Exploring teaching and learning German as a foreign language at a South African institution of higher education: blended learning and collocations
- Authors: Ortner, Gwyndolen Jeanie
- Date: 2020
- Subjects: German language -- Study and teaching (Higher) -- South Africa , German language -- Study and teaching (Higher) -- Foreign speakers -- South Africa , German language -- Study and teaching (Higher) -- English speakers -- South Africa , Rhodes University -- Students , Rhodes University. German Studies
- Language: English
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/167295 , vital:41465
- Description: German Studies students at Rhodes University have normally never studied the German language before enrolling for the first-year course and face the challenge of a fairly rapid linguistic advancement, in a context with very limited exposure to the foreign language outside the classroom. Free writing is an area which students find particularly challenging as it requires students to syndissertatione grammatical and vocabulary knowledge. Furthermore, South African students are often underprepared for the challenges they face at university regarding language, technology and finance, as they try to to assimilate to the academic environment and gain epistemological access to their various subjects, in this case, language acquisition and the attendant modules of translation, literature and cultural studies. The use of technology in teaching and learning, known as blended learning, is said to produce better results than face-to face teaching alone, through creating opportunities for more autonomous student learning. Scholars of instructed second-language acquisition also suggest using technology to improve language instruction. One particular area which is gaining ground is teaching students collocational structures through exploring large language corpora, to improve students’ language competencies such as writing fluency. However, both blended learning practices and corpus-based teaching practices suggested by scholars are often not reported on in a particular teaching and learning context, taking into account factors such as institutional infrastructure, student and staff backgrounds and preparedness, and larger socio-political factors. Thus, it remains unclear how these practices (blended learning and corpus-based teaching of collocations) may be integrated into standard urricula, particularly for languages other than English, which have been severely under-researched. The purpose of this research is to take a context-based approach to language teaching and thereby investigate current blended learning practices for German Studies at Rhodes University in South Africa and explore through an action research approach how to integrate collocational awareness into the curriculum, within the blended learning model. Insights from corpus linguistics guide an adaptation of teaching practice, helping students develop skills to aid with writing fluency, seeking to make the patterned nature of language salient to our students. This is undertaken in a scaffolded way, within the curriculum, making use firstly of the texts to which students are exposed in the textbook (comprehensible input) as a source of collocational examples, and following this by making use of reallife language data from an online German corpus, DWDS. Findings from the study reveal a number of best practices related to the use of blended learning and teaching collocations in context of the German foreign language curriculum at a South African institution of higher education.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Ortner, Gwyndolen Jeanie
- Date: 2020
- Subjects: German language -- Study and teaching (Higher) -- South Africa , German language -- Study and teaching (Higher) -- Foreign speakers -- South Africa , German language -- Study and teaching (Higher) -- English speakers -- South Africa , Rhodes University -- Students , Rhodes University. German Studies
- Language: English
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/167295 , vital:41465
- Description: German Studies students at Rhodes University have normally never studied the German language before enrolling for the first-year course and face the challenge of a fairly rapid linguistic advancement, in a context with very limited exposure to the foreign language outside the classroom. Free writing is an area which students find particularly challenging as it requires students to syndissertatione grammatical and vocabulary knowledge. Furthermore, South African students are often underprepared for the challenges they face at university regarding language, technology and finance, as they try to to assimilate to the academic environment and gain epistemological access to their various subjects, in this case, language acquisition and the attendant modules of translation, literature and cultural studies. The use of technology in teaching and learning, known as blended learning, is said to produce better results than face-to face teaching alone, through creating opportunities for more autonomous student learning. Scholars of instructed second-language acquisition also suggest using technology to improve language instruction. One particular area which is gaining ground is teaching students collocational structures through exploring large language corpora, to improve students’ language competencies such as writing fluency. However, both blended learning practices and corpus-based teaching practices suggested by scholars are often not reported on in a particular teaching and learning context, taking into account factors such as institutional infrastructure, student and staff backgrounds and preparedness, and larger socio-political factors. Thus, it remains unclear how these practices (blended learning and corpus-based teaching of collocations) may be integrated into standard urricula, particularly for languages other than English, which have been severely under-researched. The purpose of this research is to take a context-based approach to language teaching and thereby investigate current blended learning practices for German Studies at Rhodes University in South Africa and explore through an action research approach how to integrate collocational awareness into the curriculum, within the blended learning model. Insights from corpus linguistics guide an adaptation of teaching practice, helping students develop skills to aid with writing fluency, seeking to make the patterned nature of language salient to our students. This is undertaken in a scaffolded way, within the curriculum, making use firstly of the texts to which students are exposed in the textbook (comprehensible input) as a source of collocational examples, and following this by making use of reallife language data from an online German corpus, DWDS. Findings from the study reveal a number of best practices related to the use of blended learning and teaching collocations in context of the German foreign language curriculum at a South African institution of higher education.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
Journeying home, exile and transnationalism in Noni Jabavu and Sisonke Msimang’s memoirs
- Authors: Masola, Athambile
- Date: 2020
- Subjects: Home in literature , Exile (Punishment) in literature , Women authors, Black -- South Africa -- History and criticism , Jabavu, Noni -- Criticism and interpretation , Msimang, Sisonke -- Criticism and interpretation
- Language: English
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/166529 , vital:41376
- Description: This thesis examines the memoirs of two South Africa female writers: Noni Jabavu and Sisonke Msimang. In analysing their memoirs, this thesis sets out to contribute to the scholarship which centres the voices of Black women writers. It explores how both writers interrogate the concepts of home, exile and transnationalism. My focus is on the ways in which the writers theorise questions of belonging, and the extent to which their writing provides the opportunity to give voice to the complex nature of belonging. I read the narratives from these two writers alongside each other, as Noni Jabavu is Sisonke Msimang’s literary ancestor. By looking at their works alongside each other, this thesis becomes an intergenerational conversation between the past and the present. Using Black feminist thought and migratory subjectivity, this thesis examines the ways in which these writers connect the personal and the political. Noni and Sisonke navigate the private spaces of home in conversation with the political experience of exile and the nation. In the second chapter, I explore home as ekhaya, isizwe and an imaginary homeland. Ekhaya is the isiXhosa word denoting the family home, where there is a network of family rather than a nuclear family. Home is also isizwe: the isiXhosa word which evokes the nation state, which takes on layered meanings in the context of colonialism and apartheid. Home can also be an imaginary homeland, which is an imagined version of home after a long absence such as exile. In the third chapter, I examine three forms of exile: internal exile, estrangement and political exile. Finally, in chapter four, I analyse transnationalism: a border-crossing which raises questions of power, mobility and kinship. Looking at home, exile and transnationalism together allows for an exploration which challenges taken-for-granted ideas about place and identity. These memoirs illuminate the ways in which Black women constitute and reconstitute their identities according to the places which they access through travel.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Masola, Athambile
- Date: 2020
- Subjects: Home in literature , Exile (Punishment) in literature , Women authors, Black -- South Africa -- History and criticism , Jabavu, Noni -- Criticism and interpretation , Msimang, Sisonke -- Criticism and interpretation
- Language: English
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/166529 , vital:41376
- Description: This thesis examines the memoirs of two South Africa female writers: Noni Jabavu and Sisonke Msimang. In analysing their memoirs, this thesis sets out to contribute to the scholarship which centres the voices of Black women writers. It explores how both writers interrogate the concepts of home, exile and transnationalism. My focus is on the ways in which the writers theorise questions of belonging, and the extent to which their writing provides the opportunity to give voice to the complex nature of belonging. I read the narratives from these two writers alongside each other, as Noni Jabavu is Sisonke Msimang’s literary ancestor. By looking at their works alongside each other, this thesis becomes an intergenerational conversation between the past and the present. Using Black feminist thought and migratory subjectivity, this thesis examines the ways in which these writers connect the personal and the political. Noni and Sisonke navigate the private spaces of home in conversation with the political experience of exile and the nation. In the second chapter, I explore home as ekhaya, isizwe and an imaginary homeland. Ekhaya is the isiXhosa word denoting the family home, where there is a network of family rather than a nuclear family. Home is also isizwe: the isiXhosa word which evokes the nation state, which takes on layered meanings in the context of colonialism and apartheid. Home can also be an imaginary homeland, which is an imagined version of home after a long absence such as exile. In the third chapter, I examine three forms of exile: internal exile, estrangement and political exile. Finally, in chapter four, I analyse transnationalism: a border-crossing which raises questions of power, mobility and kinship. Looking at home, exile and transnationalism together allows for an exploration which challenges taken-for-granted ideas about place and identity. These memoirs illuminate the ways in which Black women constitute and reconstitute their identities according to the places which they access through travel.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
La masculinité dans quelques oeuvres des romanciers Francophones Africains
- Joseph, Joy Ifeanyichukwu Osarumwense
- Authors: Joseph, Joy Ifeanyichukwu Osarumwense
- Date: 2019
- Subjects: Masculinity in literature , Men in literature , African fiction (French) -- History and criticism , Bâ, Mariama. Chant écarlate , Fassinou, Adélaïde, 1955-.Modukpè le rêve brisé , Sanusi, Ramonu Abiodun, 1961-.Le bistouri des larmes , Sanusi, Ramonu Abiodun, 1961-.Un nègre a violé une blonde à Dallas , Baboni, Azaratou.Vie de femme, vie de sang
- Language: French
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/97512 , vital:31446 , DOI 10.21504/10962/97512
- Description: This thesis is a sociocritic and comparative study in Francophone African Literature which examines how male and female authors depict masculinity amongst African men in selected works of Francophone authors and how it affects the emancipation of women in the society. These include Mariama Bâ’s Un chant écarlate (1981) from Senegal, Adelaïde Fassinou’s Modukpè le rêve brisé (2000) from Benin, Ramonu Sanusi’s Le bistouri des larmes (2005, 2010) from Nigeria, Azaratou Baboni’s Vie de femme, vie de sang, (2011) from Benin, Ramonu Sanusi’s Un nègre a violé une blonde à Dallas, (2016) from Nigeria. The study analyses the various forms of masculinity in the selected works of Francophone authors. The study also examines the notable similarities and differences in the portrayal of male characters in the novel and how prevailing environmental factors determine the themes in the novel. This study has demonstrated that hegemonic and marginalized forms of masculinity are the dominant forms of masculinity in West Africa. These forms of masculinity have negative effects not only on the woman but affects the society in general. Furthermore, the study pleads for a social change with respect to Molara Leslie-Oguundipe’s theory on stiwanism (Ogundipe 1994: 229-230) The thesis is made of six chapters. In the first chapter, we outlined the study’s subject matter, its aims and objectives, its significance, its assumptions and methodology. In the second chapter, we examined Raewyn Connell’s theory of Masculinity and Molara Leslie-Ogundipe’s theory of Stiwanism with respect to the selected novels. Raewyn Connell’s theory on masculinity a sociological theory was employed in analyzing the social patterns of societal relationships, social interaction and culture, while Molara Leslie-Ogundipe’s theory on stiwanism a literary theory mirrored the West African Society. Such analyses helped us in identifying how socio-cultural and religious contexts influence the attitude of men towards women. In the third chapter, we applied sociocritic and comparative analyses between Mariama’s Bâ’s Un Chant Écarlate and Adelaïde’s Fassinou’s Modukpè le rêve brisé. The study focuses on how hegemonic and marginalized forms of masculinity influences racial discrimination in mixed marriages, polygamy, unwanted pregnancy, secondary sterility and single motherhood. These masculinities had negative effects on women and the society. The study also analyzed how both male and female characters employed stiwanist strategy in enhancing peace and harmony in the society. In the fourth chapter, the study examined how hegemonic and marginalized forms of masculinity influenced domestic violence, primary sterility, female genital mutilation and its negative and permanent damage to the health of women, the loss of lives of women and children in Ramonu Sanusi’s Le bistouri des larmes and Baboni Azaratou’s Vie de femme, vie de sang. The study also examined how women can rise above traditional norms with respect to stiwanist activites. The fifth chapter analyzed the influence of socio-cultural and political challenges in a contemporary society with respect to marginalized form of masculinity. In the sixth chapter, the study concluded that hegemonic and marginalized forms of masculinity are the dominant forms of masculinity. These forms of masculinites have negative effects on both sexes (male and female) as well as the society.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
- Authors: Joseph, Joy Ifeanyichukwu Osarumwense
- Date: 2019
- Subjects: Masculinity in literature , Men in literature , African fiction (French) -- History and criticism , Bâ, Mariama. Chant écarlate , Fassinou, Adélaïde, 1955-.Modukpè le rêve brisé , Sanusi, Ramonu Abiodun, 1961-.Le bistouri des larmes , Sanusi, Ramonu Abiodun, 1961-.Un nègre a violé une blonde à Dallas , Baboni, Azaratou.Vie de femme, vie de sang
- Language: French
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/97512 , vital:31446 , DOI 10.21504/10962/97512
- Description: This thesis is a sociocritic and comparative study in Francophone African Literature which examines how male and female authors depict masculinity amongst African men in selected works of Francophone authors and how it affects the emancipation of women in the society. These include Mariama Bâ’s Un chant écarlate (1981) from Senegal, Adelaïde Fassinou’s Modukpè le rêve brisé (2000) from Benin, Ramonu Sanusi’s Le bistouri des larmes (2005, 2010) from Nigeria, Azaratou Baboni’s Vie de femme, vie de sang, (2011) from Benin, Ramonu Sanusi’s Un nègre a violé une blonde à Dallas, (2016) from Nigeria. The study analyses the various forms of masculinity in the selected works of Francophone authors. The study also examines the notable similarities and differences in the portrayal of male characters in the novel and how prevailing environmental factors determine the themes in the novel. This study has demonstrated that hegemonic and marginalized forms of masculinity are the dominant forms of masculinity in West Africa. These forms of masculinity have negative effects not only on the woman but affects the society in general. Furthermore, the study pleads for a social change with respect to Molara Leslie-Oguundipe’s theory on stiwanism (Ogundipe 1994: 229-230) The thesis is made of six chapters. In the first chapter, we outlined the study’s subject matter, its aims and objectives, its significance, its assumptions and methodology. In the second chapter, we examined Raewyn Connell’s theory of Masculinity and Molara Leslie-Ogundipe’s theory of Stiwanism with respect to the selected novels. Raewyn Connell’s theory on masculinity a sociological theory was employed in analyzing the social patterns of societal relationships, social interaction and culture, while Molara Leslie-Ogundipe’s theory on stiwanism a literary theory mirrored the West African Society. Such analyses helped us in identifying how socio-cultural and religious contexts influence the attitude of men towards women. In the third chapter, we applied sociocritic and comparative analyses between Mariama’s Bâ’s Un Chant Écarlate and Adelaïde’s Fassinou’s Modukpè le rêve brisé. The study focuses on how hegemonic and marginalized forms of masculinity influences racial discrimination in mixed marriages, polygamy, unwanted pregnancy, secondary sterility and single motherhood. These masculinities had negative effects on women and the society. The study also analyzed how both male and female characters employed stiwanist strategy in enhancing peace and harmony in the society. In the fourth chapter, the study examined how hegemonic and marginalized forms of masculinity influenced domestic violence, primary sterility, female genital mutilation and its negative and permanent damage to the health of women, the loss of lives of women and children in Ramonu Sanusi’s Le bistouri des larmes and Baboni Azaratou’s Vie de femme, vie de sang. The study also examined how women can rise above traditional norms with respect to stiwanist activites. The fifth chapter analyzed the influence of socio-cultural and political challenges in a contemporary society with respect to marginalized form of masculinity. In the sixth chapter, the study concluded that hegemonic and marginalized forms of masculinity are the dominant forms of masculinity. These forms of masculinites have negative effects on both sexes (male and female) as well as the society.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
L’entre-deux identitaire dans quelques oeuvres d’écrivains francophones “immigrantsˮ, “cas de Dany Laferrière, d’Alain Mabanckou, de Calixthe Beyala et de Lottin Wekapeˮ
- Kayumba, Viviane Ngoie Banza
- Authors: Kayumba, Viviane Ngoie Banza
- Date: 2019
- Subjects: African literature (French) -- History and criticism , Immigrants in literature , Mabanckou, Alain, 1966-. Black bazaar , Laferrière, Dany. Je suis un écrivain japonais , Beyala, Calixthe. Le Petit prince de Belleville , Wekape, Lottin, 1968-. J’appartiens au monde
- Language: French
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150929 , vital:39018
- Description: This dissertation examines the theme of hybrid identities in Mabanckou, Laferrière, Beyala and Wekape’s novels : Black Bazar, Le Petit prince de Belleville, Je suis un écrivain japonais and J’appartiens au monde. Hybrid identity raises the issue of identity diversity and contemporary francophone literature is characterised by the emergence of fictional narratives increasingly numerous. This research undertaken is driven by the desire to extend the field of investigation in francophone literature by taking into account a varied corpus of Haitian, Congolese, and Cameroonian literatures. I have opted for writers who settled in a foreign country and have adopted a foreign language that they considered to be part of a foreign literary world; writers who are between two or more cultures which they depict in French. The few existing studies on hybrid identities on these four novels focused more on formal and linguistic analysis and omitted meaningful sociocritic analysis. It is clear that a full study on sociocritic approach on hybrid identity on these four authors remains to be done. The research is demonstrating how different characters created by these four postmodern immigrant French-speaking writers occasionally function similarly in their texts. This gives a clear understanding of the specific behaviour of immigrants characters, vis-à-vis their various situations in the novels, and how these immigrants seek to address the problems they encounter. As this research offers reflections related to the identities and nationalities of immigrants, Laferrière, Mabanckou, Beyala and Wekape’s texts are based on the search for social belonging and a literary membership in this modern world. Therefore, they are analysing their position in a literary field as well as in a social field. In their texts they highlight the Space real or imaginary. In which way and how this Space contribute to the evolution of francophone literature? To what extent does francophone literature takes into account this representation of the Space? These questions lead to a reflection on the position occupied by these authors in the francophone field and the source of their literary inspirations. My interest in these authors is motivated by the fact that, by living and writing in a country which is not their place of birth, they each reveal different aspects of hybrid identity. Each of them, has his or her personal and original way of tackling the problem of mixed identity. They present their characters in different situations and different contexts, showing that each has been in contact with several cultures which they have assimilated and each lived in his or her own way a particular story. My study’s focus is to understand the problems of contact of cultures and their consequences, and to explore how through the characters of the novel, immigrant French speaking writers understood their acculturation as themselves have experienced an identity crisis, resulting from the confrontation of the culture of their new homeland and the culture of their country of origin. For this reason, Bourdieu’s approach “la sociocritique” will help me to found out the origin of the author’s obsession with the question of hybrid identity. I have chosen these four immigrant speaking writers to explore the strategies implemented by the novels’ narrators to construct their identities and to find out how the narrators express the intentions of the authors. In their texts, Mabanckou, Beyala, Laferrière and Wekape have used various strategies to express the quest for identity which gives clear indications of the authors’ creativity such as humour, parody, or solemnity and gravity - and the narrative voices reveal distinctive attitudes in relation to hybrid identity. At this level, other approaches will also be called for, such as the work of Westphal, Doubrovsky, Genette, Colona, etc. Through my investigation, these works present similarities and dissimilarities. Each author tackled the questions of hybrid identities according to his own experience. From there, a different commitment emerges, depending on the degree of inquiry into questions about immigration. These authors all evoke the social precariousness of their characters or the immigrant and privilege an urban framework. The examination of these works allowed me to identify their place in Francophonie literature and to discover the importance of their texts. The four novels relate to the search for identity, an aesthetic way and a search for freedom. They possess aesthetic qualities, they have a high degree of coherence. Their romantic choice shows their creativity and their strategies engender a hybrid writing that stems from their position between several languages and place these novels within the world literature.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
- Authors: Kayumba, Viviane Ngoie Banza
- Date: 2019
- Subjects: African literature (French) -- History and criticism , Immigrants in literature , Mabanckou, Alain, 1966-. Black bazaar , Laferrière, Dany. Je suis un écrivain japonais , Beyala, Calixthe. Le Petit prince de Belleville , Wekape, Lottin, 1968-. J’appartiens au monde
- Language: French
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150929 , vital:39018
- Description: This dissertation examines the theme of hybrid identities in Mabanckou, Laferrière, Beyala and Wekape’s novels : Black Bazar, Le Petit prince de Belleville, Je suis un écrivain japonais and J’appartiens au monde. Hybrid identity raises the issue of identity diversity and contemporary francophone literature is characterised by the emergence of fictional narratives increasingly numerous. This research undertaken is driven by the desire to extend the field of investigation in francophone literature by taking into account a varied corpus of Haitian, Congolese, and Cameroonian literatures. I have opted for writers who settled in a foreign country and have adopted a foreign language that they considered to be part of a foreign literary world; writers who are between two or more cultures which they depict in French. The few existing studies on hybrid identities on these four novels focused more on formal and linguistic analysis and omitted meaningful sociocritic analysis. It is clear that a full study on sociocritic approach on hybrid identity on these four authors remains to be done. The research is demonstrating how different characters created by these four postmodern immigrant French-speaking writers occasionally function similarly in their texts. This gives a clear understanding of the specific behaviour of immigrants characters, vis-à-vis their various situations in the novels, and how these immigrants seek to address the problems they encounter. As this research offers reflections related to the identities and nationalities of immigrants, Laferrière, Mabanckou, Beyala and Wekape’s texts are based on the search for social belonging and a literary membership in this modern world. Therefore, they are analysing their position in a literary field as well as in a social field. In their texts they highlight the Space real or imaginary. In which way and how this Space contribute to the evolution of francophone literature? To what extent does francophone literature takes into account this representation of the Space? These questions lead to a reflection on the position occupied by these authors in the francophone field and the source of their literary inspirations. My interest in these authors is motivated by the fact that, by living and writing in a country which is not their place of birth, they each reveal different aspects of hybrid identity. Each of them, has his or her personal and original way of tackling the problem of mixed identity. They present their characters in different situations and different contexts, showing that each has been in contact with several cultures which they have assimilated and each lived in his or her own way a particular story. My study’s focus is to understand the problems of contact of cultures and their consequences, and to explore how through the characters of the novel, immigrant French speaking writers understood their acculturation as themselves have experienced an identity crisis, resulting from the confrontation of the culture of their new homeland and the culture of their country of origin. For this reason, Bourdieu’s approach “la sociocritique” will help me to found out the origin of the author’s obsession with the question of hybrid identity. I have chosen these four immigrant speaking writers to explore the strategies implemented by the novels’ narrators to construct their identities and to find out how the narrators express the intentions of the authors. In their texts, Mabanckou, Beyala, Laferrière and Wekape have used various strategies to express the quest for identity which gives clear indications of the authors’ creativity such as humour, parody, or solemnity and gravity - and the narrative voices reveal distinctive attitudes in relation to hybrid identity. At this level, other approaches will also be called for, such as the work of Westphal, Doubrovsky, Genette, Colona, etc. Through my investigation, these works present similarities and dissimilarities. Each author tackled the questions of hybrid identities according to his own experience. From there, a different commitment emerges, depending on the degree of inquiry into questions about immigration. These authors all evoke the social precariousness of their characters or the immigrant and privilege an urban framework. The examination of these works allowed me to identify their place in Francophonie literature and to discover the importance of their texts. The four novels relate to the search for identity, an aesthetic way and a search for freedom. They possess aesthetic qualities, they have a high degree of coherence. Their romantic choice shows their creativity and their strategies engender a hybrid writing that stems from their position between several languages and place these novels within the world literature.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
Performance, functionalism and form in Ịzọn oral poety
- Authors: Armstrong, Imomotimi
- Date: 2020
- Subjects: Ijo (African people , Ijo language , Folk poetry, Ijo , Folk poetry -- Nigeria
- Language: English
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140641 , vital:37906
- Description: Since the publication of Ruth Finnegan’s influential Oral Literature in Africa, way back in 1970, scholars have been paying earnest attention to oral traditions on the African continent. That seminal book pointed out to Africanist scholars the need to urgently collect and document the oral literatures of their various ethnic groups before they die out. However, it is the verbal arts of the major ethnic groups on the continent that very often benefit from this collection and documentation, as it were. Therefore, this study sought to examine the oral poetry of the Ịzọn, a minority ethnic nationality, located in the oil-rich Niger Delta region of Nigeria. The study employed unstructured interviews and participant observations to collect the data for the research. The transcribed and translated data was examined through three eclectic theories to the study of folklore: Russian formalism, performance and functionalism. The study found out that Ịzọn oral poetry is a combination of songs and one person’s praise chants. Moreover, it revealed that praise chanting is a recent practice amongst the Ịzọn that was introduced into Ịzọnland by Chief Adolphus Munamuna from the Yoruba of southwestern Nigeria. Furthermore, the study established that oral poetry plays important roles amongst the people. Besides, it ascertained that the performance of some sub-categories of the poetry is highly dramatic and theatrical. It also discovered that stylistic techniques such as formula, parallelism, proverb, ideophone, praise title, metaphor, repetition, alliteration, assonance, vowel lengthening, amongst others, give the poetry the quality of “literariness.” In addition, the study found out that the poetry, like oral poetry in other ethnic groups, demonstrates the three qualities of change, adaptability and survival. The study has contributed to existing scholarship on African oral traditions in the sense of collecting, documenting and generating awareness on Ịzọn oral poetry, most importantly pointing out the existence of praise chanting amongst a people who had no such culture and the conditions that gave rise to that practice.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Armstrong, Imomotimi
- Date: 2020
- Subjects: Ijo (African people , Ijo language , Folk poetry, Ijo , Folk poetry -- Nigeria
- Language: English
- Type: text , Thesis , Doctoral , PhD
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140641 , vital:37906
- Description: Since the publication of Ruth Finnegan’s influential Oral Literature in Africa, way back in 1970, scholars have been paying earnest attention to oral traditions on the African continent. That seminal book pointed out to Africanist scholars the need to urgently collect and document the oral literatures of their various ethnic groups before they die out. However, it is the verbal arts of the major ethnic groups on the continent that very often benefit from this collection and documentation, as it were. Therefore, this study sought to examine the oral poetry of the Ịzọn, a minority ethnic nationality, located in the oil-rich Niger Delta region of Nigeria. The study employed unstructured interviews and participant observations to collect the data for the research. The transcribed and translated data was examined through three eclectic theories to the study of folklore: Russian formalism, performance and functionalism. The study found out that Ịzọn oral poetry is a combination of songs and one person’s praise chants. Moreover, it revealed that praise chanting is a recent practice amongst the Ịzọn that was introduced into Ịzọnland by Chief Adolphus Munamuna from the Yoruba of southwestern Nigeria. Furthermore, the study established that oral poetry plays important roles amongst the people. Besides, it ascertained that the performance of some sub-categories of the poetry is highly dramatic and theatrical. It also discovered that stylistic techniques such as formula, parallelism, proverb, ideophone, praise title, metaphor, repetition, alliteration, assonance, vowel lengthening, amongst others, give the poetry the quality of “literariness.” In addition, the study found out that the poetry, like oral poetry in other ethnic groups, demonstrates the three qualities of change, adaptability and survival. The study has contributed to existing scholarship on African oral traditions in the sense of collecting, documenting and generating awareness on Ịzọn oral poetry, most importantly pointing out the existence of praise chanting amongst a people who had no such culture and the conditions that gave rise to that practice.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- «
- ‹
- 1
- ›
- »