Na katingili na shikatingili
- Children of the Mindola African school, Hugh Tracey
- Authors: Children of the Mindola African school , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Ruund (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kawambwa f-za
- Language: Lunda , Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/182927 , vital:43894 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR179-08
- Description: A story about two buck. Story song
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Children of the Mindola African school , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Ruund (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kawambwa f-za
- Language: Lunda , Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/182927 , vital:43894 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR179-08
- Description: A story about two buck. Story song
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Nse-nse tubatwalilile
- Children of the Mindola African school, Hugh Tracey
- Authors: Children of the Mindola African school , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Ruund (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kawambwa f-za
- Language: Lunda , Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/182922 , vital:43893 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR179-07
- Description: A wedding song telling a young couple that if anyone came between them it would be entirely their own fault. Wedding song
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Children of the Mindola African school , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Ruund (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kawambwa f-za
- Language: Lunda , Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/182922 , vital:43893 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR179-07
- Description: A wedding song telling a young couple that if anyone came between them it would be entirely their own fault. Wedding song
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Tutole kantu panshi
- Children of the Mindola African school, Hugh Tracey
- Authors: Children of the Mindola African school , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Ruund (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kazembe f-za
- Language: Lunda , Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/182900 , vital:43891 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR179-05
- Description: Song used in the olden days when taking the Chief about by canoe. Canoe song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Children of the Mindola African school , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Luba (African people) , Ruund (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kazembe f-za
- Language: Lunda , Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/182900 , vital:43891 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR179-05
- Description: Song used in the olden days when taking the Chief about by canoe. Canoe song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Ata pikure katenge (You will turn the mortar)
- Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote, Hugh Tracey
- Authors: Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people)--Music , Ngonde (African people)--Music , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151920 , vital:39187 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-12
- Description: "I am working here now. When I go home rich, some wizard may envy me (turn the mortar over), for my money." It is said that turning a mortar upside down, is one of the practices which are used in casting a spell. Topical song with Bangwe board zither, with resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people)--Music , Ngonde (African people)--Music , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151920 , vital:39187 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-12
- Description: "I am working here now. When I go home rich, some wizard may envy me (turn the mortar over), for my money." It is said that turning a mortar upside down, is one of the practices which are used in casting a spell. Topical song with Bangwe board zither, with resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kazela kambelemba (Set the trapstone so that we can catch five and two mice)
- Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote, Hugh Tracey
- Authors: Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people)--Music , Ngonde (African people)--Music , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151902 , vital:39185 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-10
- Description: This bangwe had a rough plank resonator beneath its whole length. Counting in several African languages goes up to five, then five and one, five and two etc. to ten. Topical song with Bangwe board zither, with resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people)--Music , Ngonde (African people)--Music , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151902 , vital:39185 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-10
- Description: This bangwe had a rough plank resonator beneath its whole length. Counting in several African languages goes up to five, then five and one, five and two etc. to ten. Topical song with Bangwe board zither, with resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ukandenda-ka-sagaiyo (I have done a lot of work)
- Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote, Hugh Tracey
- Authors: Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people)--Music , Ngonde (African people)--Music , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151911 , vital:39186 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-11
- Description: "I have built a house, I have made a garden, I have bought a plough - So you, my wife will be quite safe and well provided for." Topical song with Bangwe board zither, with resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people)--Music , Ngonde (African people)--Music , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151911 , vital:39186 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-11
- Description: "I have built a house, I have made a garden, I have bought a plough - So you, my wife will be quite safe and well provided for." Topical song with Bangwe board zither, with resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Che Chipala (Chief Chipala)
- Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote, Hugh Tracey
- Authors: Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people)--Music , Ngonde (African people)--Music , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151929 , vital:39188 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-13
- Description: The singer comments upon the sense of justice of his chief. "Chief Chipala, he sings, knows how to settle cases." Praise song for a Chief with Bangwe board
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people)--Music , Ngonde (African people)--Music , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151929 , vital:39188 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-13
- Description: The singer comments upon the sense of justice of his chief. "Chief Chipala, he sings, knows how to settle cases." Praise song for a Chief with Bangwe board
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Thu ndangalinga (The slain child)
- Chinamali and young children, Hugh Tracey
- Authors: Chinamali and young children , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Njolomole, Ncheu f-rh
- Language: Nyanja/Chewa/Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/155635 , vital:39901 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR086-13
- Description: A certain man had gone to another district to get married. While he was still there his wife had a child. He decided to return to his own country, but on the way they found it difficult to carry the child. They killed him and put him in a basket. The blood of the child turned into a bird. It flew off and perched on a tall grass and started singing, "You man and woman, you are evil, you have killed a child! Hear the child crying for milk." Story (Nthano).
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Chinamali and young children , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Arts, Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Folk music , Africa Malawi Njolomole, Ncheu f-rh
- Language: Nyanja/Chewa/Chichewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/155635 , vital:39901 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR086-13
- Description: A certain man had gone to another district to get married. While he was still there his wife had a child. He decided to return to his own country, but on the way they found it difficult to carry the child. They killed him and put him in a basket. The blood of the child turned into a bird. It flew off and perched on a tall grass and started singing, "You man and woman, you are evil, you have killed a child! Hear the child crying for milk." Story (Nthano).
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Ndoto (I am full)
- Chintuta Banda and group of Ngoni men and women, Hugh Tracey
- Authors: Chintuta Banda and group of Ngoni men and women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Ngoni (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Zambia Bancroft Mine, Norther Rhodesia f-za
- Language: Ngoni
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154888 , vital:39790 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR084-10
- Description: Drinking song with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Chintuta Banda and group of Ngoni men and women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Ngoni (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Zambia Bancroft Mine, Norther Rhodesia f-za
- Language: Ngoni
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154888 , vital:39790 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR084-10
- Description: Drinking song with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
Chilungulungu madje (The water snake)
- Chintuta Banda and group of Ngoni men and women, Hugh Tracey
- Authors: Chintuta Banda and group of Ngoni men and women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Ngoni (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Zambia Bancroft Mine, Norther Rhodesia f-za
- Language: Ngoni
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154900 , vital:39791 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR084-11
- Description: Drinking song with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Chintuta Banda and group of Ngoni men and women , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Ngoni (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Zambia Bancroft Mine, Norther Rhodesia f-za
- Language: Ngoni
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154900 , vital:39791 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR084-11
- Description: Drinking song with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
Dada Mwajuma nifichie siri yangu mpenzi
- Chipukizi Rumba, Hugh Tracey
- Authors: Chipukizi Rumba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Tanzania , Swahili-speaking peoples , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Mwanza f-tz
- Language: Swahili
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/179595 , vital:43122 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR170-05
- Description: "Keep it secret, my love Mwajuma. What we did yesterday is known. Tell mother only, because she is kind. Do not tell father or I will be thrashed." This cheerful noise made by a band of youngsters is typical of he bands found in the small towns of Tanganyika who cannot afford the common run of European dance instruments and make do with whistles. kazoos and anything that comes handy. Swahili Rumbas with 2 Banjos, 1 Mandoline, 2 bass drums, 1 conical drum, laced, 2 kazoos, 2 whistles and a flute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Chipukizi Rumba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Tanzania , Swahili-speaking peoples , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Mwanza f-tz
- Language: Swahili
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/179595 , vital:43122 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR170-05
- Description: "Keep it secret, my love Mwajuma. What we did yesterday is known. Tell mother only, because she is kind. Do not tell father or I will be thrashed." This cheerful noise made by a band of youngsters is typical of he bands found in the small towns of Tanganyika who cannot afford the common run of European dance instruments and make do with whistles. kazoos and anything that comes handy. Swahili Rumbas with 2 Banjos, 1 Mandoline, 2 bass drums, 1 conical drum, laced, 2 kazoos, 2 whistles and a flute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Nimepata mpenzi, mtoto mdogo, mzuri simwachi (I have found my love, a beautiful girl)
- Chipukizi Rumba, Hugh Tracey
- Authors: Chipukizi Rumba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Tanzania , Swahili-speaking peoples , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Mwanza f-tz
- Language: Swahili
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/179604 , vital:43123 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR170-06
- Description: This tune, an adaptation of a South American type of rumba, is perhaps the most popular of all town dance songs at the present time (1950) being sung in all the tons of Tanganyika and on the island of Zanzibar. The young men playing this version of the song did not know the words and sanf 'ia-la-la' instead. Swahili Rumbas with 2 Banjos, 1 Mandoline, 2 bass drums, 1 conical drum, laced, 2 kazoos, 2 whistles and a flute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Chipukizi Rumba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Tanzania , Swahili-speaking peoples , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Mwanza f-tz
- Language: Swahili
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/179604 , vital:43123 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR170-06
- Description: This tune, an adaptation of a South American type of rumba, is perhaps the most popular of all town dance songs at the present time (1950) being sung in all the tons of Tanganyika and on the island of Zanzibar. The young men playing this version of the song did not know the words and sanf 'ia-la-la' instead. Swahili Rumbas with 2 Banjos, 1 Mandoline, 2 bass drums, 1 conical drum, laced, 2 kazoos, 2 whistles and a flute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Hayo ni maradhi (Chaupela mpenzi)
- Chipukizi Rumba, Hugh Tracey
- Authors: Chipukizi Rumba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Tanzania , Swahili-speaking peoples , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Mwanza f-tz
- Language: Swahili
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/179613 , vital:43124 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR170-07
- Description: A typical local band from the African quarter of any Tanganyika townships of the early 1950's. Nobody plays quite in tune but that does not worry the audiences or more especially the players themselves. They pick up their melodies from each other and from gramphone records and a dozen or more variations of the same song can be found throughout the country. Swahili Rumbas with 2 Banjos, 1 Mandoline, 2 bass drums, 1 conical drum, laced, 2 kazoos, 2 whistles and a flute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Chipukizi Rumba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Tanzania , Swahili-speaking peoples , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Tanzania Mwanza f-tz
- Language: Swahili
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/179613 , vital:43124 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR170-07
- Description: A typical local band from the African quarter of any Tanganyika townships of the early 1950's. Nobody plays quite in tune but that does not worry the audiences or more especially the players themselves. They pick up their melodies from each other and from gramphone records and a dozen or more variations of the same song can be found throughout the country. Swahili Rumbas with 2 Banjos, 1 Mandoline, 2 bass drums, 1 conical drum, laced, 2 kazoos, 2 whistles and a flute.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Nkosi wotolera (The false chief)
- Chiwandira Mvula, Hugh Tracey
- Authors: Chiwandira Mvula , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Ngoni (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Malawi Dowa, Mzimba District, Central Nyasaland f-mw
- Language: Ngoni
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154938 , vital:39795 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR084-15
- Description: Some words are in Ngoni and some in the local Chewa. The apparent meaning of the words refers to some old dispute about a chieftsmanship, the false chief having died and the rightful chief re-instated. The player was very old and it seems his song refers to some event in past history of his early days or even before. Ngoma dance with Kalimba Mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
- Authors: Chiwandira Mvula , Hugh Tracey
- Date: 1959
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Ngoni (African people) , Arts, Malawi , Folk music , Africa Malawi Dowa, Mzimba District, Central Nyasaland f-mw
- Language: Ngoni
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/154938 , vital:39795 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR084-15
- Description: Some words are in Ngoni and some in the local Chewa. The apparent meaning of the words refers to some old dispute about a chieftsmanship, the false chief having died and the rightful chief re-instated. The player was very old and it seems his song refers to some event in past history of his early days or even before. Ngoma dance with Kalimba Mbira.
- Full Text: false
- Date Issued: 1959
Mariana, Mariana
- Authors: Chokwe men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Chokwe , Chokwe (African people) , Luvale (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Angola Dilolo f-ao
- Language: Chokwe , Luvale
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183319 , vital:43956 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR180-03
- Description: A song typical of many Chokwe dance songs. The Chokwe live on both sides of the Congo-Angola border. Chianda dance with drums, 2 open conical drums, pegged 1 closed goblet drum
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Chokwe men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Chokwe , Chokwe (African people) , Luvale (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Angola Dilolo f-ao
- Language: Chokwe , Luvale
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183319 , vital:43956 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR180-03
- Description: A song typical of many Chokwe dance songs. The Chokwe live on both sides of the Congo-Angola border. Chianda dance with drums, 2 open conical drums, pegged 1 closed goblet drum
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Masaji
- Authors: Chokwe men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Chokwe , Chokwe (African people) , Luvale (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Angola Dilolo f-ao
- Language: Chokwe , Luvale
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183327 , vital:43966 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR180-04
- Description: The Chianda dance is probably danced at wakes and funerals. A good example of Chokwe organum singing-that is, singing in paralel. Two Chianda dances with, 2 open conical drums, pegged 1 closed goblet drum
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
- Authors: Chokwe men , Hugh Tracey
- Date: 1952
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Chokwe , Chokwe (African people) , Luvale (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Angola Dilolo f-ao
- Language: Chokwe , Luvale
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183327 , vital:43966 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR180-04
- Description: The Chianda dance is probably danced at wakes and funerals. A good example of Chokwe organum singing-that is, singing in paralel. Two Chianda dances with, 2 open conical drums, pegged 1 closed goblet drum
- Full Text: false
- Date Issued: 1952
Ngeniso movement
- Chopi performers, Maposi, Teni, Nguyaza, Chipendani, Hugh Tracey
- Authors: Chopi performers , Maposi, Teni , Nguyaza, Chipendani , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Musical instruments--Africa , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131916 , vital:36772 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR002-08 , Field card no. H1O-6
- Description: Some of the best wood for making Timbila notes, grows in the district of this Chief, Regulo Canda. His orchestra, perhaps as a direct result, has been noted for its tone quality. His district includes part of the sea coast and is covered with thick bush with many cashew nut trees. It will be noted that the spelling of the titles of the movements changes with the dialect of the district. In the west it is 'Wemiso' while further east it is 'Mwemiso'. Four movements from the Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Canda with 10 to 19 xylophones and 1 or 2 rattles. (-12.54-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Chopi performers , Maposi, Teni , Nguyaza, Chipendani , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Musical instruments--Africa , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131916 , vital:36772 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR002-08 , Field card no. H1O-6
- Description: Some of the best wood for making Timbila notes, grows in the district of this Chief, Regulo Canda. His orchestra, perhaps as a direct result, has been noted for its tone quality. His district includes part of the sea coast and is covered with thick bush with many cashew nut trees. It will be noted that the spelling of the titles of the movements changes with the dialect of the district. In the west it is 'Wemiso' while further east it is 'Mwemiso'. Four movements from the Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Canda with 10 to 19 xylophones and 1 or 2 rattles. (-12.54-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Mchuio movement
- Chopi performers, Komukomu, Hugh Tracey
- Authors: Chopi performers , Komukomu , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Musical instruments--Africa , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131883 , vital:36766 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR002-05 , Field card no. H1L-7
- Description: A very happy opening cadenza is followed by a lively tune and chorus. "Mahunge a Filipe." "News of Filipe!" Complete Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Banguza, with 15 xylophones and 1 Rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Chopi performers , Komukomu , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Musical instruments--Africa , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131883 , vital:36766 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR002-05 , Field card no. H1L-7
- Description: A very happy opening cadenza is followed by a lively tune and chorus. "Mahunge a Filipe." "News of Filipe!" Complete Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Banguza, with 15 xylophones and 1 Rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Msitso wombidi 2nd Orchestral Introduction
- Chopi performers, Komukomu, Hugh Tracey
- Authors: Chopi performers , Komukomu , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Musical instruments--Africa , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131847 , vital:36762 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR002-01 , Field card no. H1L-2
- Description: An excellent example of an orchestral introduction by a master craftsman and composer, Komukomu Wa Simbe. It was composed in 1952. Complete Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Banguza, with 15 xylophones and 1 Rattle
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Chopi performers , Komukomu , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Musical instruments--Africa , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131847 , vital:36762 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR002-01 , Field card no. H1L-2
- Description: An excellent example of an orchestral introduction by a master craftsman and composer, Komukomu Wa Simbe. It was composed in 1952. Complete Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Banguza, with 15 xylophones and 1 Rattle
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Mzeno movement
- Chopi performers, Maposi, Teni, Nguyaza, Chipendani, Hugh Tracey
- Authors: Chopi performers , Maposi, Teni , Nguyaza, Chipendani , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Musical instruments--Africa , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131943 , vital:36774 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR002-10 , Field card no. H1O-4
- Description: Some of the best wood for making Timbila notes, grows in the district of this Chief, Regulo Canda. His orchestra, perhaps as a direct result, has been noted for its tone quality. His district includes part of the sea coast and is covered with thick bush with many cashew nut trees. It will be noted that the spelling of the titles of the movements changes with the dialect of the district. In the west it is 'Wemiso' while further east it is 'Mwemiso'. Four movements from the Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Canda with 10 to 19 xylophones and 1 or 2 rattles. (-12.54-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Chopi performers , Maposi, Teni , Nguyaza, Chipendani , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Musical instruments--Africa , Instrumental music , Africa Mozambique Zavala f-mz
- Language: Chopi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131943 , vital:36774 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR002-10 , Field card no. H1O-4
- Description: Some of the best wood for making Timbila notes, grows in the district of this Chief, Regulo Canda. His orchestra, perhaps as a direct result, has been noted for its tone quality. His district includes part of the sea coast and is covered with thick bush with many cashew nut trees. It will be noted that the spelling of the titles of the movements changes with the dialect of the district. In the west it is 'Wemiso' while further east it is 'Mwemiso'. Four movements from the Ngodo xylophone orchestral dance of Regulo Canda with 10 to 19 xylophones and 1 or 2 rattles. (-12.54-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1955