between the living and uMdali, the Creator. The findings demonstrate that through ukukhapha, there is no bifurcation between gender and age, rather they complement each other as the successful execution of the mourning period and farewell of a loved one is dependent on the roles played by both women and men respectively. , Olu phando luceba ukuphonononga ukukhapha njengendlela yokuphila equlathwe kulwimi lwamaXhosa. Okokuqala, luzakuphanda indlela ukukhapha njengesiko lokukhapha umphefumlo womfi ukusukela kwelenyama ukuya kwelemimoya kugcina ngayo ubudlelwane phakathi kwabaphilayo nabaleli ukuthula. Okwesibini, luzakuphanda ukukhapha njengesiko lokuzila ndawoni nye. Zombini ezi nkalo zizakuvelelwa ngokugxila kulwimi. Olu phando lucaphula kwimibhalo emine engundoqo kumaxesha ohlukileyo kwimbali, iquka: Intlalo kaXhosa owabhalwa nguTiyo Burnside Soga (ngowe1974); isichazi-magama esinemiqulu emithathu iThe Greater Dictionary of isiXhosa (ngowama-1989, owama-2003 nowama-2006); ithisisi yePhD kaNokuzola Mndende (ngowama-2002) ebizwa Signifying practices: amaXhosa ritual speech; nencwadi engunomalisa wobom, ebhalwe nguKhaya Dlanga (ngowama-2015) ebizwa To Quote Myself. Le thisisi isebenzisa ukukhapha kwilixa lokufa ukuphanda indlela amaXhosa athetha ngkufa, nokuba le ndlela yokuthetha iyichaphazela njani indlela abakuqonda ngayo ukufa nendlela abakhaphana ngayo. IDiscourse Analysis isetyenziswa njengesixhobo sokucacisa ukukhapha. Iphinde isetyenziswe ukunika imizekelo yeli siko nendlela yokuphila kwakunye nendlela ukukhapha kutshintshe ngayo ekuhambeni kwexesha kulwimi lwesiXhosa njengokuba sizakusetyenziswa njengovimba wolwazi, endaweni yokusetyenziswa njengesixhobo sonxibelelwano kuphela. Olu phando lubonisa ukuba njengokuba ukukhapha njengesiko lokuphalaza igazi lenkomo ukukhapha umfi kubhaliwe ngako kuncwadi, indlela abaphilayo enyameni abakhaphana ngayo iyasilela kuncwadi. Le mibhalo mine echongiweyo nephononongiweyo kolu phando ivelisa ukuba ukukhapha akuphelelanga ekuphalazeni igazi lenkomo kuphela njengesiko lokukhapha umfi ukuze awelele kweleminyanya, yindlela eyavumela amaXhosa ukuba azile ngemanyano apho uluntu luxhasa abafelweyo ngeendlela ezahlukeneyo ezithi zomeleze imanyano phakathi kwabazalanayo noluntu lwabaphilayo. Olu phando lutyhila into yokuba kumaAfrika jikelele, ingakumbi amaXhosa, ukufa ayikuko ukuphela kobom, nto nje luhambo olugqithisa umfi kubom obulandelayo apho ongeza kwinani kwelezinyanya apho izinyanya zilikhonco phakathi koMdali nabaphilayo. Iziphumo ngokukhapha zibonisa ukuba akukho ukuchasana phakathi kwesini neminyaka, nto nje, le miba mibini iyathungelana ekuncediseni nasekuqinisekiseni ukuba abafazi namadoda benza iindima zabo ngokufanelekileyo ekuqinisekiseni ukuba ixesha lezila nokubeka umfi kwikhaya lakhe lokugqibela ziyimpumelelo. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-10-14
- Authors: Dana, Zikho
- Date: 2022-10-14
- Subjects: Xhosa language Discourse analysis , Guides (Spiritualism) , Grief Religious aspects , Historical linguistics , Xhosa language Religious aspects , Xhosa (African people) Death , Death Religious aspects
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406309 , vital:70257
- Description: This study examines ukukhapha as an expression of amaXhosa language world-sense. Firstly, it examines how ukukhapha as a rite of passage to accompany the spirit of the deceased from the physical realm into the spiritual realm maintains the nexus between the living and the dead. Secondly, it explores ukukhapha as a ritual of collective mourning. Both dimensions of the study are pursued using language as a point of departure. This study draws on four key texts written across different times in history, namely: Intlalo kaXhosa (The Social Life of amaXhosa) by Tiyo Burnside (TB) Soga (1974); the three volume Greater Dictionary of isiXhosa (1989, 2003 and 2006); Nokuzola Mndende’s (2002) PhD thesis entitled: Signifying practices: AmaXhosa ritual speech; and Khaya Dlanga’s (2015) memoire: To Quote Myself. This thesis examines ukukhapha in the context of death to establish how amaXhosa speak about death and how this shapes their understanding and its practice. Discourse analysis is employed to clarify some practices and examples of ukukhapha. It’s also used to trace the evolution of ukukhapha over time in isiXhosa. It is utilized as a reservoir of knowledge epitomizing the world-sense of amaXhosa rather than solely as a means of communication. This study reveals that while ukukhapha as a ritual slaughtering of an ox to accompany the deceased is found in literature, its examination as a practice of communal and collective grief is scanty. The four key texts studied in this thesis reveal that ukukhapha goes beyond a mere ritual slaughtering of a sacrificial beast to accompany the spirit of the deceased to the ancestral realm. It is a practice that has allowed amaXhosa to collectively grief. Furthermore, it has provided the bereaved various forms of support which are pivotal in maintaining and strengthening kinship and communal ties among the living. This study further reveals that for the Africans in general, and for amaXhosa in particular, death is not the end of life. It is a continuation of life where the deceased morphs and graduates to an ancestor who joins a larger community of ancestors who act as intermediaries between the living and uMdali, the Creator. The findings demonstrate that through ukukhapha, there is no bifurcation between gender and age, rather they complement each other as the successful execution of the mourning period and farewell of a loved one is dependent on the roles played by both women and men respectively. , Olu phando luceba ukuphonononga ukukhapha njengendlela yokuphila equlathwe kulwimi lwamaXhosa. Okokuqala, luzakuphanda indlela ukukhapha njengesiko lokukhapha umphefumlo womfi ukusukela kwelenyama ukuya kwelemimoya kugcina ngayo ubudlelwane phakathi kwabaphilayo nabaleli ukuthula. Okwesibini, luzakuphanda ukukhapha njengesiko lokuzila ndawoni nye. Zombini ezi nkalo zizakuvelelwa ngokugxila kulwimi. Olu phando lucaphula kwimibhalo emine engundoqo kumaxesha ohlukileyo kwimbali, iquka: Intlalo kaXhosa owabhalwa nguTiyo Burnside Soga (ngowe1974); isichazi-magama esinemiqulu emithathu iThe Greater Dictionary of isiXhosa (ngowama-1989, owama-2003 nowama-2006); ithisisi yePhD kaNokuzola Mndende (ngowama-2002) ebizwa Signifying practices: amaXhosa ritual speech; nencwadi engunomalisa wobom, ebhalwe nguKhaya Dlanga (ngowama-2015) ebizwa To Quote Myself. Le thisisi isebenzisa ukukhapha kwilixa lokufa ukuphanda indlela amaXhosa athetha ngkufa, nokuba le ndlela yokuthetha iyichaphazela njani indlela abakuqonda ngayo ukufa nendlela abakhaphana ngayo. IDiscourse Analysis isetyenziswa njengesixhobo sokucacisa ukukhapha. Iphinde isetyenziswe ukunika imizekelo yeli siko nendlela yokuphila kwakunye nendlela ukukhapha kutshintshe ngayo ekuhambeni kwexesha kulwimi lwesiXhosa njengokuba sizakusetyenziswa njengovimba wolwazi, endaweni yokusetyenziswa njengesixhobo sonxibelelwano kuphela. Olu phando lubonisa ukuba njengokuba ukukhapha njengesiko lokuphalaza igazi lenkomo ukukhapha umfi kubhaliwe ngako kuncwadi, indlela abaphilayo enyameni abakhaphana ngayo iyasilela kuncwadi. Le mibhalo mine echongiweyo nephononongiweyo kolu phando ivelisa ukuba ukukhapha akuphelelanga ekuphalazeni igazi lenkomo kuphela njengesiko lokukhapha umfi ukuze awelele kweleminyanya, yindlela eyavumela amaXhosa ukuba azile ngemanyano apho uluntu luxhasa abafelweyo ngeendlela ezahlukeneyo ezithi zomeleze imanyano phakathi kwabazalanayo noluntu lwabaphilayo. Olu phando lutyhila into yokuba kumaAfrika jikelele, ingakumbi amaXhosa, ukufa ayikuko ukuphela kobom, nto nje luhambo olugqithisa umfi kubom obulandelayo apho ongeza kwinani kwelezinyanya apho izinyanya zilikhonco phakathi koMdali nabaphilayo. Iziphumo ngokukhapha zibonisa ukuba akukho ukuchasana phakathi kwesini neminyaka, nto nje, le miba mibini iyathungelana ekuncediseni nasekuqinisekiseni ukuba abafazi namadoda benza iindima zabo ngokufanelekileyo ekuqinisekiseni ukuba ixesha lezila nokubeka umfi kwikhaya lakhe lokugqibela ziyimpumelelo. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-10-14
Uphononongo nzulu lwamasiko nezithethe kwiincwadi ezichongiweyo zesiXhosa: "Ityala lamawele no "Ukuba ndandazile"
- Authors: Diko, Mlamli
- Date: 2020
- Subjects: Xhosa (African people) , Mqhayi, S E K -- Ityala lamawele , Tamsanqa, Witness K -- Ukuba ndandazile , Xhosa (African people) -- Social life and customs , Authors, South African -- 19th century -- Criticism and interpretation , Xhosa (African people) -- Rites and ceremonies , Mqhayi, S E K -- Critisicism and interpretation , Tamsanqa, Witness, K -- Criticism and interpretation , Xhosa literature -- Criticism and interpretation , Xhosa fiction -- History and criticism
- Language: Xhosa
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/145232 , vital:38420
- Description: Olu phando lujolise ekubhentsiseni nasekuphononongeni nzulu indima yamasiko nezithethe kwiincwadi ezichongiweyo zesiXhosa ezizezi, “Ityala Lamawele” (1914) ibhalwe nguSamuel Edward Krune Mqhayi kunye no “Ukuba Ndandazile” (1967) ibhalwe nguWitness Kholekile Tamsanqa. Amasiko nezithethe aya kuthi aphononongwe ngala: ukulobola, ingqithi nesithembu. Kwakhona, la masiko nezi zithethe ziya kuthi ziphicothwe kugudlwa kwizinto zesiNtu ezinobuzaza eziqhushekwe zaze zancathama phantsi kwawo. Umzekelo, phantsi kwesiko lokulobola kukho izithethe ezithiwe qhushe phantsi kwalo ezifana nokuhota, ukuyalwa komtshakazi nezinye. Zonke ezi zinto ziya kuthi zivelelwe. La masiko nezi zithethe zichongwe kuba kukholeleka into ethi zitshatshele ngokwendima eziyidlalayo kwezi ncwadi zimbini. Ukubalasela kwawo la masiko nezithethe akwaneli ekubeni indima yawo ityhilwe kwezi ncwadi kuphela, koko indima yawo ithi ityhile banzi ngentlalo kaXhosa. Lilonke, aba babhali babini ababhali ngezinto ezingaziwayo okanye ezibuntsomirha, koko babhala ngemiba echaphazela amaXhosa ngqo. Umphandi uya kuthi aqhaqhe iindlela la masiko nezithethe aqhutywa ngazo, iinjongo zokwenziwa kwawo kwakunye neziphumo xa ethe la masiko enziwa okanye angenziwa ngokusesikweni. Konke oku kuya kuthi kwenziwe egameni lobuXhosa bemveli. Umphandi uya kukwenza oku ngeenjongo zokuphicotha nzulu intsingiselo ngokwamasiko nezithethe zamaXhosa ezama ukutyhila obona bunyani bufihlakeleyo bamasiko nezithethe kunye nokuzalana kwawo nentlalo yamaXhosa. Ngaphezulu, kukutyhila into ethi kwaXhosa amasiko nezithethe ziintsika zokuphila, ngako oko ananto ithile ayithethayo kuthi thina maXhosa ungaphiki nje kuba ezakwaLizwi zidungadungile ngendlela yazo kumzi kaPhalo ze zasahlukanisa nezinto zoobawo bethu. Kunamhlanje nje azinqabanga iintetho ezithi ukunqula iminyanya nezinyanya bubuhedeni, ukuxhela ibhokhwe kuyongxengxezwa bubudimoni. Kule ngxoxo, kuya kujongwa isakhono nobuchule bababhali abathe babusebenzisa njengesixhobo sokukhusela inkcubeko yamaXhosa eyathi yabhunyulwa ngamaNgesi yasala nje ibhityile, yiyo ke ngoku le esele igululwa okwamathumbu ngurhulumente wenkululeko. Lilonke, kwa kolu phando kunconywa ababhali abaziingcungela ekubeni basebenzise ulwazi lwabo lolwimi ekukhuseleni inkcubeko yamaXhosa athi xa ahlomla ngayo uMkonto (2005: v) athi: The study of the survival of cultural traditional customs in isiXhosa literature is an overdue task facing literary critics. Le ngcali ingentla apha ihlaba ikhwelo kubaphandi besiXhosa ukuba banyathelele phezulu bephanda bebhentsisa ubunyani bamasiko nezithethe kuncwadi lwesiXhosa. Olu phando, ngaphezu kwazo zonke izizathu, lusabela elo khwelo. Kwelinye icala, uthi uSaule (1996) xa ethetha ngoMqhayi, nangona uMqhayi lo wayenobuhlobo nabefundisi bezakwaLizwi nokhanyo kodwa akazange ayivumele ingqondo nentliziyo yakhe ithwetyulwe ziinkolo neenkcubeko zasemzini. Ukutsho ngokwakhe oku uSaule (1996: 20) xa ahambisa enjenje: Although Mqhayi was obviously a brain child of the missionaries, he did not, unlike many writers at that time, allow their influence to engulf his thoughts. He uses a Bible as a technique rather than as an instrument that guides him towards predestined objectives. Le ngcinga kaSaule ingentla igxininisiwe kwilixa elingaphambili nguDikeni (1992: 12) xa wayesithi: It is clear that Mqhayi as one of the early writers could not address the political situation of the South Africa directly in his novel. He had to use an extended metaphor to avoid the strict laws of censorship. This he did by using a Biblical story and adapting it to his culture. Ngokwezi ngcali zimbini, kuyaqapheleka ukuba nangona uMqhayi lo ifuthe laseNtshona lazama kangangoko linako ukumthwebula kodwa ukuhlakanipha kwakhe kwamenza wagwencela okwesikhwenene kwiingcambu zakhe, kwisizwe sakhe, kumasiko nezithethe zakwaXhosa. Kungani ke ukuba singangamphakamiseli phezulu lo mbhali ngokuthi simane sindwendwela iimbalo zakhe sihlaba sikhangela ukuba zithetha ukuthini na kuthi sizwe sikaXhosa xa sikule ndawo sikuyo nje? Kwelinye icala, uMkonto (2005) umqhwabela izandla uTamsanqa xa athi nangona wayefundile akazange ayivumele imfundo imntywilisele eludakeni lwaseNtshona hleze buthi obu buncwane bezi ncwadi zakhe zifana no “Buzani Kubawo” (1958), “Ukuba Ndandazile” (1967), “Imitha Yelanga” (1967) kunye nezinye zaziya kufela engqondweni yakhe engakhange afundise umzi kaXhosa ngobuXhosa bawo. UMkonto (2005: 17) uhambisa athi xa ethetha ngoTamsanqa: Most of his experiences which he shared with people at the time were of hardships ... probably these were some of the experiences that triggered the themes expressed in ‘Buzani kubawo’ and ‘Ukuba ndandazile’ Ngokwala mazwi angentla, okona kuncomekayo ngoTamsanqa kukuba uthe nokuba sele ehlangabezana neenzingo zobomi kodwa wabona kukuhle ukuba afundise umzi kaXhosa ngaloo mahla ndinyuka kuba kakade lisiko kwaXhosa into yokuba xa uye wagileka endaweni ethile uze ufundise abanye ukwenzela ukuba bangangeni kulaa mgibe ubuwele kuwo. Bubuntu ke obo. Ubukhulu becala bezinto athe wadlula kuzo uTamsanqa zicazululwe kwisahluko sesibini esidandalazisa ubunzululwazi mlando mbali wobom ngababhali. Okunye, uTamsanqa sesinye sezizukulwana esathi saneTamsanqa lokukhula ngeliya xesha amasiko nezithethe kwaXhosa bezisaqhutywa ngendlela encomekayo kunangoku, kodwa umfundi makaqaphele ukuba umphandi akazami kuthelekisa amaxesha amasiko nezithethe ezaziqhutywa kodwa ubona kubalulekile ukuba icace inkolelo ethi amasiko nezithethe namaxesha awayeqhutywa ngawo awasafani. Kolu phando nzulu okunye okuphambili kukuthi nangona aba babhali babini bathi basebenzisa ulwimi oluntsokothileyo nezagwelo zokubhala ezifihlakeleyo ngendlela enomkhitha kodwa loo nto ibe lulutho kumzi kaPhalo kuba ushiyeke ufumbethe ulwimi lwesiXhosa. Ngaphezu koko amaXhosa ashiyeke efumbethe ulwazi ngamasiko nezithethe ekusafuneka efundisiwe. Ingcambu yolu phando ke ingamasiko nezithethe kusetyenziswa isiThako samaSiko neziThethe esiza kuchazwa banzi kwimihlathi engezantsi. Ngaphandle kokuphonononga nzulu intsingiselo yamasiko nezithethe, olu phando lukwayinkuthazo kwabanye ababhali ukuba bazeke mzekweni benjenjeya ukuzalisa umphanda kaXhosa ngamasiko nezithethe kunye nolwimi olusulungekileyo khona ukuze izizukulwana ngezizukulwana zibe nento yokufunda. Ukongeza, kukukhuthaza abo babhali baneembalo ezintlakekileyo nezibutenxarha ngokwamasiko nezithethe, nolwimi ke, ukuba baziqhelanise nokufunda iincwadi zesiXhosa, bafunde isiXhosa, baphande ngokuzinikela ngemiba yesiXhosa. Njengamntu mtsha, olu phando lukhuthaza olunye ulutsha ngokubaluleka kokulondolozwa kwenkcubeko ukuze isizukulwana esizayo sibe nokufunda kuyo. Uphando olu lujolise ekukhuliseni iimbalo zesiXhosa ingakumbi ke xa sele lubhalwe ngesiXhosa. Likho iqaqobana elibhalileyo ngesiXhosa kodwa ezinye zezo mbalo ziyakhwinisa ngenxa yegrama etenxileyo, umgangatho ophantsi wokusetyenziswa kolwimi ukunonga iintetho, nezinye iziphene. Masibe sisithi ziinzame ekukhucululeni nasekuphuculeni oko kwenziwa ngabeLungu; masingaligxeki kakhulu elo gcuntswana. Enye yezinto ezikhwinisayo kuluncwadi lwesiXhosa kukunqongophala kweencwadi ezibonisa isiNtu sethu ngendlela egqibeleleyo nemsulwa. Iyathuthumba into yokunqongophala kweencwadi ezingembali yethu ebhalwe sithi. Oku kunqongophala kufika kube negalelo elibi kubafundi neetitshala zesiXhosa ezona kufuneka zingcamle ubuncwane benkcubeko yazo kunye nabafundi jikelele. Iincwadi eziya kuthi zisetyenziswe zezo zababhali abaziinjojeli kubhalo lwesiXhosa, uS.E.K. Mqhayi noW.K. Tamsanqa. Isizathu soko asikokuba umphandi uzama ukuthelekisa ababhali koko uya kubachonga, okokuqala, ngenxa yokuba bengababhali abaphume izandla kuncwadi lwesiXhosa. Okwesibini, kunconywa ubuchule babo ekusebenziseni ulwimi nesakhono njengesixhobo sokuphakamisa umgangatho woncwadi lwesiNtu ngokuyeleleneyo namasikonezithethe. Okwesithathu, iimbalo zabo zezinye zeembalo ezithe zaphakanyiswa kakhulungabaphandi de zafumana amawonga ngamawonga. Okwesine, kudederhu lweencwadizesiXhosa ezingaka andinokwazi ukuthi ndilume umthamo omkhulu endizojika ndixakane nawo ndingakwazi ukuwuhlafuna ndiwucokisise hleze ndomiwe emqaleni ndingabisalugqiba kwa olo phando.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Diko, Mlamli
- Date: 2020
- Subjects: Xhosa (African people) , Mqhayi, S E K -- Ityala lamawele , Tamsanqa, Witness K -- Ukuba ndandazile , Xhosa (African people) -- Social life and customs , Authors, South African -- 19th century -- Criticism and interpretation , Xhosa (African people) -- Rites and ceremonies , Mqhayi, S E K -- Critisicism and interpretation , Tamsanqa, Witness, K -- Criticism and interpretation , Xhosa literature -- Criticism and interpretation , Xhosa fiction -- History and criticism
- Language: Xhosa
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/145232 , vital:38420
- Description: Olu phando lujolise ekubhentsiseni nasekuphononongeni nzulu indima yamasiko nezithethe kwiincwadi ezichongiweyo zesiXhosa ezizezi, “Ityala Lamawele” (1914) ibhalwe nguSamuel Edward Krune Mqhayi kunye no “Ukuba Ndandazile” (1967) ibhalwe nguWitness Kholekile Tamsanqa. Amasiko nezithethe aya kuthi aphononongwe ngala: ukulobola, ingqithi nesithembu. Kwakhona, la masiko nezi zithethe ziya kuthi ziphicothwe kugudlwa kwizinto zesiNtu ezinobuzaza eziqhushekwe zaze zancathama phantsi kwawo. Umzekelo, phantsi kwesiko lokulobola kukho izithethe ezithiwe qhushe phantsi kwalo ezifana nokuhota, ukuyalwa komtshakazi nezinye. Zonke ezi zinto ziya kuthi zivelelwe. La masiko nezi zithethe zichongwe kuba kukholeleka into ethi zitshatshele ngokwendima eziyidlalayo kwezi ncwadi zimbini. Ukubalasela kwawo la masiko nezithethe akwaneli ekubeni indima yawo ityhilwe kwezi ncwadi kuphela, koko indima yawo ithi ityhile banzi ngentlalo kaXhosa. Lilonke, aba babhali babini ababhali ngezinto ezingaziwayo okanye ezibuntsomirha, koko babhala ngemiba echaphazela amaXhosa ngqo. Umphandi uya kuthi aqhaqhe iindlela la masiko nezithethe aqhutywa ngazo, iinjongo zokwenziwa kwawo kwakunye neziphumo xa ethe la masiko enziwa okanye angenziwa ngokusesikweni. Konke oku kuya kuthi kwenziwe egameni lobuXhosa bemveli. Umphandi uya kukwenza oku ngeenjongo zokuphicotha nzulu intsingiselo ngokwamasiko nezithethe zamaXhosa ezama ukutyhila obona bunyani bufihlakeleyo bamasiko nezithethe kunye nokuzalana kwawo nentlalo yamaXhosa. Ngaphezulu, kukutyhila into ethi kwaXhosa amasiko nezithethe ziintsika zokuphila, ngako oko ananto ithile ayithethayo kuthi thina maXhosa ungaphiki nje kuba ezakwaLizwi zidungadungile ngendlela yazo kumzi kaPhalo ze zasahlukanisa nezinto zoobawo bethu. Kunamhlanje nje azinqabanga iintetho ezithi ukunqula iminyanya nezinyanya bubuhedeni, ukuxhela ibhokhwe kuyongxengxezwa bubudimoni. Kule ngxoxo, kuya kujongwa isakhono nobuchule bababhali abathe babusebenzisa njengesixhobo sokukhusela inkcubeko yamaXhosa eyathi yabhunyulwa ngamaNgesi yasala nje ibhityile, yiyo ke ngoku le esele igululwa okwamathumbu ngurhulumente wenkululeko. Lilonke, kwa kolu phando kunconywa ababhali abaziingcungela ekubeni basebenzise ulwazi lwabo lolwimi ekukhuseleni inkcubeko yamaXhosa athi xa ahlomla ngayo uMkonto (2005: v) athi: The study of the survival of cultural traditional customs in isiXhosa literature is an overdue task facing literary critics. Le ngcali ingentla apha ihlaba ikhwelo kubaphandi besiXhosa ukuba banyathelele phezulu bephanda bebhentsisa ubunyani bamasiko nezithethe kuncwadi lwesiXhosa. Olu phando, ngaphezu kwazo zonke izizathu, lusabela elo khwelo. Kwelinye icala, uthi uSaule (1996) xa ethetha ngoMqhayi, nangona uMqhayi lo wayenobuhlobo nabefundisi bezakwaLizwi nokhanyo kodwa akazange ayivumele ingqondo nentliziyo yakhe ithwetyulwe ziinkolo neenkcubeko zasemzini. Ukutsho ngokwakhe oku uSaule (1996: 20) xa ahambisa enjenje: Although Mqhayi was obviously a brain child of the missionaries, he did not, unlike many writers at that time, allow their influence to engulf his thoughts. He uses a Bible as a technique rather than as an instrument that guides him towards predestined objectives. Le ngcinga kaSaule ingentla igxininisiwe kwilixa elingaphambili nguDikeni (1992: 12) xa wayesithi: It is clear that Mqhayi as one of the early writers could not address the political situation of the South Africa directly in his novel. He had to use an extended metaphor to avoid the strict laws of censorship. This he did by using a Biblical story and adapting it to his culture. Ngokwezi ngcali zimbini, kuyaqapheleka ukuba nangona uMqhayi lo ifuthe laseNtshona lazama kangangoko linako ukumthwebula kodwa ukuhlakanipha kwakhe kwamenza wagwencela okwesikhwenene kwiingcambu zakhe, kwisizwe sakhe, kumasiko nezithethe zakwaXhosa. Kungani ke ukuba singangamphakamiseli phezulu lo mbhali ngokuthi simane sindwendwela iimbalo zakhe sihlaba sikhangela ukuba zithetha ukuthini na kuthi sizwe sikaXhosa xa sikule ndawo sikuyo nje? Kwelinye icala, uMkonto (2005) umqhwabela izandla uTamsanqa xa athi nangona wayefundile akazange ayivumele imfundo imntywilisele eludakeni lwaseNtshona hleze buthi obu buncwane bezi ncwadi zakhe zifana no “Buzani Kubawo” (1958), “Ukuba Ndandazile” (1967), “Imitha Yelanga” (1967) kunye nezinye zaziya kufela engqondweni yakhe engakhange afundise umzi kaXhosa ngobuXhosa bawo. UMkonto (2005: 17) uhambisa athi xa ethetha ngoTamsanqa: Most of his experiences which he shared with people at the time were of hardships ... probably these were some of the experiences that triggered the themes expressed in ‘Buzani kubawo’ and ‘Ukuba ndandazile’ Ngokwala mazwi angentla, okona kuncomekayo ngoTamsanqa kukuba uthe nokuba sele ehlangabezana neenzingo zobomi kodwa wabona kukuhle ukuba afundise umzi kaXhosa ngaloo mahla ndinyuka kuba kakade lisiko kwaXhosa into yokuba xa uye wagileka endaweni ethile uze ufundise abanye ukwenzela ukuba bangangeni kulaa mgibe ubuwele kuwo. Bubuntu ke obo. Ubukhulu becala bezinto athe wadlula kuzo uTamsanqa zicazululwe kwisahluko sesibini esidandalazisa ubunzululwazi mlando mbali wobom ngababhali. Okunye, uTamsanqa sesinye sezizukulwana esathi saneTamsanqa lokukhula ngeliya xesha amasiko nezithethe kwaXhosa bezisaqhutywa ngendlela encomekayo kunangoku, kodwa umfundi makaqaphele ukuba umphandi akazami kuthelekisa amaxesha amasiko nezithethe ezaziqhutywa kodwa ubona kubalulekile ukuba icace inkolelo ethi amasiko nezithethe namaxesha awayeqhutywa ngawo awasafani. Kolu phando nzulu okunye okuphambili kukuthi nangona aba babhali babini bathi basebenzisa ulwimi oluntsokothileyo nezagwelo zokubhala ezifihlakeleyo ngendlela enomkhitha kodwa loo nto ibe lulutho kumzi kaPhalo kuba ushiyeke ufumbethe ulwimi lwesiXhosa. Ngaphezu koko amaXhosa ashiyeke efumbethe ulwazi ngamasiko nezithethe ekusafuneka efundisiwe. Ingcambu yolu phando ke ingamasiko nezithethe kusetyenziswa isiThako samaSiko neziThethe esiza kuchazwa banzi kwimihlathi engezantsi. Ngaphandle kokuphonononga nzulu intsingiselo yamasiko nezithethe, olu phando lukwayinkuthazo kwabanye ababhali ukuba bazeke mzekweni benjenjeya ukuzalisa umphanda kaXhosa ngamasiko nezithethe kunye nolwimi olusulungekileyo khona ukuze izizukulwana ngezizukulwana zibe nento yokufunda. Ukongeza, kukukhuthaza abo babhali baneembalo ezintlakekileyo nezibutenxarha ngokwamasiko nezithethe, nolwimi ke, ukuba baziqhelanise nokufunda iincwadi zesiXhosa, bafunde isiXhosa, baphande ngokuzinikela ngemiba yesiXhosa. Njengamntu mtsha, olu phando lukhuthaza olunye ulutsha ngokubaluleka kokulondolozwa kwenkcubeko ukuze isizukulwana esizayo sibe nokufunda kuyo. Uphando olu lujolise ekukhuliseni iimbalo zesiXhosa ingakumbi ke xa sele lubhalwe ngesiXhosa. Likho iqaqobana elibhalileyo ngesiXhosa kodwa ezinye zezo mbalo ziyakhwinisa ngenxa yegrama etenxileyo, umgangatho ophantsi wokusetyenziswa kolwimi ukunonga iintetho, nezinye iziphene. Masibe sisithi ziinzame ekukhucululeni nasekuphuculeni oko kwenziwa ngabeLungu; masingaligxeki kakhulu elo gcuntswana. Enye yezinto ezikhwinisayo kuluncwadi lwesiXhosa kukunqongophala kweencwadi ezibonisa isiNtu sethu ngendlela egqibeleleyo nemsulwa. Iyathuthumba into yokunqongophala kweencwadi ezingembali yethu ebhalwe sithi. Oku kunqongophala kufika kube negalelo elibi kubafundi neetitshala zesiXhosa ezona kufuneka zingcamle ubuncwane benkcubeko yazo kunye nabafundi jikelele. Iincwadi eziya kuthi zisetyenziswe zezo zababhali abaziinjojeli kubhalo lwesiXhosa, uS.E.K. Mqhayi noW.K. Tamsanqa. Isizathu soko asikokuba umphandi uzama ukuthelekisa ababhali koko uya kubachonga, okokuqala, ngenxa yokuba bengababhali abaphume izandla kuncwadi lwesiXhosa. Okwesibini, kunconywa ubuchule babo ekusebenziseni ulwimi nesakhono njengesixhobo sokuphakamisa umgangatho woncwadi lwesiNtu ngokuyeleleneyo namasikonezithethe. Okwesithathu, iimbalo zabo zezinye zeembalo ezithe zaphakanyiswa kakhulungabaphandi de zafumana amawonga ngamawonga. Okwesine, kudederhu lweencwadizesiXhosa ezingaka andinokwazi ukuthi ndilume umthamo omkhulu endizojika ndixakane nawo ndingakwazi ukuwuhlafuna ndiwucokisise hleze ndomiwe emqaleni ndingabisalugqiba kwa olo phando.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
A critique of the language of record in South African courts in relation to selected university language policies
- Authors: Docrat, Zakeera
- Date: 2020
- Subjects: Language policy -- South Africa , Forensic linguistics -- South Africa , Communication in law -- South Africa , Language planning -- South Africa , Linguistic rights -- South Africa , Court interpreting and translating -- South Africa , Multilingual education -- South Africa , Language and education -- South Africa , Education, Higher -- Social aspects -- South Africa
- Language: English
- Type: text , Thesis , Doctoral , PHD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/141394 , vital:37968
- Description: This interdisciplinary research located in the research area of forensic linguistics seeks to provide a critique of the monolingual language of record directive for courts in South Africa, while investigating how university language policies contribute the formulation of a monolingual language of record policy for courts, by graduating monolingual LLB students. The research commences with identifying the research problem, goals and objectives and how the language of record policy for courts is linked to university language planning. The research proceeds to an overview of scholarly literature concerning the historical developments of language planning in both the legal system and higher education in South Africa. The theoretical principles concerning the enacting of language legislation and policies is advanced in relation to the constitutional framework. This research furthermore provides a thorough critique of the constitutional framework where the language rights the other related language provisions are discussed in relation to the theory and the application thereof in case law. The research explicates that the language rights of African language speaking litigants is unfairly limited and that access to justice for these litigants is either unattainable or achieved to a lesser extent. The disparities between language, law and power are brought to the fore, where the relevant legislation and language policies fail to determine the language of record in courts as well as legislate the African language requirements for legal practitioners in giving meaning to the constitutional language rights. The language policies of six selected universities is discussed in relation to the legal system’s legislative and policy frameworks, outlining the need to transform the language of learning and teaching and develop the curriculum to support the legal system. In doing so, the shortcomings of the interpretation profession in South Africa are highlighted and the effects thereof on the language rights of litigants. This thesis advances seven African and international case studies, comprising Kenya, Morocco, Nigeria, Australia, Belgium, Canada and India. Each of the case studies provides an in-depth analysis of the language of record/proceedings in courts and the language competencies of legal practitioners and judicial officers in relation to their university education. The African case studies are illustrative that English on the African continent in courts and higher education is dominate and the resultant loss of indigenous languages marginalises people from mainstream society. The international case studies provide two models, Belgium and Canada, which South Africa can emulate, in enacting new legislation and policies and the amendment of current legislation, to ensure bilingual/ multilingual language policies are drafted for courts per province, where the language demographics present majority spoken languages alongside English. Furthermore, where courts interpret language rights and legislative and policy provisions in a purposive manner, where African language speakers are able to, fully realise their rights. Australia and India as multilingual models serve as important case studies where South Africa can learn from what to avoid, how to subvert challenges or adequately address these. These case studies highlight the dangers of a political elite who pursue an English only agenda at the expense of the indigenous languages and the speakers thereof. This thesis in conclusion provides interdisciplinary recommendations that need to be implemented in order to address the language question in South African courts and higher education.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Docrat, Zakeera
- Date: 2020
- Subjects: Language policy -- South Africa , Forensic linguistics -- South Africa , Communication in law -- South Africa , Language planning -- South Africa , Linguistic rights -- South Africa , Court interpreting and translating -- South Africa , Multilingual education -- South Africa , Language and education -- South Africa , Education, Higher -- Social aspects -- South Africa
- Language: English
- Type: text , Thesis , Doctoral , PHD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/141394 , vital:37968
- Description: This interdisciplinary research located in the research area of forensic linguistics seeks to provide a critique of the monolingual language of record directive for courts in South Africa, while investigating how university language policies contribute the formulation of a monolingual language of record policy for courts, by graduating monolingual LLB students. The research commences with identifying the research problem, goals and objectives and how the language of record policy for courts is linked to university language planning. The research proceeds to an overview of scholarly literature concerning the historical developments of language planning in both the legal system and higher education in South Africa. The theoretical principles concerning the enacting of language legislation and policies is advanced in relation to the constitutional framework. This research furthermore provides a thorough critique of the constitutional framework where the language rights the other related language provisions are discussed in relation to the theory and the application thereof in case law. The research explicates that the language rights of African language speaking litigants is unfairly limited and that access to justice for these litigants is either unattainable or achieved to a lesser extent. The disparities between language, law and power are brought to the fore, where the relevant legislation and language policies fail to determine the language of record in courts as well as legislate the African language requirements for legal practitioners in giving meaning to the constitutional language rights. The language policies of six selected universities is discussed in relation to the legal system’s legislative and policy frameworks, outlining the need to transform the language of learning and teaching and develop the curriculum to support the legal system. In doing so, the shortcomings of the interpretation profession in South Africa are highlighted and the effects thereof on the language rights of litigants. This thesis advances seven African and international case studies, comprising Kenya, Morocco, Nigeria, Australia, Belgium, Canada and India. Each of the case studies provides an in-depth analysis of the language of record/proceedings in courts and the language competencies of legal practitioners and judicial officers in relation to their university education. The African case studies are illustrative that English on the African continent in courts and higher education is dominate and the resultant loss of indigenous languages marginalises people from mainstream society. The international case studies provide two models, Belgium and Canada, which South Africa can emulate, in enacting new legislation and policies and the amendment of current legislation, to ensure bilingual/ multilingual language policies are drafted for courts per province, where the language demographics present majority spoken languages alongside English. Furthermore, where courts interpret language rights and legislative and policy provisions in a purposive manner, where African language speakers are able to, fully realise their rights. Australia and India as multilingual models serve as important case studies where South Africa can learn from what to avoid, how to subvert challenges or adequately address these. These case studies highlight the dangers of a political elite who pursue an English only agenda at the expense of the indigenous languages and the speakers thereof. This thesis in conclusion provides interdisciplinary recommendations that need to be implemented in order to address the language question in South African courts and higher education.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
Exploring structures and beliefs underlying textbook praxis in German foreign language courses at a South African university – a social realist perspective
- Authors: Engelbrecht, Natasha
- Date: 2022-04-07
- Subjects: German language Study and teaching (Higher) English speakers , Curriculum change South Africa , German language Textbooks History and criticism , Common European Framework of Reference for Languages (Project) , Decolonization South Africa , Educational change South Africa , Social realism
- Language: English
- Type: Doctoral thesis , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/232657 , vital:50011 , DOI https://doi.org/10.21504/10962/232657
- Description: Commercial textbooks, aligned with the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), are prescribed in almost all undergraduate GFL courses offered at South African universities. Although providing practical relevance and quality assurance, the CEFR-level descriptors were developed for the European context. The projected relevance and appropriateness of teaching materials presently implemented in German curricula in South African higher education have been determined in Germany, not for local contexts, but for learners vaguely described as “Anfänger” (Evans, et al., 2012, p. 8) and “Erwachsene und Jugendliche ab 16 Jahren” (Hueber, 2019, p. 11), often with a focus on learning for prospective German immigrants or for the use in refugee- or immigrant integration courses. However, the textbook occupies a central position in the GFL course because of the structured grammar progression that it lends to the curriculum. The variety of resources available to lecturers (tests, worksheets, online learning platform) and students (exercises, English-German glossary, English grammar explanations) is also an asset to GFL courses. Calls for the transformation and decolonisation of higher education have prompted academic disciplines to re-evaluate the common-sense assumptions which underpin knowledge practices in their curriculum. Following a social realist perspective and an exploratory case-study approach, this study presents a critical analysis of the textbook prescribed in the German Studies 1 course at Rhodes University and student experiences of the textbook to disentangle the complex relations which cause textbook praxis and lay bare power structures and tensions in the system. , Thesis (PhD) -- Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-04-07
- Authors: Engelbrecht, Natasha
- Date: 2022-04-07
- Subjects: German language Study and teaching (Higher) English speakers , Curriculum change South Africa , German language Textbooks History and criticism , Common European Framework of Reference for Languages (Project) , Decolonization South Africa , Educational change South Africa , Social realism
- Language: English
- Type: Doctoral thesis , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/232657 , vital:50011 , DOI https://doi.org/10.21504/10962/232657
- Description: Commercial textbooks, aligned with the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), are prescribed in almost all undergraduate GFL courses offered at South African universities. Although providing practical relevance and quality assurance, the CEFR-level descriptors were developed for the European context. The projected relevance and appropriateness of teaching materials presently implemented in German curricula in South African higher education have been determined in Germany, not for local contexts, but for learners vaguely described as “Anfänger” (Evans, et al., 2012, p. 8) and “Erwachsene und Jugendliche ab 16 Jahren” (Hueber, 2019, p. 11), often with a focus on learning for prospective German immigrants or for the use in refugee- or immigrant integration courses. However, the textbook occupies a central position in the GFL course because of the structured grammar progression that it lends to the curriculum. The variety of resources available to lecturers (tests, worksheets, online learning platform) and students (exercises, English-German glossary, English grammar explanations) is also an asset to GFL courses. Calls for the transformation and decolonisation of higher education have prompted academic disciplines to re-evaluate the common-sense assumptions which underpin knowledge practices in their curriculum. Following a social realist perspective and an exploratory case-study approach, this study presents a critical analysis of the textbook prescribed in the German Studies 1 course at Rhodes University and student experiences of the textbook to disentangle the complex relations which cause textbook praxis and lay bare power structures and tensions in the system. , Thesis (PhD) -- Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-04-07
Gray
- Authors: Fouché, James De Clerque
- Date: 2022-04-07
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , Diaries -- Authorship , Detective and mystery stories, South African (English) 21st century , South African fiction (English) 21st century , South African essays (English) 21st century , English fiction 20th century History and criticism , American fiction African American authors History and criticism , American fiction 20th century History and criticism
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/292715 , vital:57009
- Description: My thesis is a crime fiction novella. I’m moved by the idea of developing feasible, relatable characters with flaws – a staple of the crime fiction genre. I also appreciate how crime serves as a platform from which to launch into human drama, the way James Ellroy does in The Black Dahlia. While my protagonist endures trials on a near Jobian scale, the narrative meditates on the consequences of crime and conflict in a satirical way. Writers like Ross Macdonald, Raymond Chandler, Flannery O’Connor, China Miéville and Derek Raymond have inspired me with their sharp imagery and unconventional characterization techniques. These techniques accelerate the ease with which a reader can step into the shoes of any given narrator. Their writing is crisp, uncluttered and uncomplicated. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-04-07
- Authors: Fouché, James De Clerque
- Date: 2022-04-07
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , Diaries -- Authorship , Detective and mystery stories, South African (English) 21st century , South African fiction (English) 21st century , South African essays (English) 21st century , English fiction 20th century History and criticism , American fiction African American authors History and criticism , American fiction 20th century History and criticism
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/292715 , vital:57009
- Description: My thesis is a crime fiction novella. I’m moved by the idea of developing feasible, relatable characters with flaws – a staple of the crime fiction genre. I also appreciate how crime serves as a platform from which to launch into human drama, the way James Ellroy does in The Black Dahlia. While my protagonist endures trials on a near Jobian scale, the narrative meditates on the consequences of crime and conflict in a satirical way. Writers like Ross Macdonald, Raymond Chandler, Flannery O’Connor, China Miéville and Derek Raymond have inspired me with their sharp imagery and unconventional characterization techniques. These techniques accelerate the ease with which a reader can step into the shoes of any given narrator. Their writing is crisp, uncluttered and uncomplicated. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-04-07
Explored Vygotsky’s concept of mediation in a biliteracy project in the foundation phase of a township school
- Authors: Frans, Nompumelelo Grace
- Date: 2020
- Subjects: Literacy -- South Africa -- Case studies , Education, Elementary -- South Africa -- Case studies , Education, Bilingual -- South Africa -- Case studies , Vygotskiĭ, L S (Lev Semenovich), 1896-1934 , Biliteracy Project (South Africa)
- Language: English
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/147204 , vital:38602
- Description: The research reported on in this thesis explored teacher mediation when a biliteracy approach through task-based teaching and learning is used in a Foundation Phase classroom in a township school in the Eastern Cape. It is an action research aimed at understanding and systematically investigating how and what it means to work with bilingual mediation to ensure cognition, with emphasis on task design, facilitation for cognition, mediation forms and language use. This thesis was motivated by three issues that are still not being adequately addressed: the low level of cognitive work in South African schools, the failure to use the home languages of children throughout schooling as a medium of instruction and assessment (while providing excellent access to English as subject), and a top-down approach to both policy development and teacher professionalisation. These three issues drove me to explore theories that can help address them, and that is how I came to rely mostly on mediation, biliteracy and a task-based approach to teaching. For this research, on data handling I prepared and taught six lessons, but only three of the six lessons were recorded, transcribed and analysed for empirical data. I chose data handling, as in my previous experience I found it to include all the mathematical problem-solving skills which involve addition subtraction, analysing and comparing information. It also offered opportunities for language use, and meaningful interactive co-construction and acquiring of knowledge in the process of teaching and learning. This turned into a form of theory-driven action research, which was also developmental. I was critically reflective on my practices, and my facilitation for cognition and how I use language to make cognition possible. I also looked at the types of activities that I gave learners to help reach maximum development. The data collected from the classroom interactions, shows how I, in some instances, would take decisions, implement them and then find them not to be effective. It also shows some of the challenges I came across, from myself and the learners. Learners challenges were, unfamiliarity with the systematic build-up of data handling, filling in tables, transferring information from one form into a different form, and constructing and analysing bar graphs. This was part of pedagogynot the policy, which indicated inadequate teacher development. This could be because data handling is allocated minimal weighting from the CAPS document, and teachers do not go as in depth as they need to in dealing with data handling. My challenge was to prepare the grade 3 class for more data handling encounters in the higher grades. I had to ensure they grasped data handling concepts in their mother tongue before the switch to English as LoLT, as prescribed by policy. Learners proved to have little or no knowledge with regards to data handling concepts, which meant I had to start from the basics, as I had nothing to build on, and then progress to grade 3 level in one year. This study suggests that for any concept that has to be taught, cognition must be a priority, and strategies on how to facilitate that needs to be well thought out. Teachers need to be aware of theories that can positively impact on their practices. Teacher development is key to improvement of education, especially in the Eastern Cape. That cannot be done in isolation, but in partnership with relevant stakeholders.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Frans, Nompumelelo Grace
- Date: 2020
- Subjects: Literacy -- South Africa -- Case studies , Education, Elementary -- South Africa -- Case studies , Education, Bilingual -- South Africa -- Case studies , Vygotskiĭ, L S (Lev Semenovich), 1896-1934 , Biliteracy Project (South Africa)
- Language: English
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/147204 , vital:38602
- Description: The research reported on in this thesis explored teacher mediation when a biliteracy approach through task-based teaching and learning is used in a Foundation Phase classroom in a township school in the Eastern Cape. It is an action research aimed at understanding and systematically investigating how and what it means to work with bilingual mediation to ensure cognition, with emphasis on task design, facilitation for cognition, mediation forms and language use. This thesis was motivated by three issues that are still not being adequately addressed: the low level of cognitive work in South African schools, the failure to use the home languages of children throughout schooling as a medium of instruction and assessment (while providing excellent access to English as subject), and a top-down approach to both policy development and teacher professionalisation. These three issues drove me to explore theories that can help address them, and that is how I came to rely mostly on mediation, biliteracy and a task-based approach to teaching. For this research, on data handling I prepared and taught six lessons, but only three of the six lessons were recorded, transcribed and analysed for empirical data. I chose data handling, as in my previous experience I found it to include all the mathematical problem-solving skills which involve addition subtraction, analysing and comparing information. It also offered opportunities for language use, and meaningful interactive co-construction and acquiring of knowledge in the process of teaching and learning. This turned into a form of theory-driven action research, which was also developmental. I was critically reflective on my practices, and my facilitation for cognition and how I use language to make cognition possible. I also looked at the types of activities that I gave learners to help reach maximum development. The data collected from the classroom interactions, shows how I, in some instances, would take decisions, implement them and then find them not to be effective. It also shows some of the challenges I came across, from myself and the learners. Learners challenges were, unfamiliarity with the systematic build-up of data handling, filling in tables, transferring information from one form into a different form, and constructing and analysing bar graphs. This was part of pedagogynot the policy, which indicated inadequate teacher development. This could be because data handling is allocated minimal weighting from the CAPS document, and teachers do not go as in depth as they need to in dealing with data handling. My challenge was to prepare the grade 3 class for more data handling encounters in the higher grades. I had to ensure they grasped data handling concepts in their mother tongue before the switch to English as LoLT, as prescribed by policy. Learners proved to have little or no knowledge with regards to data handling concepts, which meant I had to start from the basics, as I had nothing to build on, and then progress to grade 3 level in one year. This study suggests that for any concept that has to be taught, cognition must be a priority, and strategies on how to facilitate that needs to be well thought out. Teachers need to be aware of theories that can positively impact on their practices. Teacher development is key to improvement of education, especially in the Eastern Cape. That cannot be done in isolation, but in partnership with relevant stakeholders.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
Portraits
- Authors: Fredericks, Gaireyah
- Date: 2022-10-14
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , Diaries -- Authorship , Books Reviews , Kaaps , Afrikaans essays 21st century , Short stories, Afrikaans 21st century
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406238 , vital:70251
- Description: Die portfolio bestaan yt reflections op my writing process during die course, my reading, my poetics essay en vier boek resensies. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-10-14
- Authors: Fredericks, Gaireyah
- Date: 2022-10-14
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , Diaries -- Authorship , Books Reviews , Kaaps , Afrikaans essays 21st century , Short stories, Afrikaans 21st century
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406238 , vital:70251
- Description: Die portfolio bestaan yt reflections op my writing process during die course, my reading, my poetics essay en vier boek resensies. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-10-14
Transgression and transcultural blending: reading the work of Adelaide Fassinou
- Authors: Ishaya, Nandi Salome
- Date: 2017
- Subjects: Fassinou, Adélaïde, 1955- -- Criticism and interpretation , Fassinou, Adélaïde, 1955- -- Jeté en pâture , Fassinou, Adélaïde, 1955- -- Modukpè, le rêve brisé. , African literature (French) -- History and criticism
- Language: French , English
- Type: Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/7500 , vital:21266
- Description: In Adelaide Fassinou’s novel Jete en pature (“Thrown to the lions/wolves”), the female character Fifame declares that “novels/books have sides that one is attached to. The lives of people roll pass our eyes. Some stories resemble ours” (JP, 147). Fassinou herself says: By reading this book dear friend, the stories of all these women who lived nowhere except in my imagination, may be like yours. But the fiction in which they themselves moved makes it so close and we share in their tragedy (MRB, 7). The above comments reflect the idea of sociocriticism which opines that a literary work could be a representation of the society of its author. This goes to say that real events can feed literary imagination more and more. Also, Fifame continues that “a book/novel is a path marked by steps, falls, and races towards a future that is bright or a bleak” (JP, 147). The verbs which connote ‘bright’ and ‘bleak’ in this comment unveil the writing idea/conception which Fassinou adheres to. “Bright” in our opinion could connote the gains of cross cultural blending, the precise outcome/result of modernity. “Bleak” on the other hand could refer to the violation of certain cultural values and or better still to transgressive attitudes in a society that is in the process of radical transformation. As such, transgression and cross cultural blending are the focal points of our discussion in this research. We have chosen to analyse some literary works of Adelaide Fassinou, a beninoise who came into the literary scene at the threshold of the new millennium, in 2000. It could then be said that Fassinou belongs to a new generation of African writers, the writers of the new millennium. The title of her first novel is revealing. Its title, Modukpe, le reve brise could imply that man always has a dream but in the course of time, this dream could be broken due to one factor or the other. In Fassinou, the lack of the realization of dreams could be the result of our vision of the world where new ideas oppose tradition to the extent that modernity is seen simply as a transgression of the laws of tradition. Admittedly, it is transgression in the fictional novel, a transgression against tradition and or nature because “nature has its laws”. The life experiences of man especially the female gender, “A whole lifetime is not enough to speak about it” And the story of being “Thrown to the lions” is one of such experiences. Reading Fassinou’s work, one vi could note that she presents enough social problems which reflect the notion of transgression. As a result, for the woman to liberate herself, the author who represents the woman, resorts to writing “Poems of love and brambles” of “Her exiles and her loves” because it is needful to speak so as to feel better within oneself. This action of breaking the silence by the woman constitutes in itself a transgression because, in the culture of the author, the woman should be reduced to silence. Fassinou has the urge to show that cruelty in the home, inflexible will, excessive masculinity and insensibility could lead to rebellion, dissatisfaction and violence which could affect the whole society. In view of this, to love one child above the others could compromise family cohesion. It is in this regard that suicide formed part of the theme of this research. This could represent the image of national violence provoked by tribalism and geopolitics which could be noticed in many countries on the African continent. For most critics, the transgression of traditional values is due to cultural blending because this blending is seen as the evolution of the society and the culture which represent a society that finds itself at the cross roads. Transgression in Fassinou’s works is the demystification of certain traditional beliefs. The transgression of some characters leads to bitter and traumatic experiences. Be that as it may, the author recommends/advocates, through her writing, a way of escape: hope. It shows through the representations made by the author that determination to overcome the challenges faced and the decision to put a cross on past bitter experiences are strong indications for individual transformation which would lead to the desired transformation and development of Africa. Transgression and cultural blending in the works of Fassinou are not limited to thematic study; it is also about the transgression of standard language codes and the mixing of languages. The second part of this thesis is devoted to the stylistic study of Fassinou’s works. As such, we are going to equally study formal aspects of Fassinou’s writing as a symbol of transgression and transcultural blending. , Dans le roman Jete en pature d’Adelaide Fassinou, le personnage feminin, Fifame, declare que « les livres ont un cote attachant. Ils deroulent sous nos regards la vie de personnes qui nous semblent si proches que nous nous identifions a elles. Certaines histoires ressemblent a la notre » (JP, 147). Fassinou elle-meme dit : En lisant ce livre, chere amie, tu feras egalement tienne I ’histoire de toutes ces femmes qui n ’ont vecu nulle part, sauf dans mon imagination. Mais la fiction dans laquelle elles se meuvent nous les rend encore plus proches st nous faitpartager leurs drames (MRB, 7). Ces propos refletent l’idee de la sociocritique qui indique qu’une reuvre litteraire pourrait etre une representation de la societe de son auteur(e). Ceci revient a dire que des evenements reels peuvent alimenter de plus en plus l’imagination litteraire. Aussi, poursuit-elle, « un livre est un chemin jalonne de marches, de chutes et de courses vers des lendemains qui chantent ou qui dechantent » (JP, 147). Les verbes « chanter » et « dechanter » dans ces propos devoilent la conception de l’ecriture a laquelle Fassinou adhere. « Chanter », a notre avis, pourrait denoter les gains des croisements des cultures, le resultat meme du modernisme. « Dechanter » pour sa part pourrait renvoyer a la violation de certaines valeurs traditionnelles et ou mieux encore aux attitudes transgressives dans une societe en pleine mutation. Ainsi donc la transgression et le metissage culturel constituent le point central de la discussion de cette recherche. Nous avons choisi d’analyser quelques reuvres litteraires d’Adelaide Fassinou, une ecrivaine beninoise qui est entree sur la scene litteraire au seuil du nouveau millenaire, en 2000. Par ce fait, on dirait que Fassinou appartient a une nouvelle generation d’ecrivains : les ecrivains du nouveau millenaire. Le titre du premier roman de Fassinou est revelateur. Il s’institule Modukpe, le reve brise, qui implique que l’homme a toujours un reve mais au cours du temps, ce reve pourrait etre brise. Chez Fassinou, ce manque de materialisation de reves serait le resultat de notre vision du monde ou les conceptions nouvelles rivalisent avec la tradition au point que la modernite soit simplement vue comme une transgression de lois de la tradition. C’est certes la transgression dans l’univers romanesque, une transgression contre la tradition et / ou la nature car « la nature a ses lois ». Et les experiences vecues par l’homme et surtout par la femme, Toute une vie ne viii suffirait pas pour en Parler. Et l’histoire d’etre Jete en pature est l’une de ses experiences. En lisant l’reuvre de Fassinou, on peut constater qu’elle presente assez de problemes sociaux qui renvoient a la notion de la transgression. Il en resulte que, pour se liberer, l’auteure qui represente la femme, recourt a ecrire des Poemes d ’amour et de ronces, de [S]es exiles, [s]es amours car il faut parler pour se sentir bien en soi-meme. Cette action de briser le silence par la femme constitue aussi en elle, une transgression car dans la tradition de l’auteure, la femme devrait etre reduite au silence. Fassinou a besoin de montrer que la cruaute au foyer, la volonte inflexible, la masculinite excessive et l’insensibilite conduisent a la revolte, au mecontentement et a la violence pouvant affecter toute la societe. Eu egard a cela, aimer un enfant au-dessus des autres compromettrait la cohesion familiale. C’est ainsi que le sujet du suicide fait partie de cette recherche. Ceci pourrait representer l’image de la violence nationale provoquee par le tribalisme et la geopolitique qu’on pourrait remarquer dans plusieurs pays sur le continent africain. Pour la plupart des critiques, la transgression des valeurs traditionnelles est due au metissage culturel car ce metissage est vu comme une evolution de la societe et de la culture qui represente une societe qui se trouve a la croisee des chemins. La transgression dans l’reuvre de Fassinou est la demystification de certaines croyances traditionnelles. La transgression de certains personnages conduit aux experiences ameres et traumatisantes. Quoi qu’il en soit, l’auteure preconise toujours, au moyen de son ecriture, une voie de sortie : l’espoir. Il transparait des representations que fait l’auteure que la determination pour surmonter les defis et la decision de mettre une croix sur les experiences ameres du passe sont des indications fortes pour la transformation individuelle qui amenera a la transformation et au developpement tant desire de l’Afrique. La transgression et le metissage culturel dans l’reuvre de Fassinou ne se limitent pas aux etudes thematiques ; il s’agit egalement de la transgression du code langagier standard et du melange des langues. La deuxieme partie de cette these est consacree a une etude stylistique de l’reuvre de Fassinou. Pour cela, nous avons etudie egalement les aspects des aspects formels de l’ecriture de Fassinou comme symbole de la transgression et du metissage culturel.
- Full Text:
- Date Issued: 2017
- Authors: Ishaya, Nandi Salome
- Date: 2017
- Subjects: Fassinou, Adélaïde, 1955- -- Criticism and interpretation , Fassinou, Adélaïde, 1955- -- Jeté en pâture , Fassinou, Adélaïde, 1955- -- Modukpè, le rêve brisé. , African literature (French) -- History and criticism
- Language: French , English
- Type: Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/7500 , vital:21266
- Description: In Adelaide Fassinou’s novel Jete en pature (“Thrown to the lions/wolves”), the female character Fifame declares that “novels/books have sides that one is attached to. The lives of people roll pass our eyes. Some stories resemble ours” (JP, 147). Fassinou herself says: By reading this book dear friend, the stories of all these women who lived nowhere except in my imagination, may be like yours. But the fiction in which they themselves moved makes it so close and we share in their tragedy (MRB, 7). The above comments reflect the idea of sociocriticism which opines that a literary work could be a representation of the society of its author. This goes to say that real events can feed literary imagination more and more. Also, Fifame continues that “a book/novel is a path marked by steps, falls, and races towards a future that is bright or a bleak” (JP, 147). The verbs which connote ‘bright’ and ‘bleak’ in this comment unveil the writing idea/conception which Fassinou adheres to. “Bright” in our opinion could connote the gains of cross cultural blending, the precise outcome/result of modernity. “Bleak” on the other hand could refer to the violation of certain cultural values and or better still to transgressive attitudes in a society that is in the process of radical transformation. As such, transgression and cross cultural blending are the focal points of our discussion in this research. We have chosen to analyse some literary works of Adelaide Fassinou, a beninoise who came into the literary scene at the threshold of the new millennium, in 2000. It could then be said that Fassinou belongs to a new generation of African writers, the writers of the new millennium. The title of her first novel is revealing. Its title, Modukpe, le reve brise could imply that man always has a dream but in the course of time, this dream could be broken due to one factor or the other. In Fassinou, the lack of the realization of dreams could be the result of our vision of the world where new ideas oppose tradition to the extent that modernity is seen simply as a transgression of the laws of tradition. Admittedly, it is transgression in the fictional novel, a transgression against tradition and or nature because “nature has its laws”. The life experiences of man especially the female gender, “A whole lifetime is not enough to speak about it” And the story of being “Thrown to the lions” is one of such experiences. Reading Fassinou’s work, one vi could note that she presents enough social problems which reflect the notion of transgression. As a result, for the woman to liberate herself, the author who represents the woman, resorts to writing “Poems of love and brambles” of “Her exiles and her loves” because it is needful to speak so as to feel better within oneself. This action of breaking the silence by the woman constitutes in itself a transgression because, in the culture of the author, the woman should be reduced to silence. Fassinou has the urge to show that cruelty in the home, inflexible will, excessive masculinity and insensibility could lead to rebellion, dissatisfaction and violence which could affect the whole society. In view of this, to love one child above the others could compromise family cohesion. It is in this regard that suicide formed part of the theme of this research. This could represent the image of national violence provoked by tribalism and geopolitics which could be noticed in many countries on the African continent. For most critics, the transgression of traditional values is due to cultural blending because this blending is seen as the evolution of the society and the culture which represent a society that finds itself at the cross roads. Transgression in Fassinou’s works is the demystification of certain traditional beliefs. The transgression of some characters leads to bitter and traumatic experiences. Be that as it may, the author recommends/advocates, through her writing, a way of escape: hope. It shows through the representations made by the author that determination to overcome the challenges faced and the decision to put a cross on past bitter experiences are strong indications for individual transformation which would lead to the desired transformation and development of Africa. Transgression and cultural blending in the works of Fassinou are not limited to thematic study; it is also about the transgression of standard language codes and the mixing of languages. The second part of this thesis is devoted to the stylistic study of Fassinou’s works. As such, we are going to equally study formal aspects of Fassinou’s writing as a symbol of transgression and transcultural blending. , Dans le roman Jete en pature d’Adelaide Fassinou, le personnage feminin, Fifame, declare que « les livres ont un cote attachant. Ils deroulent sous nos regards la vie de personnes qui nous semblent si proches que nous nous identifions a elles. Certaines histoires ressemblent a la notre » (JP, 147). Fassinou elle-meme dit : En lisant ce livre, chere amie, tu feras egalement tienne I ’histoire de toutes ces femmes qui n ’ont vecu nulle part, sauf dans mon imagination. Mais la fiction dans laquelle elles se meuvent nous les rend encore plus proches st nous faitpartager leurs drames (MRB, 7). Ces propos refletent l’idee de la sociocritique qui indique qu’une reuvre litteraire pourrait etre une representation de la societe de son auteur(e). Ceci revient a dire que des evenements reels peuvent alimenter de plus en plus l’imagination litteraire. Aussi, poursuit-elle, « un livre est un chemin jalonne de marches, de chutes et de courses vers des lendemains qui chantent ou qui dechantent » (JP, 147). Les verbes « chanter » et « dechanter » dans ces propos devoilent la conception de l’ecriture a laquelle Fassinou adhere. « Chanter », a notre avis, pourrait denoter les gains des croisements des cultures, le resultat meme du modernisme. « Dechanter » pour sa part pourrait renvoyer a la violation de certaines valeurs traditionnelles et ou mieux encore aux attitudes transgressives dans une societe en pleine mutation. Ainsi donc la transgression et le metissage culturel constituent le point central de la discussion de cette recherche. Nous avons choisi d’analyser quelques reuvres litteraires d’Adelaide Fassinou, une ecrivaine beninoise qui est entree sur la scene litteraire au seuil du nouveau millenaire, en 2000. Par ce fait, on dirait que Fassinou appartient a une nouvelle generation d’ecrivains : les ecrivains du nouveau millenaire. Le titre du premier roman de Fassinou est revelateur. Il s’institule Modukpe, le reve brise, qui implique que l’homme a toujours un reve mais au cours du temps, ce reve pourrait etre brise. Chez Fassinou, ce manque de materialisation de reves serait le resultat de notre vision du monde ou les conceptions nouvelles rivalisent avec la tradition au point que la modernite soit simplement vue comme une transgression de lois de la tradition. C’est certes la transgression dans l’univers romanesque, une transgression contre la tradition et / ou la nature car « la nature a ses lois ». Et les experiences vecues par l’homme et surtout par la femme, Toute une vie ne viii suffirait pas pour en Parler. Et l’histoire d’etre Jete en pature est l’une de ses experiences. En lisant l’reuvre de Fassinou, on peut constater qu’elle presente assez de problemes sociaux qui renvoient a la notion de la transgression. Il en resulte que, pour se liberer, l’auteure qui represente la femme, recourt a ecrire des Poemes d ’amour et de ronces, de [S]es exiles, [s]es amours car il faut parler pour se sentir bien en soi-meme. Cette action de briser le silence par la femme constitue aussi en elle, une transgression car dans la tradition de l’auteure, la femme devrait etre reduite au silence. Fassinou a besoin de montrer que la cruaute au foyer, la volonte inflexible, la masculinite excessive et l’insensibilite conduisent a la revolte, au mecontentement et a la violence pouvant affecter toute la societe. Eu egard a cela, aimer un enfant au-dessus des autres compromettrait la cohesion familiale. C’est ainsi que le sujet du suicide fait partie de cette recherche. Ceci pourrait representer l’image de la violence nationale provoquee par le tribalisme et la geopolitique qu’on pourrait remarquer dans plusieurs pays sur le continent africain. Pour la plupart des critiques, la transgression des valeurs traditionnelles est due au metissage culturel car ce metissage est vu comme une evolution de la societe et de la culture qui represente une societe qui se trouve a la croisee des chemins. La transgression dans l’reuvre de Fassinou est la demystification de certaines croyances traditionnelles. La transgression de certains personnages conduit aux experiences ameres et traumatisantes. Quoi qu’il en soit, l’auteure preconise toujours, au moyen de son ecriture, une voie de sortie : l’espoir. Il transparait des representations que fait l’auteure que la determination pour surmonter les defis et la decision de mettre une croix sur les experiences ameres du passe sont des indications fortes pour la transformation individuelle qui amenera a la transformation et au developpement tant desire de l’Afrique. La transgression et le metissage culturel dans l’reuvre de Fassinou ne se limitent pas aux etudes thematiques ; il s’agit egalement de la transgression du code langagier standard et du melange des langues. La deuxieme partie de cette these est consacree a une etude stylistique de l’reuvre de Fassinou. Pour cela, nous avons etudie egalement les aspects des aspects formels de l’ecriture de Fassinou comme symbole de la transgression et du metissage culturel.
- Full Text:
- Date Issued: 2017
Poems caught in dreams
- Jafta, Nthabiseng Rose JahRose
- Authors: Jafta, Nthabiseng Rose JahRose
- Date: 2022-10-14
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , South African poetry (English) 21st century
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406249 , vital:70252
- Description: My thesis is a collection of Lyrical and Prose Poetry. I am strongly influenced by Marina Tsvetaeva’s observation that “The condition of creation is a condition of dreaming.” As a writer I want to contribute to human knowledge by drawing from a wide literary ancestry, participating in a community of distinct voices and styles to capture and preserve the language of dreams. I fuse inherited knowledge, visions, dreams, my own experiences and what I have discovered through listening to music, reading and my own experiments in exploring poetry in dreams, thoughts and lived experiences. I am inspired by Sindiwe Magona, how she chose to express her spirituality and personal narratives into her work, and Aimé Césaire’s vision “The ground of poetic knowledge, [is] an astonishing mobilization of all human and cosmic forces.” I particularly enjoy intense forms of expression that hold substance and provoke one to elevate in knowledge and in writing. Exploring these combination of forces from these writers affords me an opportunity to write my dreams as reality. Exploring the characters, the different scenes, symbols and colours as poems flashing super/naturally yet leave one with fathomable felt, though sometimes hazy interpretations. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-10-14
- Authors: Jafta, Nthabiseng Rose JahRose
- Date: 2022-10-14
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , South African poetry (English) 21st century
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406249 , vital:70252
- Description: My thesis is a collection of Lyrical and Prose Poetry. I am strongly influenced by Marina Tsvetaeva’s observation that “The condition of creation is a condition of dreaming.” As a writer I want to contribute to human knowledge by drawing from a wide literary ancestry, participating in a community of distinct voices and styles to capture and preserve the language of dreams. I fuse inherited knowledge, visions, dreams, my own experiences and what I have discovered through listening to music, reading and my own experiments in exploring poetry in dreams, thoughts and lived experiences. I am inspired by Sindiwe Magona, how she chose to express her spirituality and personal narratives into her work, and Aimé Césaire’s vision “The ground of poetic knowledge, [is] an astonishing mobilization of all human and cosmic forces.” I particularly enjoy intense forms of expression that hold substance and provoke one to elevate in knowledge and in writing. Exploring these combination of forces from these writers affords me an opportunity to write my dreams as reality. Exploring the characters, the different scenes, symbols and colours as poems flashing super/naturally yet leave one with fathomable felt, though sometimes hazy interpretations. , Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-10-14
A socio-political analysis of the adoption of certain AmaXhosa surnames
- Authors: Johnson, Stembele
- Date: 2020
- Subjects: Names, Personal -- Xhosa , Names, Personal -- Xhosa -- Political aspects , Names, Personal -- Xhosa -- Sociological aspects , Xhosa (African people) -- Social life and customs , Onomastics -- South Africa
- Language: English
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/164298 , vital:41107
- Description: It is always assumed when you have a white surname that you have a white lineage or your forefathers were white, and that was always my struggle in school to explain the meaning of my surname and where it came from. Not only European surnames used by amaXhosa are difficult to explain but also many isiXhosa surnames are very hard to break down and explain. This is because many word from th e isiXhosa language, that are used in surnames are no longer used and if one does not know the history of certain names then it would be difficult to know the meaning of a surname or misinterpret its meaning to the modern words of isiXhosa that we know. S urnames are not of African origin, they came from the West, but because of colonialism surnames were enforced on African people. Most of the surnames they used, are said to be names of their forefathers (ancestors), and there is a small amount or none that links to femininity in these surnames. Surnames are part of naming and naming is part of onomastics. Naming is a very important tool used among various African cultures to convey certain messages, either to an individual, family members or a community. On omastics is multidisciplinary in nature. It can be approached from different perspectives. These include linguistic, historical, sociological, philosophical, economical and other perspectives. This research looks at the depth of certain amaXhosa surnames and even their links to other names like, nicknames and clan names etc.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Johnson, Stembele
- Date: 2020
- Subjects: Names, Personal -- Xhosa , Names, Personal -- Xhosa -- Political aspects , Names, Personal -- Xhosa -- Sociological aspects , Xhosa (African people) -- Social life and customs , Onomastics -- South Africa
- Language: English
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/164298 , vital:41107
- Description: It is always assumed when you have a white surname that you have a white lineage or your forefathers were white, and that was always my struggle in school to explain the meaning of my surname and where it came from. Not only European surnames used by amaXhosa are difficult to explain but also many isiXhosa surnames are very hard to break down and explain. This is because many word from th e isiXhosa language, that are used in surnames are no longer used and if one does not know the history of certain names then it would be difficult to know the meaning of a surname or misinterpret its meaning to the modern words of isiXhosa that we know. S urnames are not of African origin, they came from the West, but because of colonialism surnames were enforced on African people. Most of the surnames they used, are said to be names of their forefathers (ancestors), and there is a small amount or none that links to femininity in these surnames. Surnames are part of naming and naming is part of onomastics. Naming is a very important tool used among various African cultures to convey certain messages, either to an individual, family members or a community. On omastics is multidisciplinary in nature. It can be approached from different perspectives. These include linguistic, historical, sociological, philosophical, economical and other perspectives. This research looks at the depth of certain amaXhosa surnames and even their links to other names like, nicknames and clan names etc.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
La masculinité dans quelques oeuvres des romanciers Francophones Africains
- Joseph, Joy Ifeanyichukwu Osarumwense
- Authors: Joseph, Joy Ifeanyichukwu Osarumwense
- Date: 2019
- Subjects: Masculinity in literature , Men in literature , African fiction (French) -- History and criticism , Bâ, Mariama. Chant écarlate , Fassinou, Adélaïde, 1955-.Modukpè le rêve brisé , Sanusi, Ramonu Abiodun, 1961-.Le bistouri des larmes , Sanusi, Ramonu Abiodun, 1961-.Un nègre a violé une blonde à Dallas , Baboni, Azaratou.Vie de femme, vie de sang
- Language: French
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/97512 , vital:31446 , DOI 10.21504/10962/97512
- Description: This thesis is a sociocritic and comparative study in Francophone African Literature which examines how male and female authors depict masculinity amongst African men in selected works of Francophone authors and how it affects the emancipation of women in the society. These include Mariama Bâ’s Un chant écarlate (1981) from Senegal, Adelaïde Fassinou’s Modukpè le rêve brisé (2000) from Benin, Ramonu Sanusi’s Le bistouri des larmes (2005, 2010) from Nigeria, Azaratou Baboni’s Vie de femme, vie de sang, (2011) from Benin, Ramonu Sanusi’s Un nègre a violé une blonde à Dallas, (2016) from Nigeria. The study analyses the various forms of masculinity in the selected works of Francophone authors. The study also examines the notable similarities and differences in the portrayal of male characters in the novel and how prevailing environmental factors determine the themes in the novel. This study has demonstrated that hegemonic and marginalized forms of masculinity are the dominant forms of masculinity in West Africa. These forms of masculinity have negative effects not only on the woman but affects the society in general. Furthermore, the study pleads for a social change with respect to Molara Leslie-Oguundipe’s theory on stiwanism (Ogundipe 1994: 229-230) The thesis is made of six chapters. In the first chapter, we outlined the study’s subject matter, its aims and objectives, its significance, its assumptions and methodology. In the second chapter, we examined Raewyn Connell’s theory of Masculinity and Molara Leslie-Ogundipe’s theory of Stiwanism with respect to the selected novels. Raewyn Connell’s theory on masculinity a sociological theory was employed in analyzing the social patterns of societal relationships, social interaction and culture, while Molara Leslie-Ogundipe’s theory on stiwanism a literary theory mirrored the West African Society. Such analyses helped us in identifying how socio-cultural and religious contexts influence the attitude of men towards women. In the third chapter, we applied sociocritic and comparative analyses between Mariama’s Bâ’s Un Chant Écarlate and Adelaïde’s Fassinou’s Modukpè le rêve brisé. The study focuses on how hegemonic and marginalized forms of masculinity influences racial discrimination in mixed marriages, polygamy, unwanted pregnancy, secondary sterility and single motherhood. These masculinities had negative effects on women and the society. The study also analyzed how both male and female characters employed stiwanist strategy in enhancing peace and harmony in the society. In the fourth chapter, the study examined how hegemonic and marginalized forms of masculinity influenced domestic violence, primary sterility, female genital mutilation and its negative and permanent damage to the health of women, the loss of lives of women and children in Ramonu Sanusi’s Le bistouri des larmes and Baboni Azaratou’s Vie de femme, vie de sang. The study also examined how women can rise above traditional norms with respect to stiwanist activites. The fifth chapter analyzed the influence of socio-cultural and political challenges in a contemporary society with respect to marginalized form of masculinity. In the sixth chapter, the study concluded that hegemonic and marginalized forms of masculinity are the dominant forms of masculinity. These forms of masculinites have negative effects on both sexes (male and female) as well as the society.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
- Authors: Joseph, Joy Ifeanyichukwu Osarumwense
- Date: 2019
- Subjects: Masculinity in literature , Men in literature , African fiction (French) -- History and criticism , Bâ, Mariama. Chant écarlate , Fassinou, Adélaïde, 1955-.Modukpè le rêve brisé , Sanusi, Ramonu Abiodun, 1961-.Le bistouri des larmes , Sanusi, Ramonu Abiodun, 1961-.Un nègre a violé une blonde à Dallas , Baboni, Azaratou.Vie de femme, vie de sang
- Language: French
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/97512 , vital:31446 , DOI 10.21504/10962/97512
- Description: This thesis is a sociocritic and comparative study in Francophone African Literature which examines how male and female authors depict masculinity amongst African men in selected works of Francophone authors and how it affects the emancipation of women in the society. These include Mariama Bâ’s Un chant écarlate (1981) from Senegal, Adelaïde Fassinou’s Modukpè le rêve brisé (2000) from Benin, Ramonu Sanusi’s Le bistouri des larmes (2005, 2010) from Nigeria, Azaratou Baboni’s Vie de femme, vie de sang, (2011) from Benin, Ramonu Sanusi’s Un nègre a violé une blonde à Dallas, (2016) from Nigeria. The study analyses the various forms of masculinity in the selected works of Francophone authors. The study also examines the notable similarities and differences in the portrayal of male characters in the novel and how prevailing environmental factors determine the themes in the novel. This study has demonstrated that hegemonic and marginalized forms of masculinity are the dominant forms of masculinity in West Africa. These forms of masculinity have negative effects not only on the woman but affects the society in general. Furthermore, the study pleads for a social change with respect to Molara Leslie-Oguundipe’s theory on stiwanism (Ogundipe 1994: 229-230) The thesis is made of six chapters. In the first chapter, we outlined the study’s subject matter, its aims and objectives, its significance, its assumptions and methodology. In the second chapter, we examined Raewyn Connell’s theory of Masculinity and Molara Leslie-Ogundipe’s theory of Stiwanism with respect to the selected novels. Raewyn Connell’s theory on masculinity a sociological theory was employed in analyzing the social patterns of societal relationships, social interaction and culture, while Molara Leslie-Ogundipe’s theory on stiwanism a literary theory mirrored the West African Society. Such analyses helped us in identifying how socio-cultural and religious contexts influence the attitude of men towards women. In the third chapter, we applied sociocritic and comparative analyses between Mariama’s Bâ’s Un Chant Écarlate and Adelaïde’s Fassinou’s Modukpè le rêve brisé. The study focuses on how hegemonic and marginalized forms of masculinity influences racial discrimination in mixed marriages, polygamy, unwanted pregnancy, secondary sterility and single motherhood. These masculinities had negative effects on women and the society. The study also analyzed how both male and female characters employed stiwanist strategy in enhancing peace and harmony in the society. In the fourth chapter, the study examined how hegemonic and marginalized forms of masculinity influenced domestic violence, primary sterility, female genital mutilation and its negative and permanent damage to the health of women, the loss of lives of women and children in Ramonu Sanusi’s Le bistouri des larmes and Baboni Azaratou’s Vie de femme, vie de sang. The study also examined how women can rise above traditional norms with respect to stiwanist activites. The fifth chapter analyzed the influence of socio-cultural and political challenges in a contemporary society with respect to marginalized form of masculinity. In the sixth chapter, the study concluded that hegemonic and marginalized forms of masculinity are the dominant forms of masculinity. These forms of masculinites have negative effects on both sexes (male and female) as well as the society.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
A nasty chamber
- Authors: Jwara, Fortunate
- Date: 2022-10-14
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , South African fiction (English) 21st century
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406262 , vital:70253
- Description: Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-10-14
- Authors: Jwara, Fortunate
- Date: 2022-10-14
- Subjects: Creative writing (Higher education) South Africa , South African fiction (English) 21st century
- Language: English
- Type: Academic theses , Master's theses , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406262 , vital:70253
- Description: Thesis (MA) -- Faculty of Humanities, School of Languages and Literatures, 2022
- Full Text:
- Date Issued: 2022-10-14
L’entre-deux identitaire dans quelques oeuvres d’écrivains francophones “immigrantsˮ, “cas de Dany Laferrière, d’Alain Mabanckou, de Calixthe Beyala et de Lottin Wekapeˮ
- Kayumba, Viviane Ngoie Banza
- Authors: Kayumba, Viviane Ngoie Banza
- Date: 2019
- Subjects: African literature (French) -- History and criticism , Immigrants in literature , Mabanckou, Alain, 1966-. Black bazaar , Laferrière, Dany. Je suis un écrivain japonais , Beyala, Calixthe. Le Petit prince de Belleville , Wekape, Lottin, 1968-. J’appartiens au monde
- Language: French
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150929 , vital:39018
- Description: This dissertation examines the theme of hybrid identities in Mabanckou, Laferrière, Beyala and Wekape’s novels : Black Bazar, Le Petit prince de Belleville, Je suis un écrivain japonais and J’appartiens au monde. Hybrid identity raises the issue of identity diversity and contemporary francophone literature is characterised by the emergence of fictional narratives increasingly numerous. This research undertaken is driven by the desire to extend the field of investigation in francophone literature by taking into account a varied corpus of Haitian, Congolese, and Cameroonian literatures. I have opted for writers who settled in a foreign country and have adopted a foreign language that they considered to be part of a foreign literary world; writers who are between two or more cultures which they depict in French. The few existing studies on hybrid identities on these four novels focused more on formal and linguistic analysis and omitted meaningful sociocritic analysis. It is clear that a full study on sociocritic approach on hybrid identity on these four authors remains to be done. The research is demonstrating how different characters created by these four postmodern immigrant French-speaking writers occasionally function similarly in their texts. This gives a clear understanding of the specific behaviour of immigrants characters, vis-à-vis their various situations in the novels, and how these immigrants seek to address the problems they encounter. As this research offers reflections related to the identities and nationalities of immigrants, Laferrière, Mabanckou, Beyala and Wekape’s texts are based on the search for social belonging and a literary membership in this modern world. Therefore, they are analysing their position in a literary field as well as in a social field. In their texts they highlight the Space real or imaginary. In which way and how this Space contribute to the evolution of francophone literature? To what extent does francophone literature takes into account this representation of the Space? These questions lead to a reflection on the position occupied by these authors in the francophone field and the source of their literary inspirations. My interest in these authors is motivated by the fact that, by living and writing in a country which is not their place of birth, they each reveal different aspects of hybrid identity. Each of them, has his or her personal and original way of tackling the problem of mixed identity. They present their characters in different situations and different contexts, showing that each has been in contact with several cultures which they have assimilated and each lived in his or her own way a particular story. My study’s focus is to understand the problems of contact of cultures and their consequences, and to explore how through the characters of the novel, immigrant French speaking writers understood their acculturation as themselves have experienced an identity crisis, resulting from the confrontation of the culture of their new homeland and the culture of their country of origin. For this reason, Bourdieu’s approach “la sociocritique” will help me to found out the origin of the author’s obsession with the question of hybrid identity. I have chosen these four immigrant speaking writers to explore the strategies implemented by the novels’ narrators to construct their identities and to find out how the narrators express the intentions of the authors. In their texts, Mabanckou, Beyala, Laferrière and Wekape have used various strategies to express the quest for identity which gives clear indications of the authors’ creativity such as humour, parody, or solemnity and gravity - and the narrative voices reveal distinctive attitudes in relation to hybrid identity. At this level, other approaches will also be called for, such as the work of Westphal, Doubrovsky, Genette, Colona, etc. Through my investigation, these works present similarities and dissimilarities. Each author tackled the questions of hybrid identities according to his own experience. From there, a different commitment emerges, depending on the degree of inquiry into questions about immigration. These authors all evoke the social precariousness of their characters or the immigrant and privilege an urban framework. The examination of these works allowed me to identify their place in Francophonie literature and to discover the importance of their texts. The four novels relate to the search for identity, an aesthetic way and a search for freedom. They possess aesthetic qualities, they have a high degree of coherence. Their romantic choice shows their creativity and their strategies engender a hybrid writing that stems from their position between several languages and place these novels within the world literature.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
- Authors: Kayumba, Viviane Ngoie Banza
- Date: 2019
- Subjects: African literature (French) -- History and criticism , Immigrants in literature , Mabanckou, Alain, 1966-. Black bazaar , Laferrière, Dany. Je suis un écrivain japonais , Beyala, Calixthe. Le Petit prince de Belleville , Wekape, Lottin, 1968-. J’appartiens au monde
- Language: French
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150929 , vital:39018
- Description: This dissertation examines the theme of hybrid identities in Mabanckou, Laferrière, Beyala and Wekape’s novels : Black Bazar, Le Petit prince de Belleville, Je suis un écrivain japonais and J’appartiens au monde. Hybrid identity raises the issue of identity diversity and contemporary francophone literature is characterised by the emergence of fictional narratives increasingly numerous. This research undertaken is driven by the desire to extend the field of investigation in francophone literature by taking into account a varied corpus of Haitian, Congolese, and Cameroonian literatures. I have opted for writers who settled in a foreign country and have adopted a foreign language that they considered to be part of a foreign literary world; writers who are between two or more cultures which they depict in French. The few existing studies on hybrid identities on these four novels focused more on formal and linguistic analysis and omitted meaningful sociocritic analysis. It is clear that a full study on sociocritic approach on hybrid identity on these four authors remains to be done. The research is demonstrating how different characters created by these four postmodern immigrant French-speaking writers occasionally function similarly in their texts. This gives a clear understanding of the specific behaviour of immigrants characters, vis-à-vis their various situations in the novels, and how these immigrants seek to address the problems they encounter. As this research offers reflections related to the identities and nationalities of immigrants, Laferrière, Mabanckou, Beyala and Wekape’s texts are based on the search for social belonging and a literary membership in this modern world. Therefore, they are analysing their position in a literary field as well as in a social field. In their texts they highlight the Space real or imaginary. In which way and how this Space contribute to the evolution of francophone literature? To what extent does francophone literature takes into account this representation of the Space? These questions lead to a reflection on the position occupied by these authors in the francophone field and the source of their literary inspirations. My interest in these authors is motivated by the fact that, by living and writing in a country which is not their place of birth, they each reveal different aspects of hybrid identity. Each of them, has his or her personal and original way of tackling the problem of mixed identity. They present their characters in different situations and different contexts, showing that each has been in contact with several cultures which they have assimilated and each lived in his or her own way a particular story. My study’s focus is to understand the problems of contact of cultures and their consequences, and to explore how through the characters of the novel, immigrant French speaking writers understood their acculturation as themselves have experienced an identity crisis, resulting from the confrontation of the culture of their new homeland and the culture of their country of origin. For this reason, Bourdieu’s approach “la sociocritique” will help me to found out the origin of the author’s obsession with the question of hybrid identity. I have chosen these four immigrant speaking writers to explore the strategies implemented by the novels’ narrators to construct their identities and to find out how the narrators express the intentions of the authors. In their texts, Mabanckou, Beyala, Laferrière and Wekape have used various strategies to express the quest for identity which gives clear indications of the authors’ creativity such as humour, parody, or solemnity and gravity - and the narrative voices reveal distinctive attitudes in relation to hybrid identity. At this level, other approaches will also be called for, such as the work of Westphal, Doubrovsky, Genette, Colona, etc. Through my investigation, these works present similarities and dissimilarities. Each author tackled the questions of hybrid identities according to his own experience. From there, a different commitment emerges, depending on the degree of inquiry into questions about immigration. These authors all evoke the social precariousness of their characters or the immigrant and privilege an urban framework. The examination of these works allowed me to identify their place in Francophonie literature and to discover the importance of their texts. The four novels relate to the search for identity, an aesthetic way and a search for freedom. They possess aesthetic qualities, they have a high degree of coherence. Their romantic choice shows their creativity and their strategies engender a hybrid writing that stems from their position between several languages and place these novels within the world literature.
- Full Text:
- Date Issued: 2019