Inakiya Isele
- Group of Xhosa men and women, Hugh Tracey
- Authors: Group of Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149171 , vital:38812 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-04
- Description: Sung by initiates before circumcision. The words "Inakiya" and "Isele" are synonyms for "frog". Circumcision song,with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149171 , vital:38812 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-04
- Description: Sung by initiates before circumcision. The words "Inakiya" and "Isele" are synonyms for "frog". Circumcision song,with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nongelema Mufana Obetele (Nongelema, the best young man)
- Group of Xhosa men and women, Hugh Tracey
- Authors: Group of Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150456 , vital:38978 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-08
- Description: The Kentani district lies immediately north of the mouth of the Kei river, on the east coast. Party song, with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150456 , vital:38978 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-08
- Description: The Kentani district lies immediately north of the mouth of the Kei river, on the east coast. Party song, with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Myeyezelo
- Group of Xhosa men and women, Hugh Tracey
- Authors: Group of Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149166 , vital:38811 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-03
- Description: Sung by initiates before circumcision.Circumcision song,with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Xhosa men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149166 , vital:38811 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-03
- Description: Sung by initiates before circumcision.Circumcision song,with clapping
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Inkuntse
- Group of young boys and girls, Hugh Tracey
- Authors: Group of young boys and girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151065 , vital:39026 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR063-01
- Description: Whilst the beer was being passed round the group of older men and women, the young folk volunteered a song - after it started the women also joined in. Mtshosho dance for young people, with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young boys and girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151065 , vital:39026 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR063-01
- Description: Whilst the beer was being passed round the group of older men and women, the young folk volunteered a song - after it started the women also joined in. Mtshosho dance for young people, with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Umtsha wam' uyayizulisa ingqondoyam (My lover sends me out of my mind)
- Group of young Mpondo married woman, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Mpondo married woman , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150817 , vital:39009 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-08
- Description: This group of young women wore pale blue and white blankets. There was only one married woman's bead heading but the rest wore either black cloths or pale blue towels, swathed or placed on the head like crowns, in place of the headring. Many had beautiful and diginified faces. One wore her snuff spoon in her crown. Love song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Mpondo married woman , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150817 , vital:39009 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-08
- Description: This group of young women wore pale blue and white blankets. There was only one married woman's bead heading but the rest wore either black cloths or pale blue towels, swathed or placed on the head like crowns, in place of the headring. Many had beautiful and diginified faces. One wore her snuff spoon in her crown. Love song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ithaca litwele ibaketi (A Baca is carrying a bucket)
- Group of young Mpondo men, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Mpondo men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150861 , vital:39013 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-12
- Description: The singers sang this crouching down on the ground. Song sung for the Indlamu dance, with clapping of sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Mpondo men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Tabankulu f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150861 , vital:39013 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-12
- Description: The singers sang this crouching down on the ground. Song sung for the Indlamu dance, with clapping of sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ikositina (The Concertina)
- Group of young Xhosa girls, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Xhosa girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150466 , vital:38979 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-09
- Description: The girls who sang this song belonged to a group in the community half way between the sophisticated christians who have been to school and broken away from their background, and the so-called "Red blanket people", those who retain their African religion and customs including the red ochre coloured blankets, cosmetics and beads. They have been to school for a short while, wear European style clothes as far as possible and while falling short of the standards of the better educated consider themselves above and apart from the 'reds' who although 'un-schooled' are elegant in their traditional dress and beadwork. Party song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Xhosa girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150466 , vital:38979 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-09
- Description: The girls who sang this song belonged to a group in the community half way between the sophisticated christians who have been to school and broken away from their background, and the so-called "Red blanket people", those who retain their African religion and customs including the red ochre coloured blankets, cosmetics and beads. They have been to school for a short while, wear European style clothes as far as possible and while falling short of the standards of the better educated consider themselves above and apart from the 'reds' who although 'un-schooled' are elegant in their traditional dress and beadwork. Party song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Umbala (Colour)
- Group of young Xhosa men, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Xhosa men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150412 , vital:38973 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-03
- Description: This group of "Amakwenkwe" (young unitiated men) all wrapped in red blankets, carrying sticks and wearing bead leggings, sang very well with gravity and intersity. They were all under 18 years of age. In the interval between the songs, they went off to fetch their sticks and struck them together during the song to mark the rhythm. Three group fighting song, with sticks and whistles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Xhosa men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150412 , vital:38973 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-03
- Description: This group of "Amakwenkwe" (young unitiated men) all wrapped in red blankets, carrying sticks and wearing bead leggings, sang very well with gravity and intersity. They were all under 18 years of age. In the interval between the songs, they went off to fetch their sticks and struck them together during the song to mark the rhythm. Three group fighting song, with sticks and whistles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Indodemnyama (The dark man)
- Group of young Xhosa men, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Xhosa men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150403 , vital:38972 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-02
- Description: This group of "Amakwenkwe" (young unitiated men) all wrapped in red blankets, carrying sticks and wearing bead leggings, sang very well with gravity and intersity. They were all under 18 years of age. In the interval between the songs, they went off to fetch their sticks and struck them together during the song to mark the rhythm. Three group fighting song, with sticks and whistles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Xhosa men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150403 , vital:38972 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-02
- Description: This group of "Amakwenkwe" (young unitiated men) all wrapped in red blankets, carrying sticks and wearing bead leggings, sang very well with gravity and intersity. They were all under 18 years of age. In the interval between the songs, they went off to fetch their sticks and struck them together during the song to mark the rhythm. Three group fighting song, with sticks and whistles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Masalela
- Group of young Xhosa men, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Xhosa men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150394 , vital:38971 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-01
- Description: This group of "Amakwenkwe" (young unitiated men) all wrapped in red blankets, carrying sticks and wearing bead leggings, sang very well with gravity and intersity. They were all under 18 years of age. In the interval between the songs, they went off to fetch their sticks and struck them together during the song to mark the rhythm. Three group fighting song, with sticks and whistles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Xhosa men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150394 , vital:38971 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-01
- Description: This group of "Amakwenkwe" (young unitiated men) all wrapped in red blankets, carrying sticks and wearing bead leggings, sang very well with gravity and intersity. They were all under 18 years of age. In the interval between the songs, they went off to fetch their sticks and struck them together during the song to mark the rhythm. Three group fighting song, with sticks and whistles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mfazi potula indoda ilambile (Women, grind the mealies, your husband is hungry)
- Group of young Xhosa men and boys, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Xhosa men and boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150709 , vital:38999 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-17
- Description: Simple songs such as this form the foundation for equally simple dance steps. The dance is performed in file in a circle without much order or form and progression is achieved by taking forward and backward steps, the forward steps being slightly longer than the backward ones. Mbayizelo dance song, with harmonica.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Xhosa men and boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150709 , vital:38999 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-17
- Description: Simple songs such as this form the foundation for equally simple dance steps. The dance is performed in file in a circle without much order or form and progression is achieved by taking forward and backward steps, the forward steps being slightly longer than the backward ones. Mbayizelo dance song, with harmonica.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nontsokolo
- Group of young Xhosa men and boys, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Xhosa men and boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150698 , vital:38998 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-16
- Description: We were told that this group of Xhosa lads were from Christian homes. The tune is connected to the same dance for young boys and girls between the ages of about 12-17 years. It is a typical song the group of young people use on their way to the home where the party is to take place. The dance itself takes place in a hut. Mbayizelo dance song, with harmonica.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Xhosa men and boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150698 , vital:38998 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-16
- Description: We were told that this group of Xhosa lads were from Christian homes. The tune is connected to the same dance for young boys and girls between the ages of about 12-17 years. It is a typical song the group of young people use on their way to the home where the party is to take place. The dance itself takes place in a hut. Mbayizelo dance song, with harmonica.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mangunden Thontweni (A name)
- Group of young Xhosa men and boys, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Xhosa men and boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150417 , vital:38974 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-04
- Description: "There is that white thing" Most of the words have no meaning at all. Group fighting song with sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Xhosa men and boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150417 , vital:38974 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-04
- Description: "There is that white thing" Most of the words have no meaning at all. Group fighting song with sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kunukizembe pheshakwenciba (The smell of a battle axe across the Kei)
- Group of young Xhosa men and boys, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Xhosa men and boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150687 , vital:38997 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-15
- Description: We were told that this group of Xhosa lads were from Christian homes. The tune is connected to the same dance for young boys and girls between the ages of about 12-17 years. It is a dance song the group of young people use on their way to the home where the party is to take place. The dance itself takes place in a hut. Mbayizelo dance song, with harmonica.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Xhosa men and boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150687 , vital:38997 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR060-15
- Description: We were told that this group of Xhosa lads were from Christian homes. The tune is connected to the same dance for young boys and girls between the ages of about 12-17 years. It is a dance song the group of young people use on their way to the home where the party is to take place. The dance itself takes place in a hut. Mbayizelo dance song, with harmonica.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Tula Tula
- Authors: Iris Mjekula , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Peddie f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149458 , vital:38854 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-12
- Description: The singer (believed to be a coloured woman) changed the tune to a European one half way through.Her baby co-operated well. This tune was sung by a woman in traditional costume... The same baby, held in its mother's arms, was too charmed by the song to cry, so had to be tickled and patted by its mother into co-operation. Lullaby.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Iris Mjekula , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Africa South Africa Peddie f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/149458 , vital:38854 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR059-12
- Description: The singer (believed to be a coloured woman) changed the tune to a European one half way through.Her baby co-operated well. This tune was sung by a woman in traditional costume... The same baby, held in its mother's arms, was too charmed by the song to cry, so had to be tickled and patted by its mother into co-operation. Lullaby.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Shiya bantwana nosela ingavin (You leave the children alone whilst you go and drink 'gavin'
- Nomaswiti Citaumvano and Uvakutsiwo, Hugh Tracey
- Authors: Nomaswiti Citaumvano and Uvakutsiwo , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150852 , vital:39012 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-11
- Description: "Gavin" is the local name for "skokiaan", a local fortified drink. The name "Uvakutsiwo" means "you have heard it said." Topical song with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Nomaswiti Citaumvano and Uvakutsiwo , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Lusikisiki f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150852 , vital:39012 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-11
- Description: "Gavin" is the local name for "skokiaan", a local fortified drink. The name "Uvakutsiwo" means "you have heard it said." Topical song with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Wayisebenzela Ijoyini (He worked for the 'contract')
- Nozi Kencele (14 years) and Gcaleka girls, Hugh Tracey
- Authors: Nozi Kencele (14 years) and Gcaleka girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151076 , vital:39027 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR063-02
- Description: The girl playing the mouth bow was left-handed. Her friends standing beside her sang the refrain and also did the roaring sounds in the throat which are so typical of the Xhosa people. The word Ijoyini, from the English word 'join', refers to the contract to work on the gold mines, their major source of employment. Mtshotsho dance for young boys and girls, with Ikinki musical bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Nozi Kencele (14 years) and Gcaleka girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151076 , vital:39027 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR063-02
- Description: The girl playing the mouth bow was left-handed. Her friends standing beside her sang the refrain and also did the roaring sounds in the throat which are so typical of the Xhosa people. The word Ijoyini, from the English word 'join', refers to the contract to work on the gold mines, their major source of employment. Mtshotsho dance for young boys and girls, with Ikinki musical bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Jomjom ndaliwa yindoda ngenxa yako (Jomjom, I have been divorced by my husband on your account)
- Nozikencele and Gcaleka girls, Hugh Tracey
- Authors: Nozikencele and Gcaleka girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150960 , vital:39022 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR062-05
- Description: Jomjom is a familiar name for the local drink, millet beer. It is on account of her love of beer that she lost her husband, so the song goes, in time honoured fashion the world over. The song is an excellent round with each girl singing her own variations. Drinking song with Ikinki mouth resonated musical bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Nozikencele and Gcaleka girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150960 , vital:39022 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR062-05
- Description: Jomjom is a familiar name for the local drink, millet beer. It is on account of her love of beer that she lost her husband, so the song goes, in time honoured fashion the world over. The song is an excellent round with each girl singing her own variations. Drinking song with Ikinki mouth resonated musical bow.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ye magwaza (To stab)
- Old Gcaleka men and women, Hugh Tracey
- Authors: Old Gcaleka men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150950 , vital:39020 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR062-03
- Description: This song was sung at an informal drinking party at a friend's hut. The singers were not informed beforehand and sang as they sat around on the ground at the party. The host's name, Nzomzoloni Mzelani. Circumcision song for Abakweta dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Old Gcaleka men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Idutywa f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150950 , vital:39020 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR062-03
- Description: This song was sung at an informal drinking party at a friend's hut. The singers were not informed beforehand and sang as they sat around on the ground at the party. The host's name, Nzomzoloni Mzelani. Circumcision song for Abakweta dance with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nongangela (All the young men from Timgqimqi's location are alike)
- Authors: Sam Tyutwana , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150779 , vital:39005 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-05
- Description: The old men Tyutwana asked specially to sing his own dance song with his friends. The song he said, was for a dance called Nongangela which they dance when they are all very happy. Dance song for Nongangela dance.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Sam Tyutwana , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Xhosa (African people) , Folk music , Africa South Africa Kentani f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/150779 , vital:39005 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR061-05
- Description: The old men Tyutwana asked specially to sing his own dance song with his friends. The song he said, was for a dance called Nongangela which they dance when they are all very happy. Dance song for Nongangela dance.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957